— Детали, мастер Никодим, детали! Главное — результат! Сейчас у нас есть шанс переписать историю, предотвратить вторжение чудинов, и не допустить, чтобы наш мир превратился в энергетическую закуску для межпространственных паразитов!
Лиза, которая до этого молча наблюдала за происходящим, вмешалась в разговор.
— Профессор, а как именно мы будем "переписывать историю"? Я, конечно, доверяю планам Никодима, но хотелось бы знать детали.
Профессор Макака повернулся к Лизе, и в его глазах мелькнул хитрый огонек.
— Мы отправим вас обратно в прошлое, туда, где все началось. На метеостанцию. Там вы встретитесь с… самими собой.
Никодим удивленно вскинул брови.
— С самими собой? Это как?
Лиза, казалось, уже что-то поняла.
— Я помогу маме, то есть, себе, создать средство против чудинов! Я помню, что в той временной линии у нее не хватило знаний и времени, чтобы завершить проект. Теперь у меня есть шанс все исправить! Дина Восемь и петух..
— Именно так, моя дорогая Лиза! — воскликнул профессор Макака. — У вас будет возможность передать себе знания о слабостях чудинов, о принципах работы анти-чудинского оружия, и обо всем, что поможет вам остановить вторжение. Это будет… эдакая научная эстафета во времени!
Никодим задумчиво почесал подбородок.
— А что насчет меня? Что я должен делать на этой метеостанции? Там же Айтун. Он вроде как ученый высокого порядка.
— А ты, мастер Никодим, будешь прикрывать тылы! — ответил профессор Макака. — Будешь следить за тем, чтобы никто не помешал Лизе в ее работе, будешь отбиваться от чудинов или демонов, если они вдруг решат нагрянуть, и будешь… развлекать себя! Там, кстати, неплохой запас рома, если ты понимаешь, о чем я… Лиза пила его, когда только приехала на станцию.
Никодим усмехнулся.
— Ром? Отличный аргумент! Тогда я готов к путешествию во времени!
Лиза кивнула, поправив очки.
— Я тоже готова. Мы должны остановить чудинов, чего бы это ни стоило.
Профессор Макака довольно потер руки.
— Прекрасно! Тогда не будем терять времени. Залезайте в вылов поггов, и отправляйтесь в прошлое!
Сатир и Лиза переглянулись, и, полные решимости, направились к огромному аппарату. Никодим оглянулся.
— Профессор, а вы уверены, что эта штука не сломается? В прошлый раз, когда я перемещался во времени, я чуть не сжег полгорода своим разрушителем!
Профессор Макака рассмеялся, обнажая крупные зубы.
— Не волнуйся, Никодим! Я все проверил! В этот раз все должно пройти гладко. Ну, или почти гладко… В любом случае, если что-то пойдет не так, просто импровизируйте! Вы же сатир, в конце концов! Фейская непосредственность, это ваше.
Никодим закатил глаза.
— Импровизировать? Это мое второе имя, после ‘любителя рома’!
Они заняли свои места в вылове поггов. Профессор Макака начал нажимать на кнопки и рычаги, аппарат загудел, завибрировал, и комната наполнилась ярким светом.
— Готовы? — спросил профессор Макака, перекрикивая шум устройства.
— Нет но кого это волнует! — ответили Никодим и Лиза в один голос.
— Тогда держитесь крепче! Отправляю вас в прошлое! И помните, спасение мира — это ваша работа, а я тут только кнопочки нажимаю!
Профессор Макака нажал на последнюю кнопку, и вылов поггов вспыхнул ослепительным светом. Никодим и Лиза почувствовали, как их тела пронзает мощный поток энергии, и мир вокруг них начал размываться.
— Профессор, кажется, что-то идет не так! — закричал Никодим, вцепившись в подлокотники кресла. — Я чувствую себя как в центрифуге, только еще хуже!
— Да все нормально, Никодим! — ответил профессор Макака, хотя в его голосе чувствовалась небольшая нервозность. — Просто небольшие турбулентности во времени! Это как кочки на дороге, только вместо колес — ваше сознание!
Лиза, которая обычно не боялась ничего, сейчас крепко зажмурила глаза.
— Профессор, а нельзя ли сделать эти "турбулентности" немного помягче? У меня скоро желудок наизнанку вывернется!
— К сожалению, нет! — ответил профессор Макака. — Это все законы физики, с ними не поспоришь! Просто потерпите немного, скоро все закончится! А если у вас все-таки вывернется желудок наизнанку, то просто вверните его обратно! У вас же регенерация, в конце концов!
Никодим застонал.
- “Я начинаю жалеть, что согласился на эту авантюру. Может, лучше бы я остался в Дерикуле и пил ром с йети?
Шум схлынул, яркий свет померк, и Никодим, прокашлявшись, первым огляделся. Вокруг знакомая до боли метеостанция, заснеженная площадка, и то самое “свежее и тревожное” утро третьего дня, словно сошедшее с картины, написанной дежавю. Внезапно все закончилось. Свет погас, шум прекратился, и Никодим и Лиза почувствовали, что их отпустили из тисков времени. Они открыли глаза и огляделись.
Они стояли на заснеженной площадке перед небольшой деревянной постройкой. Почти сошёл снег. Вокруг простирался леся, над головой висело свинцовое небо, но в воздухе чувствовалась пронизывающая ледяная стужа.
— Похоже, мы на месте, — пробормотал Никодим, поежившись от холода. — Метеостанция, собственной персоной. И я уже чувствую, как мой ром замерзает в кармане…
Лиза осмотрела постройку.