Бежать оказалось ничуть не легче, чем карабкаться по канатам под ураганный ветер. Корабль кренился то в одну сторону, то в другую. Намокнув, вощённая палуба сделалась скользкой, словно стекло. На миг Симу вспомнилось катание на льду прошлой зимой, тогда он с бельчатами здорово повеселился. Вот только бурундучок не думал, что приобретённый навык может ему пригодиться в такой ситуации.

Времени до следующей волны почти не осталось.

Сим видел, как она поднимается огромной горой, собирается с силами, чтобы обрушить свою ярость на корабль. К счастью, Стар-пом был уже совсем рядом. Ещё есть шанс, что они успеют спастись. Бурундучок прыгнул человеку на грудь и вцепился зубами в путы.

— Мо-реход… Неужели ты… — с трудом проговорил Стар-пом.

Сим не отвлекался. Он отчаянно вгрызался в мокрую и колючую верёвку. Теперь всё зависело от остроты его зубов. Которые ещё никогда в жизни не работали так быстро.

Вжих!

Верёвка натянулась и лопнула. Стар-пом, пошатываясь встал. Сим сидел у него на плече. Бурундучок повернулся, и от увиденного намокшая шерсть встала дыбом. Волна, в несколько раз выше всех предыдущих, нависла над кораблём тёмной бурлящей стеной.

— Скорее! Скорее! — запищал бурундучок.

Стар-пом тоже заметил волну-убийцу.

— Сюда! — Неподалёку открылся люк — наконец кто-то из членов команды заметил, что им необходима помощь.

Стар-пом рванул в сторону спасительного люка. Время словно замедлилось. Симу казалось, он может разглядеть отдельные капельки, застывшие в воздухе. Он видел, как его друг сделал шаг, второй, третий. Как споткнулся и упал. Как падая, потянулся к человеку в люке. Как тот схватил его руку своей…

А затем стена воды обрушилась, и всё завертелось в пенящемся водовороте.

<p>Глава 9. Живой корабль</p>

Самое опасное, когда попадаешь в воду, то, что одежда мгновенно тяжелеет и тянет вниз. На Симе одежды не было, но намокшая шерсть тащила под воду так, словно его обвешали камнями.

Странно, но бурундучок совсем не испугался. Видимо, за последнее время он уже просто привык тонуть. Вначале, когда упал с плотины. Потом — сражаясь со щукой. И вот снова. Правда, в этот раз протянуть лапу помощи некому.

Бобрис остался далеко в Реке. Стар-пом — на корабле. При мысли о том, что удалось спасти друга, на душе у Сима сразу стало тепло и, несмотря на то, что сам он оказался в беде, бурундучок не сомневался, что поступил правильно.

Сим посмотрел наверх сквозь толщу воды.

Над ним словно парили доски, бутылки, коробки и прочий мусор, который смыло с палубы. Спасательный круг казался отсюда огромным пончиком. Как странно. На поверхности бушевал шторм, а здесь, внизу, спокойно и тихо. И уютно. Нужно лишь расслабиться и позволить Морю забрать тебя.

Но тут Сим вспомнил о своих приключениях. Вряд ли хоть один бурундук в мире пережил столько всего: спасение кота, сражение с лаской, дружба с белками, строительство плота, знакомство с бобрами, схватка со щукой… Неужели всё это было лишь для того, чтобы утонуть в каком-то шторме?!

Ну уж нет!

Сим собрал все силы и устремился к поверхности.

У него уже темнело в глазах, когда он вынырнул и вдохнул так глубоко и резко, что воздух обжёг горло и лёгкие. Будто оценив старания, Море швырнуло ему подарок — спасательный круг. Сим вцепился в круг всеми четырьмя лапами. Сил на что-нибудь ещё уже не осталось.

Шторм продолжался, но бурундучку показалось, что волны стали меньше и уже не накатывали с такой яростью. Наоборот — их качание убаюкивало. «Я всё равно попаду домой», — подумал он, засыпая.

***

Сим ворочался во сне. Ему снилось, что он снова сражается с волнами. Бурундучок повернулся на другой бок и, конечно же, плюхнулся в воду. Сон как волной смыло. Сим поспешил догнать круг, пока тот не уплыл слишком далеко, взобрался на него и осмотрелся.

Хорошей новостью было то, что шторм закончился. Небо было синим, чистым и глубоким, море спокойным. О вчерашнем ненастье напоминал только плавающий повсюду мусор. Плохой новостью стало то, что корабля и след простыл. А значит Сим теперь был сам по себе.

Наверное, зверёк, который давным-давно покинул Остров, спасаясь от злющих ворон, сейчас отчаялся бы и принялся бы себя жалеть. Но после всех выпавших испытаний Сим стал бурундуком совсем другой породы. Таким, что не боится ни ворон, ни хищников, ни самого чёрта морского, вынырни сейчас тот из глубины.

Осмотревшись, бурундучок выловил из воды пластиковую ложку и начал грести. Сим не знал, в какую сторону нужно двигаться, но точно не собирался просто сидеть сложа лапы.

«Если всё время плыть в одном направлении, рано или поздно куда-нибудь приплывёшь», — решил Сим.

Но едва он успел сделать несколько взмахов своим веслом-ложкой, как его внимание привлекли всплески воды неподалёку. Бурундучок направился в ту сторону.

Из воды виднелся большой камень. То есть Сим вначале подумал, что это камень. Но как только бурундучок приблизился, «камень» развернулся, и из воды высунулась похожая на змеиную голова. От неожиданности Сим опять свалился с круга.

— Простите. Не хотела вас пугать, — сказала морская черепаха.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бурундучок по имени Сим

Похожие книги