И в отличии от Шерлока, который оперировал фактами, Майкрофт анализировал, как события сформировали человека. Как его родители – или их отсутствие большей частью его детства – привели к тому, чем он стал сейчас. И Грег знал, что этот анализ ему абсолютно не нравится.

Он вернулся из туалета и обрадовался, увидев, что принесли их напитки и основные блюда. Майкрофт еще не приступил к своей пицце.

- Вы можете начинать, - сказал Грег. Он взял нож для пиццы и разрезал ее на сектора. Майкрофт нахмурился и принялся нарезать свою с помощью вилки и ножа.

- Ну вы же знаете, что это преступление против пиццы, да?! Это еда для поедания руками.

Майкрофт посмотрел на него с гримасой и продолжал есть по-своему. Грег рассмеялся и руками поднес ломтик ко рту.

Он доел, издал довольный звук и погладил живот.

- Ваш ресторан был превосходен, но это будет получше.

- Да, у этого места есть определенный… демократический шарм, признаю.

- То есть вы придете еще раз?

- Ну не думаю, что привел бы сюда бизнес-партнера. Но возможно я бы соблазнился присоединиться к вам еще раз при случае. Если вы выразите подобное намерение.

- Господи, как много слов вы используете, - сказал Грег.

Майкрофт открыл рот, чтобы сказать что-то, но затем закрыл его.

- Это не оскорбление. Просто вы произносите слова. Много слов.

- В моей работе мне часто приходится участвовать в переговорах и договариваться. Слова – моя работа.

- Я не верю вам. Я все еще считаю, что вы - Джеймс Бонд.

Майкрофт хмыкнул.

- Я – ваш союзник, Грег Лестрейд. Я понимаю, что то, что вы делаете для Шерлока, практически против закона. Но я сделаю все, что в моих силах, чтобы ваше сотрудничество с ним могло продолжаться.

- И как многое в ваших силах?

Майкрофт отпил вина. Значит, все еще не желает говорить о работе.

Грег находил это интригующим.

- Присматривайте за Шерлоком, - просто сказал Майкрофт.

- Я так и делаю. И буду. Я вытащу его из того дома, ок? Не знаю пока, как, поскольку он - чертов упрямец, но я это решу.

Застывшее выражение лица Майкрофта изменилось, губы сложились в улыбку.

- Я кое-что забыл, - прошептал он.

Грег выглядел удивленным.

- Что именно забыли?

Майкрофт поднял подбородок и посмотрел прямо на Грега.

- Вы невероятно щедры. И гораздо лучший человек, чем Шерлок заслуживает.

Грег почувствовал, как его щеки становятся горячими, и опустил взгляд на стол.

- Я не знаю, что и сказать на это…

- Просто примите комплимент, Грегори. Просто примите комплимент.

После этого они почти не разговаривали. Грег торопливо оплатил счет. К этому моменту их уже ожидали два автомобиля, припаркованных у тротуара, и ассистентка Майкрофта держала дверцу открытой для Грега.

- Итак, я дам вам знать, как решится с новой квартирой для Шерлока, - сказал Грег, усаживаясь в машину.

- Да, прошу вас.

- Ночи..

- Доброй ночи, Грегори.

Ассистентка захлопнула дверь, и пока автомобиль отъезжал, Грег наблюдал за тем, как Майкрофт стоял на тротуаре. Он выглядел странно хрупким в уличном свете.

* Пицца с острой говядиной, красным луком и зеленым перцем.

========== Часть 8. Расскажу реке свои печали ==========

Я переполнен жаром и смятением,

В этом преступлении я потеряю свою душу.

О, я соскальзываю к реке,

И я расскажу ей обо всем.

И я расскажу реке свои печали,

Утоплю их в ее глубине.

Омою свои руки в ее водах,

Но река принесет мне назад еще больше проблем.

Я рассказал реке свои печали,

Она поделилась ими с морем.

И вернула мне их удвоенными.

Нет у реки средства успокоить меня.

Я могу смыть эту кровь с моих пальцев,

Я могу смыть пятна со своей души,

Но воспоминания о тебе смыть не удастся,

Река возвращает их назад.

Tom McRae - Told My Troubles To The River

Ноябрь 2005

Грег вернулся домой на такси после проведенного с коллегами вечера в пабе. Он собирался посидеть всего за одной пинтой, но задержался намного, намного дольше. Ему необходимо больше самоконтроля, решил он. Он всегда говорил «Одна пинта», и она всегда превращалась в четыре. Он споткнулся, идя к двери, ухватился за ручку и рассмеялся над собой. Его голова подкруживалась.

Он смог найти в кармане ключи под телефоном и бумажником и открыл дверь. Он почти что упал через порог, но смог удержатся за косяк. Свет в квартире был включен. Он нахмурился.

- Кэролайн? – позвал он.

Ответа не было.

Он прошел к раковине на кухне, взял со стойки стакан, наполнил его и выпил ледяную жидкость. Лучшая вещь зимой, подумал он, ледяная вода прямо из-под крана.

Он услышал, как открылась дверь спальни, и обернулся, оказавшись лицом к лицу с Кэролайн. Она все еще была в блузке и черных брюках, будто только что вернулась домой. Прямо с работы и прямо в кровать к любовнику?

- Грег. Мы можем поговорить? - спросила она.

- Ай, не сейчас, - сказал он.

- Ты пьян.

- Потрясающая наблюдательность, - рассмеялся Грег, открывая кухонные шкафчики в поисках крекеров. О, он уже звучит в точности как Шерлок! Твою ж мать!

Кэролайн издала раздраженный звук.

- Грег, я ухожу.

Перейти на страницу:

Похожие книги