Динама – женщина, обещающая, но не предоставляющая интимную близость ухаживающему за ней мужчине, в результате чего мужчина «обламывается» (см. «обламываться»).

Долбанный – см. «гребанный».

Ерунда – незначительная или непонятная вещь.

Заколебать – утомить, надоесть.

Заморочиться – нагрузить себя проблемами.

Заморочка – проблема.

Замочить – убить.

Зашибись – отлично, великолепно.

Игнор– (англ. ignore) (Интернет) – игнорировать. Функция, присущая некоторым чатам в Интернете.

Инди-фильм – (англ. сокр. independent film) (киноман. терм.) – независимое, малобюджетное кино.

Кайф – удовольствие, блаженство.

Каюк – конец, гибель, смерть.

Кинуть – обмануть.

Классный – положительная характеристика чего-либо, кого-либо. См. также «зашибись».

Козел – негодяй, мерзавец.

Колоться – рассказывать.

Кранты – см. «каюк».

Крутизна – высшая форма похвалы, характеризующая как предметы, так и людей.

Крутой – человек, обладающий каким-либо физическим, материальным, социальным или моральным превосходством над остальными людьми.

Лажа – ошибка, просчет, что-то не так, как надо.

Лепить – говорить.

Ломануться – стремительно побежать.

Лох – наивный простак.

Мастдай – (англ. must die) (Интернет) – букв. «Должен умереть». Низшая оценка кого-либо или чего-либо.

Мувифрик – (англ. movie – фильм, freak – здесь – одержимый, сдвинутый) – сленговое выражение, обозначающее киномана.

Наезжать – угрожать.

Напряг – проблема, неприятность.

Напрягать – создавать проблемы, дискомфорт.

Неувязочка – крайне мягкая форма слова «лажа».

Обалденный – потрясающий, прекрасный, великолепный.

Обалдеть – может означать моральное, эстетическое или духовное потрясение от чего-либо, кого-либо. Также может означать негативный отзыв о действиях или суждениях кого-либо.

Облажаться – допустить непростительную ошибку, просчитаться.

Обламываться – не получить того, что желаешь.

Облом – фиаско в достижении чего-либо.

Опустить – морально уничтожить.

Отмазать – защитить, оправдать, спасти, при этом солгав.

Отмазка – несерьезное или ложное оправдание.

Оторваться – веселиться.

Отрубиться – пребывать в бессознательном состоянии. Иногда – заснуть.

Отстой – см. «мастдай».

Офигительный – см. «обалденный».

Пати – (англ. party) – вечеринка, обычно с большим количеством гостей.

Перебиться – остаться без чего-либо.

Причиндал– мужской детородный орган.

Подставлять – наносить вред невинному человеку.

Пофигизм – настроение, когда все кажется абсолютно незначительным.

Прибамбас – нечто, указывающее на самобытность, оригинальность предмета или явления.

Прикалывать – доставлять моральное удовольствие, удовлетворение.

Прикол – забавное явление, доставляющее моральное удовлетворение.

Пришить – убить.

Проехать – оставить без внимания, вынести за рамки разговора.

Проникнуться – осознать, принять близко к сердцу.

Разборка – столкновение.

Раздолбать – уничтожить.

Реал– (англ. real) (Интернет, СпейсНет) – имеется в виду реальный мир, находящийся вне Интернета или СпейсНета.

Ремейк – (англ. remake) – букв. «переделка». Имеется в виду заново переснятый по старому сюжету фильм. Обычно хуже оригинала.

Свалить – уйти, убежать, скрыться.

Секьюрити – служба безопасности или ее сотрудник.

Сиквел– (англ. sequel) – букв. «продолжение». Имеется в виду вторая (или далее) часть какого-то художественного произведения.

Сматываться – см. «свалить».

Смыться – см. «свалить».

СпейсНет– (сокр. англ. space wide net) – космическая беспроводная информационная сеть, части которой логически взаимосвязаны друг с другом посредством единого адресного пространства, основанного на протоколе TCP/SWNP. СпейсНет состоит из множества взаимосвязанных беспроводных компьютерных сетей и обеспечивает удаленный доступ к компьютерам, электронной почте, доскам объявлений, базам данных и дискуссионным группам, расположенным на разных планетах Федерации.

Стибрить – украсть.

Супер – (англ. super) – букв. превосходная степень. В разговоре означает крайне положительную оценку чего-либо, кого-либо.

Схавать – съесть, часто – принять на веру, поверить.

Тусовка – см. «пати».

Угробить – уничтожить.

Упертый – упрямый.

Факнутый– (англ. fuck) см. «гребанный».

Фигня – нечто незначительное. Часто – нечто непонятное.

Хана – см. «каюк».

Хлебало – рот.

Хреновина – см. «фигня».

Хреново – плохо.

Хрень – см. «фигня».

Чувак – парень, человек.

<p>Толковый словарь некоторых устаревших фразеологизмов</p><p>(конец 20 – начало 21 вв.)</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Русский фантастический боевик

Похожие книги