Бунтаро промолчал. Он понимал, что все сказанное – правда, что война никому не нужна. Но как объяснить это человеку, решившему начать войну, как? Мужчина встал и медленно пошел в свою комнату, сильно прихрамывая.
Сувари шел рядом с ним. Бунтаро лег в постель, вытянув ноги, и сказал:
- Сувари-сан, расскажите мне что-нибудь. Вы прожили долгую жизнь и видели на своем пути много интересного.
Бунтаро слегка улыбнулся и внимательно посмотрел на старого лекаря. Тот пожал плечами и, усевшись рядом, ответил:
- Я видел на своем веку интересное и необычное. Я не смогу рассказать тебе все, но самым сокровенным я готов поделиться.
Молодой человек приподнялся и спросил:
- И что же это?
- О девушке, которая могла бы стать моей женой, но получилось так, что мне пришлось расстаться с ней за два дня до нашей свадьбы.
- Почему так произошло?
- Слушай внимательно, - Сувари вздохнул и начал свой рассказ, - это было почти восемьдесят лет назад. Я жил в маленькой деревушке на берегу моря. Отец мой утонул в море во время рыбалки, когда поднялся шторм и лодку моего отца выбросила на берег, а самого его так и не нашли. Моя бедная мать осталась вдовой, а на руках у нее было девять детей. Мать целыми днями плакала, не зная, чем прокормить себя и детей.
Через месяц она устроилась работать ткачихой к одному богатому купцу. Каждый день она приходила поздно вечером с лепешками и двумя яблоками. Так мы и питались.
Спустя год умерла моя сестра, а через месяц скончался и брат. Оба умерли от недоедания. Мать поняла, что у нее не хватит сил прокормить семерых детей и однажды, уйтя утром на работу, она так и не вернулась. Кто-то говорил, что она утонула, кто-то утверждал, что бросилась с обрыва. Никто конкретно ничего не мог сказать.
Мы, семеро сироток, разбрелись кто куда, на все четыре стороны. Я прошел длинный путь от деревушки до Осаки…
- И чем же вы питались? – спросил Бунтаро.
- Чем приходилось. Когда ягодами, когда рыбкой, если мне удавалось поймать. Но когда я пришел в Осаку, у меня на глаза навернулись слезы, я почувствовал себя ничтожным существом в этом огромном море. Я, как ты знаешь, родился в маленькой деревушке, где все знают друг друга. Я привык к простору. А в городе меня окружали дома, крепости, замки. Везде сновал неприветливый народ, который куда-то спешил. По началу мне казалось все это дико, неприветливо. Но потом я сказал себе: «Хватит! Ты должен взять себя в руки, иначе пропадешь». Я решил устроиться на работу. Сначала все было безуспешно. Никто не хотел брать меня. «Убирайся, бродяга!» - слышалось мне в ответ. Два дня я ходил по улицам Осаки, никто не хотел даже разговаривать со мной. Я уже решил покончить жизнь самоубийством, но вдруг на моем пути повстречался один человек. Он был продавцом фарфора и ему нужен был работник. Я согласился. Мой хозяин платил мне тем, что кормил меня и разрешал жить в его доме. Жизнь, кажется, наладилась. У меня была крыша над головой, старая, но добротная одежда, и еда. Но однажды случилось то, что заставило меня уйти от хозяина. Как всегда, хозяин поставил на лавку товар, а я должен был пересчитывать деньги и давать хозяину новый фарфор. Я взял фарфоровый чайник и нечаянно уронил его. Мой хозяин был настолько зол на меня, что посоветовал мне убираться восвояси. Я собрал свои пожитки и отправился в путь. Я шел несколько дней, пробираясь через леса и овраги. Я был совсем юным, мне было тогда восемнадцать лет. Я был переполнен энергией и силой, и потому вскоре прибыл в один маленький городок деревенского типа. Один крестьянин окликнул меня: «Парень, ты кто такой?» Я не знал что ответить, рассказать всю правду или нет? Я решил изложить все как было, молностью положившись на карму. Выслушав мой рассказ, крестьянин сказал: «Для тебя есть работа. На краю деревни построена водяная мельница. Нам требуется тот, кто будет смотреть за ней». Я с радостью согласился.
Не смотря на ежедневный тред, мне очень нравилась моя работа. Там же я познакомился с девушкой, которую звали Ёю. Ёю отличалась необыкновенной красотой, белоснежней кожей и большими черными глазами. Все юношу той деревни часто сватались к ней. Конечно, кому могла не понравиться восемнадцатилетняя красавица? Ёю отвергла всех и выбрала меня. Я был безумно влюблен в неё, но мне было стыдно за свое скудное положение.