Идти за друзьями Димы к Разлому казалось самоубийством, вернуться к Салиму я не могла, а без него мне любая дорога казалась пустой и унылой. Внезапно мой домик на берегу озера в Рантее в моем воображении опустел. Прежде одиночество в том доме казалось таким желанным, а теперь, после встречи с Салимом оно пугало меня больше смерти. Настолько пугало, что я охотней отправлюсь к Разлому, а там будь что будет.
– Не просто будет разъяснить жителям, что рассчитывать не на кого, – Кивнул Гилфорт, – Люди-то уверены, что вы защитите их от монстров.
– Еще один квест, – Вздохнул Пиксель, тут же приложившись к бокалу вина.
– Защитим, если Благодать распорядится, – Ответил герцог, – Но не здесь. Наш путь лежит к Нартагойну. Если твои люди желают защиты, им придется составить нам компанию.
Конечно, в компании пугливых крестьян мы не нуждались, но Слидгарт знал, что ни один из них не рискнет к нам присоединиться. Знал это и барон, потому помолчав с минуту, всплеснул руками:
– Оставим этот вопрос до поры. Думаю, нам всем не повредит отдых.
После еды и вина нас действительно разморило, а учитывая, что никто из нас толком не спал за последние сутки, возражать мы не стали.
Хозяин поднялся и, позвав своих служанок, распорядился, чтобы они показали нам подходящие статусу комнаты. Я уже надеялась рухнуть на кровать, но тут ко мне наклонился Джеймс:
– I'm rested and I can try to heal Red.
Я не поняла, что он хотел, Вероника о чем-то говорила с Андреем, но меня выручил герцог:
– Стоит посмотреть, как там раненые, составите мне компанию?
– Пойдемте вместе, – Тут же предложил, поднявшись Дарлис.
– Да, в одиночку лучше здесь не блуждать, – Поддержал барон Гилфорт, – Я провожу вас.
Оставив изучение своих комнат до поры, мы вышли на улицу. Тучи чуть разошлись, позволив солнцу коснуться золотых крыш лучами. День только набирал силу, а я уже дико хотела спать. Герцог пристроился рядом, и я догадывалась чего ради. Его, как и моих друзей, интересовали события в оазисе, и в наибольшей степени мои отношения с Салимом, которые я так опрометчиво выдала последним поцелуем. Память вернула мне вкус его губ, и я невольно коснулась своих, словно в забытье. Слидгарт заметил это, но ничего не сказал. Когда мы вышли из дома, Дарлис вернул нам с герцогом оружие и все вместе мы направились вслед за Гилфортом.
– Полагаю, теперь мы можем прояснить некоторые вопросы, – Многозначительно произнес герцог, едва мы вышли за ворота, – Я был бы рад услышать о событиях в оазисе и… о Владыке Наматхане. Наше знакомство было чрезвычайно мимолетным, а судя по всему, он занимает не последнее место в ваших приключениях.
От учтивых намеков Слидгарта у меня буквально сводило зубы, но я уняла чувства и ответила так же учтиво:
– Наматхан спас нас от смерти в пустыне, а после от Амерона и маршакри.
Мои спутники подобрались поближе, чтобы услышать мою версию событий. Только Дарлис и Вероника упорно делали вид, что им это не интересно, а может они просто погрузились в собственные воспоминания.
– Выходит Дерзольд соврал нам, – Задумчиво проговорил герцог, – Или же сердце жестокого тирана было растоплено удивительной и прекрасной девушкой.
– Сука, вот и как у тебя это выходит! – Пробормотала под нос Вероника.
Я пропустила ее слова мимо ушей, холодно ответив Слидгарту:
– Слухи о тиране из оазиса разносили бандиты! Они сотворили миф, в котором Наматхан был вынужден жить, чтобы сохранить покой в оазисе.
Какое-то время герцог молча переваривал мои слова, а потом небрежно обронил:
– Это он вам рассказал?
Я резко остановилась, едва удержавшись от того, чтобы запустить в герцога огненный шар. Похоже, он почувствовал мой настрой и слегка отклонился, будто планировал отскочить в сторону.
– Да, и он спас наши жизни, вполне вероятно заплатив за них своей собственной! Тиранам это не свойственно, насколько мне известно!
Слидгарт поднял руки, словно защищался от моего гнева. Остальные замерли вокруг, будто зрители.
– Я…, прошу меня простить, миледи, если в моих словах прозвучало что-то оскорбившее вас. Такого намерения у меня не было. Я всего лишь хотел узнать о том, что произошло между…, между тем как мы расстались и встретились вновь.
– Ничего особенного, – Не очень убедительно встрял Дарлис, – Наматхан оказался славным парнем, вот и все.
– Да. Ничего особенного, – Внезапно согласилась Вероника.
Оказывается, не мне одной не хотелось отвечать на вопросы Слидгарта, впрочем, Веронику я понимала. Вероятно, вспоминать о Нагзаре ей хотелось не больше, чем мне рассказывать о нас Салимом.
Я почувствовала, как герцог посмотрел на меня. Было совершенно очевидно, чья точка зрения его интересует больше всего. Я подняла взгляд, твердо глядя в глаза герцога, и так же твердо ответила:
– Салим оказался мирным человеком, заложником маршакри. Он многое рассказал нам об Амероне и происхождении Разлома.
Мне больно было говорить о Салиме так, будто его уже нет в живых, но я сдержала эмоции, резко замолчав.
– Это интересно, – Задумался герцог, – Откуда ему известно об Амероне и Разломе?