КОРОВА. Хэлло, май беби! Хау ду ю ду?
РЕБЯТА. О'кей, мэм, вери вэл!
ВЕЙС
К. Элитл… совсем немного. В объёме средней школы.
В. Это просто чудеса!
К. Ничего чудесного. Свободного времени у меня навалом. Вот и занимаюсь самообразованием. То языком, то музыкой. Сейчас как раз сольфеджио жую. Нудная штука.
В. И всё-таки поразительно. Корова говорит, да ещё по- английски!
К. Да что вы всё удивляетесь? В наш атомный век, в апогее научно-технической революции, в зените глобальной информации все вокруг чем-нибудь увлекаются. Кто историей, кто биографией, а кто языками. Верно, мальчики?
Р. Верно, верно!
К. На этой почве дело доходит до курьёзов. Один мой знакомый козёл увлекся китайским языком, а его коза без ума от французского. Козла на Восток тянет, козу — на Запад! Так, верите, из-за этого развелись! Бедные козлята!..
Р. Аннушка, а что нашему гостю от нас нужно?
К. Товарищ из города. Приехал за песнями. Собирает современный фольклор. У вас есть что-нибудь новенькое?
Р. Если надо — найдём. Самое новенькое, самое модерновенькое. Недавно оттуда. Фантазия на тему современной колхозной лирики: «Бэни-Мэни!»
БЭНИ-МЭНИ
К. Браво!
Р. Последний писк моды.
В. Лихо. Правда, у нас на Западе это уже давно забыли…
Р. На каком Западе?
В.
К. На ихнем Западе. В городе ихнем, Деревенске. Он же от нас прямо на Западе.
В. Да, да, это на нашем деревенском Западе. Фу!..
Р. Неужели это уже не модно?
К. Модно — не модно… Чепуха! А по мне так: что на душу ложится, то и модно. Вот у ребят есть одна песня, про любовь, так она для меня модней всех шлягеров. Спойте, хлопцы, нашу девичью!
Р. Так это ж старая песня!
К. Да и я немолодая. Уважьте старуху.
Р. Ладно, споём.
НЕЖДАННО-НЕГАДАННО…
К. Ну, спасибо, уважили старуху.
Р. А теперь, Аннушка, и вы нас уважьте. Спойте что-нибудь новенькое из своего репертуара!
В.
Р. Не только поёт, но и сочиняет песни. Она же самый знаменитый бард среди районных коров! Автор-исполнитель своих произведений!
К.
В. Так спойте же, умоляю вас, Вы будете гвоздём моей программы!