Вожак там, на причале, упал. Его подхватили другие. Обострение чувств куда-то разом исчезло. Звуки смешались, в глазах потемнело — теперь Гадш видел так, как обычный человек в полумраке. Пропала четкость восприятия, а на ее место пришла боязливая суета, за ней — паника.

«Отсиживаться здесь? Или лучше уйти, пока не пришлось столкнуться со всеми остальными?» Только теперь стрелок догадался, что не продумал план отхода.

Мысли судорожно метались в ослабшем сознании. Он вжался в угол комнаты, боясь глянуть в окно. Руки затряслись, оружие свалилось на колени. Гадш больше не хотел ничего — ни денег, ни великих дел. Он понял, как одинок, и снова, как когда-то в столице Бидурии, захотел вернуться домой, к отцу-грузчику. И не нужен ему этот лук!

Парень отбросил оружие подальше от себя. С раздражением отстегнул он колчан и послал туда же, на пол.

Голова шла кругом. Мысли путались. «Успокойся!» — заставлял себя Гадш. Глубокий вдох.

Выдох.

Еще раз.

Еще…

Он попытался собраться с силами. Прошло еще полминуты, прежде чем Гадш встал на ноги, пригибаясь, прошел у окна, поднял лук и покоящиеся в колчане стрелы. «Некогда раскисать — нужно убираться отсюда поскорее!»

Гадшилак сделал несколько осторожных шагов. Он не знал, что предпримут бандиты: заберут ли своего мертвого вожака и уберутся из Суниша, либо устроят охоту. Посмотреть в окно он так и не рискнул, но решил непременно выбираться из склада. И держать оружие наготове!..

Оружие понадобилось даже раньше, чем ожидал. Шагов он не услышал, но скрипнула деревянная перекладина-ступенька. В проеме, где лестница соединялась с полом второго этажа, показался бандит в плаще. Сверкнуло лезвие клинка. Гадш молниеносно выпустил стрелу. Однако бандит успел среагировать, и нацеленное в сердце жало прошило лишь левое предплечье.

Второй выстрел он сделать не успел. Бандит, не обращая внимания на рану, бросился вперед. Расстояние между ними сократилось настолько быстро, что Гадш даже не попытался наложить стрелу, которую уже приготовил. Он отпустил лук, уходя в сторону от стремительного клинка. В ситуации, когда нужно спасать свою жизнь, оказалось, что бидуриец может двигаться очень быстро, почти так же, как этот бандит, и грозное лезвие прошло в сантиметре от плеча.

В правой руке парня оставалась стрела. Уходя от удара, он с силой всадил наконечник в бок противника, но не устоял на ногах и упал.

Рука сжимала половину сломавшейся стрелы, другая ее часть засела в туловище бандита и должна была охладить его пыл. Гадш ловко перекатился по полу, одновременно вытаскивая из колчана еще одну подружку. Он поднял голову, пытаясь нащупать взглядом врага.

И нащупал… отблеск его клинка.

В следующий миг взгляд бидурийца померк.

<p>VI. Волны</p><p><emphasis>10-й день Похода</emphasis></p>

Проводник наконец-то увидел знак, и отряд покинул ветхий сарай с запахом несвежей рыбы. Они продвигались не очень быстро, осторожно и тихо, ведомые помощником воала. На открытые пространства не выходили, шли между складскими помещениями, нагромождениями грузов и тары, между такими же сараями, как тот, в котором провели несколько часов в ожидании.

Никаких посторонних звуков, движений. Казалось, все идет как надо, ничего не предвещало неприятностей. Однако Рурт, как и все члены отряда, не позволял себе расслабиться, потерять концентрацию ни на секунду.

Они пробирались по корабельному доку, и до нужного причала оставалось совсем немного, когда звуки голосов заставили их остановиться между навесами на грузовой площадке.

«Тсс!» — беззвучно показал Пейерус.

Прислушались. Сразу стало ясно, что это голоса не совсем трезвых людей.

Полилась нестройная песня — известный мотив о Сунишском карнавале.

От Врага ожидать можно чего угодно. Возможно, это был отвлекающий маневр — все члены отряда коснулись рукоятий оружия и настороженно ждали, после чего стали не спеша выходить в коридор между навесами, чтобы продолжить путь.

Послышался строгий голос. Портовый объяснил заблудившимся весельчакам, как им попасть обратно в город, направил их в нужную сторону.

Они удалились.

Пейерус кивнул — можно двигаться дальше. Жестом он показал, чтобы все были предельно осторожны.

Они бесшумно пересекли док. Впереди показался нужный причал. Рурт шел в середине, за ним — Рора, Маскерус и Танырус. Принц и не думал останавливаться, но Пейерус неожиданно замер, пропуская вперед следопытов, ткнул ладонью в грудь Рурта, поймал его недоуменный взгляд и тихо шепнул:

— Стой!

Убедившись, что принц его послушался, проводник указал остальным в сторону причала.

— В самом конце справа должна быть лодка. Идите туда, — тихо прошептал он Манусу. — Мы следом.

Следопыт кивнул. Он вышел из укрытия первым, за ним остальные. Скрытно, крадучись, четыре следопыта и девушка подобрались к причалу. Их корабль не здесь ждал своих пассажиров, он был уже в море, на якоре, в двухстах метрах от берега. Это расстояние членам отряда нужно было проделать на лодке, к которой они и направились.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги