Потом, когда они прятались от прохладного воздуха подземелий, свернувшись под теплыми одеялами, Северус тихо рассмеялся. Он был уверен, что послушание никак не связано с объединением сил, но приходилось признать, что игра все же доставляла ему определенное удовольствие.
— Ха, — сказал Гарри, поворачиваясь к нему лицом. — Я знаю, о чем ты думаешь.
— Да?
— Да. Ты все-таки решил, что будет не так уж плохо, если я спущусь к тебе в кабинет в середине дня.
— Я смотрю, ты решительно настроен отбросить все предосторожности.
— Тебя же не волнует, если кто-то узнает о том, что мы вместе.
— Я думал, тебя волнует.
Гарри хмыкнул.
— Никто не станет думать, что мы любовники, если я просто однажды зайду в твой кабинет. Кроме того, тебе не кажется... — его слова прервались глубоким зевком, — ... что мы сможем дальше продвинуться со всем этим подчинением, если не будем расставаться так надолго?
— Один день — это совсем недолго.
Гарри придвинулся поближе, чтобы прикусить кожу на шее Северуса.
— Совсем недолго? А на тебя никогда не накатывает дикое желание? У меня бывает. И тогда день кажется совершенно бесконечным, — еще один укус. — Разве ты не хочешь меня?
— Все время, — ответил Северус глубоким, хрипловатым голосом.
— Я в твоем распоряжении. Только скажи, где и когда.
И когда мальчишка научился соблазнению?
— Я подумаю над этим, — пообещал Северус, укладывая голову Гарри себе на плечо. — Спать?
— Ага, — снова зевнул юноша. Его рука, тем не менее, скользнула по животу и бедрам любовника. — Ммм, хочешь пойти со мной на квиддичный матч? Сядем вместе на трибуне для преподавателей.
Северус вполне мог бы обойтись без просмотра игры между Равенкло и Хаффлпаффом. Ему достаточно было и того, что Альбус периодически заставлял его судить матчи. Хотя об этом, наверное, теперь можно забыть — ведь ответственность за все квиддичные мероприятия легла на плечи Гарри.
Но Гарри пригласил его... Это само по себе говорило о многом.
— С удовольствием, — сказал он и легко поцеловал Гарри в губы.
Впустую. Юноша уже спал.
Не беда. В противном случае Гарри мог бы задуматься, с чего это Северус так радуется приглашению не куда-нибудь на романтический вечер, а на банальный квиддичный матч.
Пятница, 29 октября 1998, 12:47
Гарри поднял взгляд, краем глаза заметив семикурсницу из Слизерина, приближающуюся к столу преподавателей. В руках у нее был свиток.
— Сэр, здесь сообщение для вас.
Гарри взял протянутый свиток. Ему стало любопытно. Сначала он подумал, что сообщение от Дамблдора, но решил, что это глупо. Если бы директору нужно было что-то ему сказать, он просто пришел бы на обед в Большой зал.
Но его не было.
Как и Северуса.
— Благодарю, мисс Хемдрейк.
Несколько секунд она не двигалась с места, глядя на Гарри. Очевидно, ей было интересно, как он отреагирует на содержание записки. Но Гарри не собирался читать ее в присутствии ученицы. В конце концов, она поняла это, и, резко кивнув, развернулась на каблуках и едва не побежала по проходу.
Стоило Гарри развернуть свиток, как он почувствовал разливающееся внутри тепло.
«Мой кабинет, как только у тебя закончатся занятия».
Гарри улыбнулся, жалея только о том, что впереди был еще урок у второго курса.
Пятница, 29 октября 1998, 14:38
— Ты звал? — широко улыбаясь, Гарри закрыл за собой дверь. Его и так хорошее настроение взлетело до эйфорических высот, когда Северус наложил чары, защищающие от подслушивания. Сильные чары. — Слушай, а я ведь на самом деле не верил, что тебе понравится мое предложение. Но знаешь, это здорово возбуждает, когда получаешь такую записку во время скучного обеда...
— Я позвал тебя не для этого, — прервал его Северус, хмурясь. — Сегодня за обедом я встречался со студентами моего факультета. Угадаешь, о чем шла речь?
Гарри пожал плечами и сел на стул, на который указал Северус.
— Это касается тебя, — подсказал зельевар.
О. Ну, тогда угадать несложно.
— Им не нравится расписание квиддичных матчей, да? — Гарри вздохнул, гадая, все ли команды уже нажаловались своим деканам. — Я знаю, знаю, первый матч сезона нужно было провести раньше, но я не думал, что это тоже моя обязанность.
Настроение Северуса невозможно было прочитать по его голосу. Он говорил сухо, но все же в интонациях слышались какие-то темные ноты.
— Ты действительно настолько забывчив или просто притворяешься, прекрасно понимая, о чем речь?
Слова заставили Гарри выпрямиться.
— Я не могу тебе врать, так что...
— Видимо, стоит добавить, что главной причиной, почему ребята попросили о встрече, была ситуация с Чарльзом Боулом. Хотя, если быть точным, то, скорей, виновником ситуации являешься ты.
Гарри скривил губы.
— Вот ведь маленький хорек. Если у него есть, что сказать насчет меня, мог бы и сам прийти!
— Он был здесь.
— Все равно он трус. Если б у него за спиной не стоял весь факультет, он бы и голоса не подал, — издевательски произнес Гарри. — Не говоря уж о том, что со своими жалобами должен был сначала прийти ко мне! Какое отношение это имеет к тебе? Похоже, кое-кому известно о нас больше, чем они осмеливаются говорить!