Затем кустодий медленно обернулся. На его губах играла нехорошая, злая улыбка. Она сделала лицо Стаса не просто зловещим, а жутким. Ладони бойца покрылись льдом. Словно Зимин готовился к бою. А затем, мужчина решительно шагнул в нашу сторону, и воздух вокруг заискрился мелкими снежинками.

<p>Глава 15</p><p>Следы</p>

В глазах кустодия плясали синие искорки и все это было не к добру. И я поспешно поставил корявые пни, которые потрясли корнями. Не мешкая, вызвал из межмирья Минина, а следом и Лешего с Митричем. И тотемы сразу же загудели, предупреждая о перегрузке. Осторожно поинтересовался:

— Что с вами, мастер Зимин?

Кустодий не ответил. Его руки уже покрылись ледяной коркой до самых локтей. Кулаки сделались пудовыми. Он был готов к атаке, и стало ясно даже пню в углу комнаты. Но в следующую секунду, Нечаева вдруг оказалась рядом с Зиминым. Она ласково коснулась запястья Стаса и мягко, вкрадчиво произнесла:

— Не стоит делать глупостей, Станислав Александрович. Мы ваши друзья.

Ладони девушки засветились. Мое сердце пропустило удар, в голове зашумело. Арина смотрелась рядом с мужчиной хрупкой и такой маленькой. Казалось, что стоит ему просто махнуть рукой, и девушка сломается под ударом. Я все же отдал приказ бойцам, которые окружили кустодия. Однако Зимин застыл, словно механическая кукла, у которой кончился завод. Он просто стоял и смотрел на Арину Родионовну светлыми ото льда глазами.

— Вы не слышите этот злобный шепот, мастер. Вы слышите только мой голос! Слушайте лишь его. Следуйте за ним, мастер Зимин, — приказала Нечаева. Вся мягкость мигом испарилась из голоса девушки. Нечаева сделалась строгой. — Отпустите свой лед, мастер. Прямо сейчас, Станислав. Я так хочу.

Я ожидал чего угодно, но не того, что криомастер послушно кивнет.

— Как скажете, Арина Родионовна, — прохрипел он.

Девушка довольно улыбнулась и убрала ладонь с руки кустодия. Обернулась ко мне:

— Все хорошо, Павел Филиппович. Можете отзывать своих миньонов.

Голос девушки звучал успокаивающе. Он словно мягко подчинял меня своей воле. Нечаева нахмурилась, а затем поспешно произнесла:

— Простите, Павел Филиппович.

Я замотал головой, отгоняя морок. Уточнил:

— Вы уверены?

Девушка кивнула:

— Да. Мастер Зимин не причинит нам вреда.

Я с подозрением покосился на застывшего кустодия. Но все же отпустил миньонов и убрал тотемы, пусть и с опаской. Зимин же только моргнул. И я заметил, что искры в его глазах погасли, а радужки приобрели обычный оттенок.

— Он под вашим контролем? — уточнил я у помощницы.

— Не совсем. Сейчас Станислав Александрович впал в некое подобие транса. Я сделала это, чтобы он не слышал этот странный шепот.

— Вы его слышите? — обеспокоился я.

— Все в порядке, я могу его не впускать в свое сознание.

— Но… Как это у вас получилось? — я указал на кустодия.

Арина Родионовна пожала плечами:

— Не знаю. На болотах мои способности словно набрались силы. Да и чувствую я себя здесь… странно. Будто… — она замялась, подбирая слова, — вернулась туда, где когда-то бывала.

Я удивленно поднял бровь, но не стал ничего уточнять. Вместо этого спросил, меняя тему разговора.

— И как мы выберемся с этого острова без криомастера?

— Надеюсь, что с моей помощью мастер Зимин сможет перебороть влияние голосов, — ответила девушка. — Сейчас я выведу его из транса.

— Уверены? — напрягся я.

— Вам придется мне довериться, Павел Филиппович.

Ее лицо заострилось, глаза расширились. В этот момент девушка очень напомнила кошку из моего странного сна. Я даже зажмурился на мгновенье, чтобы прогнать неприличные ассоциации.

Нечаева звонко щелкнула пальцами, и криомастер вздрогнул. Удивленно осмотрелся по сторонам, взглянул на свои покрытые инеем руки. Уточнил:

— Что произошло?

— Вы ничего не помните? — вопросом на вопрос ответила Нечаева.

Кустодий поморщился:

— Помню, как мы пришли на этот остров, — медленно начал перечислять он. — Потом зашли в хижину. А дальше все как в тумане. Так что случилось-то?

Он настороженно взглянул на нас в ожидании ответа. И я охотно пояснил:

— Вы попали под влияние чего-то странного. И Арине Родионовне пришлось привести вас в чувство.

— Привести? В чувство? — смутился мужчина и заозирался.

— Вы слышите шепот, Станислав Александрович? — обеспокоенно спросила Нечаева и мне показалось, что она вся подобралась в ожидании ответа.

Кустодий кивнул:

— Что-то такое слышу, — протянул он. — Но очень тихо. Не могу разобрать, о чем речь.

— Это хорошо, — довольно заключила Нечаева. — Не трудитесь прислушиваться, Станислав Александрович. И если голоса станут громче — дайте мне знать.

— Хорошо, — со странной покорностью кивнул мужчина.

Девушка вынула из рюкзака фляжку и открутила крышку.

— Выпейте. Вам надо восстановить силы.

Новоявленный княжич не возражал. Он в несколько глотков осушил посуду и вернул ее девушке.

— Спасибо.

— Тогда приступим к осмотру?

— Конечно, — согласился Зимин.

Перейти на страницу:

Похожие книги