— Мои люди знают, что «Каладриус» проводит эксперименты над демонами и оборотнями. Они придут за тобой.
— Они могут пойти за «Каладриусом», но они не найдут меня. Если бы они знали, где я, они бы уже пришли, — он самодовольно улыбнулся мне. — Думаешь, я не подготовил план действий на случай непредвиденных обстоятельств? Я могу уйти отсюда сегодня и начать новую жизнь. У меня есть исследования и более чем достаточно денег, чтобы начать всё заново. Существует прибыльный чёрный рынок медицинских процедур и лекарств. У меня будет новое лицо и новая лаборатория в новой стране. Всё, что мне нужно, это один последний кусочек.
— Желчь тролля.
— И ты дашь мне её, — он взял свой планшет и коснулся экрана. — Донован.
Охранник, направивший на Ронана пистолет, коснулся своего наушника и кивнул. Он подошёл на шаг ближе и направил пистолет Ронану в голову. У меня внутри всё сжалось, но выражение лица Ронана не изменилось.
— Твой друг пережил прошлую серебряную пулю, но ни один оборотень не выживет после пули в мозг, — сказал Джулиан. — Расскажи мне то, что я хочу знать.
Я опустила голову и притворилась, что обдумываю это. Вздохнув, я подняла на него взгляд.
— Желчь в пещере.
Он посмотрел на Уиллоу, и его глаза загорелись от волнения, когда он снова посмотрел на меня.
— Ты сама её видела?
— Я прикасалась к ней.
Услышав подтверждение Уиллоу, Джулиан прижал руки к груди, пытаясь сдержать ликование.
— Сколько там?
— Восемьдесят пять граммов, — ответила я.
Джулиан чуть не оторвался от пола.
— Где находится пещера?
Я обвела взглядом комнату и понизила голос:
— Я расскажу только тебе, а потом ты должен будешь отпустить Ронана.
— Да, — выпалил он, вставая и направляясь ко мне.
Мои мышцы напряглись, готовясь к прыжку. Вот подходящий момент.
С экрана донесся испуганный крик. Ронан взметнул скованными наручниками руками и выхватил пистолет у охранника. Он развернулся в другую сторону и выбил пульт из рук второго охранника.
Другие охранники набросились на него с дубинками, и кто-то произнёс:
— Достань контролер.
Я заметила вспышку пистолета в руке охранника, когда чей-то испуганный голос крикнул:
— Пристрели его.
— НЕТ.
Я вскочила на ноги и замерла, когда раздался выстрел. Тело Ронана дёрнулось, и он упал вперёд. Он налетел на камеру, и экран потемнел.
ГЛАВА 24
Мой крик обжег горло. Цепь наручников лопнула, и Джулиан уставился на неё, не веря своим глазам. Рёв наполнил мои уши, кровь превратилась в лаву, а перед глазами всё поплыло, пока в поле зрения остался только он.
— Ты, — прорычала я, сбрасывая с себя стражников, пытавшихся удержать меня
Магия наполнила меня, и по моей коже пробежал электрический разряд. Это не причинило вреда стражникам-людям, но для меня они не имели никакого значения. Вокруг моих глаз вспыхнул свет, и всё моё тело начало светиться.
— Святое дерьмо! — Уиллоу вскочила с дивана. — Ты гребаная фейри!
Глаза Джулиана округлились от ужаса, и он попятился, споткнувшись о свой стул.
Дубинка ударила меня в спину, но моя магия поглотила электричество. Когда я подошла к Джулиану, в меня ударили ещё, и я отмахнулась от них.
Кто-то схватил меня, и я упала под натиском дюжины охранников. Я дралась как безумный зверь, нанося удары руками и ногами, пока последнее тело не скатилось с меня. Я вскочила и повернулась к Джулиану.
Он исчез.
— Он убегает.
Я посмотрела на Уиллоу, которая таращилась на меня с благоговением. Она указала на другую дверь в офисе.
— Он направится к вертушкам.
Перепрыгнув через распростёртых охранников, я бросилась к двери. Она вела в анфиладу комнат, которые, должно быть, были апартаментами Джулиана. Я пробежала через анфиладу и выскочила через другую дверь в небольшой коридор. Охранник с дубинкой выбежал из-за угла и попытался преградить мне путь. Я схватила его за руку и швырнула о стену.
Моя ярость росла, пока я мчалась по зданию. К тому времени, как я выскочила из южного входа, я уже чувствовала во рту привкус жажды крови.
Над головой пролетел самолет, но звук был почти заглушен шумом лопастей вертолёта. Я побежала к вертолётам, когда один из них оторвался от земли. Джулиан сидел в кресле пилота.
Рокот вырвался из моего горла, и я выпустила бурю из себя. Крутящийся столб снега поднялся на пятьдесят метро в воздух вокруг меня, и я швырнула его в удаляющийся вертолёт. Последним, что я увидела, было испуганное лицо Джулиана, когда вихрь окружил воздушное судно, заманивая его в ловушку в воздухе.
«Лёд», — подумала я, и снег превратился в зазубренные кристаллы льда, которые почти скрыли вертолёт.
Воспоминание о том, как Ронан дёрнулся, когда в него попала пуля, закрутилось в моей голове жестокой петлёй. Я сжала руку в кулак. Раздавить.
Вихрь смыкался.
— Дэни, нет.
Я подумала, что мне почудился голос моей матери, пока чья-то нежная рука не накрыла мою. Вихрь застыл, а вертолёт, подвешенный внутри, превратился в лёд.
Я боролась с её магией.
— Он должен заплатить за то, что сделал.
— Он заплатит, но не так.
Она опустила мою руку, и вертолёт опустился на землю.
— Ты не понимаешь, — выдавила я. — Он…