На сцене под руку с Вейсом появляется КОРОВА.

КОРОВА. Хэлло, май беби! Хау ду ю ду?

РЕБЯТА. О'кей, мэм, вери вэл!

ВЕЙС(ошарашен). Ду ю спик инглиш? Вы говорите по-английски?

К. Элитл… совсем немного. В объёме средней школы.

В. Это просто чудеса!

К. Ничего чудесного. Свободного времени у меня навалом. Вот и занимаюсь самообразованием. То языком, то музыкой. Сейчас как раз сольфеджио жую. Нудная штука.

В. И всё-таки поразительно. Корова говорит, да ещё по- английски!

К. Да что вы всё удивляетесь? В наш атомный век, в апогее научно-технической революции, в зените глобальной информации все вокруг чем-нибудь увлекаются. Кто историей, кто биографией, а кто языками. Верно, мальчики?

Р. Верно, верно!

К. На этой почве дело доходит до курьёзов. Один мой знакомый козёл увлекся китайским языком, а его коза без ума от французского. Козла на Восток тянет, козу — на Запад! Так, верите, из-за этого развелись! Бедные козлята!..

Р. Аннушка, а что нашему гостю от нас нужно?

К. Товарищ из города. Приехал за песнями. Собирает современный фольклор. У вас есть что-нибудь новенькое?

Р. Если надо — найдём. Самое новенькое, самое модерновенькое. Недавно оттуда. Фантазия на тему современной колхозной лирики: «Бэни-Мэни!»

Актёры исполняют музыкальный пародийный номер. Может быть, к ним подключается танцевальная группа.

БЭНИ-МЭНИ

О мода, мода, наш кумир,В тебе наш свет, в тебе наш мир,Живём в модерне, в ритме, в кураже,О «Бэни-Мэни» слышали уже!Бэни-Мэни — новая волна,Бэни-Мэни день и ночь слышна,Бэни-Мэни в сердце и в уме,Мы в Бэни-Мэни — ни бэ, ни мэ!Ни бэ, ни мэ!Среди полей, среди лесовНе слышно птичьих голосов,И человечьих тоже не слыхать,А нам с тобой на это начихать!Так дайте, дайте громче звук,И пусть оглохнут все вокруг,И пусть горит огнём весь белый свет,Но мы с тобой пойдём за модой вслед!Бэни-Мэни — новая волна…

К. Браво!

Р. Последний писк моды.

В. Лихо. Правда, у нас на Западе это уже давно забыли…

Р. На каком Западе?

В.(растерянно). На нашем…

К. На ихнем Западе. В городе ихнем, Деревенске. Он же от нас прямо на Западе.

В. Да, да, это на нашем деревенском Западе. Фу!..

Р. Неужели это уже не модно?

К. Модно — не модно… Чепуха! А по мне так: что на душу ложится, то и модно. Вот у ребят есть одна песня, про любовь, так она для меня модней всех шлягеров. Спойте, хлопцы, нашу девичью!

Р. Так это ж старая песня!

К. Да и я немолодая. Уважьте старуху.

Р. Ладно, споём. (Звучит песня.)

НЕЖДАННО-НЕГАДАННО…

Ах, как негаданно, как нежданноВсё получилось у нас с тобою, —Эта случайная наша встреча,Этот зовущий огонь в сердцах!..Ночи бессонные с соловьями,Клятвы безумные до рассвета,Звёзды небесные на ладонях,Счастье без края и без конца!..Ах, как негаданно, как нежданноВсё получилось у нас с тобою, —Вдруг недоверье, непониманье,Споры, упрёки и суета…Слёзы, обиды и огорченья,Горечь разлуки, тоска без краяИ одиночество ледяное,И необъятная пустота…Ах, как негаданно, как нежданноВсё происходит на белом свете, —Солнце скрывается вдруг за тучи,Вдруг вместо счастья беда идёт…Только Заря всё равно зажжётся,Только Весна всё равно нагрянет,Только Душа всё равно оттает,Только Любовь к нам опять придёт!..

К. Ну, спасибо, уважили старуху.

Р. А теперь, Аннушка, и вы нас уважьте. Спойте что-нибудь новенькое из своего репертуара!

В.(потрясён). Так вы ещё и поёте?

Р. Не только поёт, но и сочиняет песни. Она же самый знаменитый бард среди районных коров! Автор-исполнитель своих произведений!

К.(смущённо). Ну уж вы скажете — произведений! Так, балуюсь помаленьку от нечего делать.

В. Так спойте же, умоляю вас, Вы будете гвоздём моей программы!

Перейти на страницу:

Похожие книги