Он, в ответ, лишь беззаботно пожал плечами, и махнул рукой. И тут оба перевели взгляды на стол. Над плоскостью воды, которой он всё ещё был залит, в месте, где располагался рисунок, начало медленно что-то подниматься.

Миранда, взвизгнув и бросив тряпку на стол, мигом отскочила к мужу. Джек же, в отличии от неё, завороженно глядел на происходящее. Он передал жене в руки кота, и шагнул поближе к столу.

– Джек, не надо! Отойди! Мы не знаем, что это! – испуганно воскликнула она, отчаянно хватая его за рукав, и прижимая к себе присмиревшего Марса.

Мужчина же, не отрывая взгляда от стола, удивленно пробормотал:

– Быть того не может! Миранда, это же… Это же кружка!

– Что???

– Из рисунка появляется моя кружка… – пробормотал он.

Девушка тоже опасливо взглянула на стол, по-прежнему прижимая к себе кота. Присмотревшись, она поняла, что муж прав – из воды постепенно появлялись контуры кружки. Супруги ошеломленно переглянулись. Наконец, вода полностью впиталась в бумагу, а перед ними возникла та самая кружка с рисунка. Сам рисунок словно был аккуратно вырезан из листа по своему контуру, а остатки бумаги были влажными.

Джек подошел к столу, и дрожащей рукой взял кружку за ручку, а затем полностью ощупал её. Кружка была точно такой же, какой он себе её представлял, рисуя – обычная небольшая и пластиковая.

– Миранда, ты тоже видишь это? – спросил муж, протягивая ей кружку. – Потрогай! Не могут же быть галлюцинации сразу у обоих!

Та аккуратно взяла её, и передала ему кота. Осмотрев и ощупав предмет, девушка задумчиво произнесла:

– Словно простая походная кружка, из имеющихся в нашем доме… Но этого не может быть! Как возможно получить из бумаги что-то подобное???

– Кажется, я знаю, как это произошло, – отозвался Джек, кивая на стол.

Миранда проследила за его взглядом, сразу поняв, что тот имеет ввиду. Белой пластиковой доски, на которую Джек вчера положил рисунок кружки, а точнее, её большей части, больше не существовало.

– Мы можем это проверить, и убедиться ещё раз, – предложил он.

Джек, вернул жене кота и, взяв карандаш, склонился над остатками бумаги. Он нарисовал на ней болтик – первое, что пришло ему в голову. Наполнив новый стакан водой, мужчина налил немного на рисунок. Бумага впитала воду и, буквально через минуту, на ладони Джека оказался тот самый болтик, а в бумаге осталась его вырезанная по контуру фигура. Правда, он тоже оказался пластиковым, чему пара сперва не придала большого значения. Супруги, осознавая произошедшее, восхищенно переглянулись.

– Значит, это не совместная галлюцинация! – обрадовался Джек. – И это значит, что мы сделали невероятное открытие! Ты понимаешь это, родная!?

–Да!!! – закивала Миранда.

Их радостное ликование длилось ещё несколько минут, но затем оба снова посерьезнели, и девушка задумчиво предложила:

– Значит, раз можно превращать рисунки в вещи, то надо узнать, как это всё работает. Вдруг на каких-то рисунках это работает, а на каких-то – нет.

Она отдала мужу кота и, склонившись над остатками бумаги, набросала рисунок карандаша. Он вышел довольно детским. Они вместе полили его водой, и замерли в ожидании. Ничего не происходило. Подождав ещё какое-то время, они поняли, что так это не работает.

Джек слил с бумаги воду, и нарисовал на другом крае обрезка карандаш так красиво, как только мог. Эксперимент заливания водой повторился, и завершился пластиковым карандашом.

– Мда, – пробормотал Джек. – Что-то мы поторопились и не учли, что нужны древесина и графит. Но даже так, с пластиком – один рисунок стал предметом, а другой – нет…

Миранда грустно вздохнула, глядя на это, и сделала главное заключение, которое определило дальнейшее использование этой бумаги:

– Да, видимо, художник должен быть хорош, чтобы это сработало…

– Не унывай, – решил попробовать подбодрить девушку муж. – Давай сейчас нормально попробуем всё сделать, уже с графитом и древесиной.

Он набросал ещё один рисунок, а затем быстро раскромсал на кусочки два карандаша, которые взял из стаканчика на столе. На одну кучку Джек положил рисунок жены, а на другой – свой, и залил оба водой. Его карандаш стал появляться, медленно выползая, точно также как кружка, а бумага словно впитывала в себя воду и растерзанный карандаш. А вот залитый водой рисунок жены даже не шелохнулся, заставив Джека виновато улыбнуться, а саму Миранду – грустно вздохнуть…

Это всё настолько увлекло их, что пара едва вспомнила про мышей, оставшихся в гостиной, про кота, передаваемого друг другу, про работу, про то, что они всё ещё в пижамах и даже не завтракали…

Им пришлось прервать свои эксперименты и урегулировать все домашние дела. Также, каждый из них позвонил на работу, взяв отгул на весь день. Разобравшись со всем как можно быстрее, супруги продолжили свои исследования…

За несколько дней муж и жена, вместе с удивленными таким открытием и, конечно же, присоединившимся к их опытам Эллиотом и Рондой, выясняли главные правила работы загадочной бумаги. После изучения у них получился вот такой список:

1. Рисунок должен быть нарисован профессионально и максимально натурально.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги