— По крайней мере, только этим вполне объясняется, почему мороны не разрушили базу и бункер, из которого вы только что вернулись, — вмешался в разговор Жан, после того как Элен перевела ему содержание беседы.

«Что ж, в этом несомненно есть какой-то смысл, — подумала Черити. — Мороны уничтожили большую часть «СС 01», но не тронули это сооружение». Очевидно, существовала только одна причина, почему они этого не сделали и почему сама она до сих пор еще жива.

— Если там, внизу, действительно содержится информация обо всех видах вооружения… как вы это назвали — НАТО, да?

Черити молча кивнула, и Жан взволнованно продолжал:

— Значит, где-то там спрятано достаточно оружия и снаряжения, чтобы вооружить целую армию!

— Но сейчас какое это имеет значение? — тихо спросила Черити.

— Огромное! — воскликнул Жан. — Наконец-то нам будет чем защищаться! Если бы мы только как-нибудь сумели прорваться сквозь эту проклятую Стену или в нашем городе оказался такой склад оружия…

— Если бы он был на самом деле, мы бы уже давно нашли его, — спокойным голосом возразила Элен.

— Но вы же не нашли крепость! — воскликнул Жан, подкрепляя слова гневным взмахом руки.

— Только потому, что ты скрыл это от всех, — парировала девушка.

Заметив гневные молнии, сверкнувшие в глазах Жана, Черити подняла руку и, пытаясь разрядить обстановку, невозмутимо произнесла:

— Пока еще рано спорить об этом, особенно если принять во внимание, что Элен, действительно, права. Мы еще ничего не выяснили и даже не знаем, существует ли все это на самом деле. А кроме того, есть еще Стена…

— Но вы же сами видели, каким оружием располагает крепость, — нахмурив брови, возразил Жан.

— И поэтому теперь тебе не терпится броситься туда, забрать оружие и поджечь джунгли? — насмешливо спросила Элен. — А может, уж лучше сразу базу моронов?

— Почему бы и нет, — упрямо произнес Жан.

— Неужели ты ничуть не повзрослел? — вздохнула девушка. — Неужели ты и остальные дураки так и не поняли, что мы живем здесь только до тех пор, пока нам позволено это?!

— Да разве это жизнь! — презрительно усмехнулся Жан. — Это же нищенское прозябание, да и то, пока тебя не пригласят на охоту.

— Или пока не найдется какой-нибудь болван, который спровоцирует моронов на ответные действия, — возразила девушка.

— Неужели ты так быстро забыла, что с тобой произошло? — дрожащим голосом спросил Жан. — Ведь они убили твоих родителей. Неужели мороны должны убить и тебя — а это еще вполне может случиться, — чтобы ты, наконец, поняла: мы для них всего лишь куклы?

— Они убили ваших родителей? — спросила Черити.

Элен кивнула.

— Да, Барлер мне не родной отец. Он взял меня к себе, после того как мои родители погибли во время охоты.

Черити уже не первый раз слышала это слово и теперь решила выяснить, что оно означает.

— Да так, просто небольшое развлечение «друзей» Барлера, — не дожидаясь, пока заговорит Элен, объяснил Жан. — Иногда мороны хватают и волокут на другую сторону реки, в джунгли, кого-нибудь из наших. Кому удастся вернуться обратно, даруют жизнь. Однако до сих пор еще ни одному человеку не посчастливилось дойти до реки, кроме нее, — он указал кивком головы на Элен. — Но ее родителям это стоило жизни. Один из этих монстров убил их прямо у нее на глазах.

— Неужели это правда? — Черити с сочувствием посмотрела на девушку.

К ее огромному удивлению, Элен спокойно улыбнулась.

— Да. Сейчас мне уже не больно говорить об этом. С тех пор прошло более двадцати лет. Я едва помню, что там произошло на самом деле.

Жан что-то ответил, но Черити больше ничего не слышала. Она буквально падала от усталости. Каждый час, проведенный ею на ногах, невидимым грузом давил на все ее тело. Черити медленно поднялась с места, неуловимым движением пытаясь стряхнуть с себя парализующую усталость, и тихо сказала:

— Знаете что, вы можете спорить и дальше, но мне сейчас необходимо найти какой-нибудь уголок, где я могла бы немного отдохнуть.

Элен проворно вскочила со стула.

— Я сейчас покажу вам вашу комнату.

Черити с благодарностью посмотрела на девушку и молча последовала за ней.

Они прошли по коридору и оказались в небольшой чистой комнатке. Элен показала Черити на свежезастланную кровать и весело улыбнулась, увидев, как та со вздохом облегчения рухнула на нее, даже не потрудившись снять куртку и сапоги.

— Если хотите, завтра утром я покажу вам город, — предложила девушка.

— С большим удовольствием, — закрыв глаза и не в силах уже бороться с усталостью, пробормотала Черити. — Да, окажите мне еще одну любезность, — последним усилием воли приподняв веки, тихо сказала она: — Замолвите перед отцом доброе слово за Жана, пожалуйста. Если бы не он, нас бы сейчас не было в живых.

— Да ничего ему не будет, — разводя руками, ответила Элен. — Отец только напускает на себя строгость. Он еще никогда не наказывал Жана. Так что можете быть спокойны за него.

Черити хотела что-то ответить, но не успела: она спала.

<p>Глава 11</p>

Это была первая ночь, когда она чувствовала себя в безопасности и ее больше не мучили кошмары…

Перейти на страницу:

Все книги серии Черити

Похожие книги