Грег поймал взгляд Молли, и та быстро отвернулась. Грег встал.

- Ладно. Приятно было познакомиться, мисс Хупер. Я отправлю тебе СМС, Шерлок.

Шерлок промычал в ответ, и Грег вышел из Бартс.

Он подумывал сходить в Макдональдс и взять бургер, или зайти в Старбакс за кофе. Вместо этого он зажег сигарету и неторопливо пошел по направлению к Ярду, пытаясь придумать, как ему вытащить Шерлока из того разваливающего здания и пристроить куда-то, где были бы нормальная кровать и отопление.

Как раз в тот момент, когда он поднес сигарету к губам, появился черный автомобиль и плавно остановился около него. Водительское окно опустилось.

- Мы раньше назначенного, - сказал водитель. – Заканчивайте вашу сигарету, и поедем.

Грег почти собирался сделать последнюю затяжку и растоптать окурок. Но вместо этого он решил докурить ее до конца, медленно, наслаждаясь. Он стоял и наблюдал за проезжающими машинами и проходящими мимо людьми. Он знал, что было очевидно, что он тянет время, но почему-то ему доставляла удовольствие мысль о том, чтобы заставить Майкрофта Холмса ждать. Он глубоко выдохнул, наблюдая за плывущим в воздухе дымом.

Заднее окно опустилось, и Майкрофт выглянул наружу, усмехаясь Грегу.

- Вам это доставляет удовольствие, не так ли?

Грег широко улыбнулся, перекатывая сигарету между пальцами.

- Ага, немного, не буду врать.

Майкрофт вновь поднял стекло, и к удивлению Грега, через мгновение вылез наружу. Он протянул руку, и Грег подал ему пачку.

- Ужасная привычка, - сказал Майкрофт, вытягивая сигарету своими длинными изящными пальцами. – Но это были тяжелые несколько недель.

Майкрофт поднес сигарету к губам, и Грег достал зажигалку из кармана, щелкнул и поджег сигарету. Он наблюдал за тем, как Майкрофт сделал первую затяжку и прикрыл глаза на пару секунд перед тем, как выпустить дым.

- О да. Спасибо! – пробормотал Майкрофт.

Грег рассмеялся, спрятал зажигалку и пачку в карман. Он осмотрел Майкрофта, который выглядел более расслабленным, чем он когда либо видел его.

- Получаете удовольствие?

- О да, - согласился Майкрофт. – Больше, чем должен бы.

Грег раздавил свой окурок на тротуаре.

- Каждая сигарета, которую я выкуриваю – всякий раз последняя.

Майкрофт засмеялся.

- Да, я тоже испытываю определенный недостаток самоконтроля относительно сигарет.

Грег усмехнулся и поднял бровь.

- Есть что-то, что вы не в силах контролировать? Не могу поверить.

Майкрофт докурил, наслаждаясь последней затяжкой.

- Куда бы вам хотелось отправиться этим вечером? – спросил он.

Грег хмыкнул.

- Вы позволите мне решать?

- Я доставил вам неудобства. И я подумал, будет только правильным позволить вам выбирать.

Грег пожал плечами, размышляя.

- Пицца? – спросил он.

- Пицца? – переспросил Майкрофт. Грег поколебался. Майкрофт не был похож на поклонника пиццы. Хотя кто не любит пиццу?

- Ага, пицца. Ну вы знаете. Тесто, помидоры, сыр, гора начинки. И я буду добр. Мы отправимся в «Пицца Экспресс», а не в «Пицца Хат».

Они сели в машину, и Грег погладил кожу сидения.

- Чем «Пицца Экспресс» предпочтительней? – спросил Майкрофт.

- Там менее грязно.

Майкрофт выглядел изумленным, но сказал водителю: «Пожалуйста, отвезите нас в ближайшую «Пицца Экспресс».

- «Пицца Экспресс», сэр? – переспросил водитель. Он тоже казался изумленным. Майкрофт Холмс скорей всего крайне редко посещал сетевые рестораны. Если вообще посещал. Грег почувствовал себя польщенным.

- Именно так, - подтвердил Майкрофт, пристегивая ремень безопасности.

Грег расхохотался.

- Если хотите поехать в другое место, просто скажите. Я не привередлив.

- Если вы рекомендуете «Пицца Экспресс», то кто я такой, чтобы спорить? Уже очень давно я не ел пиццы.

Телефон Майкрофта ожил, и он извиняющее улыбнулся. Грег смотрел в окно, слыша, как Майкрофт изредка произносил слово-другое, но большей частью он слушал, а не говорил.

Они вышли из машины и направились в ресторан.

Их усадили за столик у окна. Было не слишком людно, ресторан был заполнен приблизительно наполовину.

Грег даже не озаботился посмотреть в меню. Он уже точно знал, чего хочет. Он подождал, пока Майкрофт озвучит свой выбор. Лицо того сохраняло абсолютно нейтральное выражение, лишь раз он облизал губы.

- Порекомендуете что-либо? – спросил он у Грега.

- Вам обязательно надо попробовать пампушки. И еще я возьму пиццу «Неряшливый Джузеппе»*. Она с говядиной.

Один брошенный взгляд на лицо Майкрофта показал, что тот ни в жизни не согласится заказать что-либо из еды, в названии которой присутствует слово «Неряшливый».

Официантка подошла принять их заказ на напитки, и Грег выбрал пиво, в то время как Майкрофт сказал, что он «рискнет отведать» одно из их вин.

Грег поставил меню назад на стенд и спросил:

- Ну и зачем вы хотели встретиться?

- Шерлок весьма кратко разговаривал с нашими родителями по телефону. Они сказали, он показался им совершенно больным, и беспокоились, следит ли он за собой. Разумеется, я не виделся с ним уже месяцы, так что это оказалось новостью для меня. Я бы хотел узнать, только ли это обычная простуда.

Грег вздохнул и потеребил салфетку.

Перейти на страницу:

Похожие книги