— Мы вернемся к ним потом, — сказала Виреон. — Сначала пляж.
Ариэль не покидало чувство, что они мечутся, как мелкое животное, забравшееся в амбар. То к одному углу, то к другому. И пыталась
найти во всем этом хоть крупицу понимания. Но Виреон смотрела в окно. — Вирие, не хочешь попробовать управлять повозкой? — Спросила после этого Ариэль.
— Нет. Мне больше нравятся, которые ездят по земле, ни с чем не сравнимое чувство. Знаешь, у меня есть два скакуна. Шаг и теневой ящер. Между собой они настолько не ладят, что без меня наверняка нанесли бы друг другу серьезные увечья. Но со мной это замечательные звери. Однако ничто не сравнится с повозкой, у которой нет разума. Ты вращаешь колесо налево, и она поворачивает налево. Поворачиваешь направо, и она едет направо, — весело сказала Виреон. — Однако за этим кроется отсутствие обучения. Ты никогда не настроишь свой разум, чтобы понимать другое создание. Я понимаю, почему апостолы запрещают подобное.
— Но мне Макаревич рассказывал, что в среднем мире все-таки есть повозки. В них запрягают несколько скакунов, и они тоже едут на колесах. Просто в качестве движущей силы выступают несколько зверей.
Их разум сливается воедино, и ими проще управлять.
— Да, есть такое дело. Как правило, этим занимаются те, у кого достаточно средств и не хватает мозгов, — посмеялась Виреон.
— Но ведь ты же тоже достаточно знатная.
— Знатная? Ах, да. Да, я третий правитель в доме. Но это не значит, что я должна ездить на повозке.
— Но тем не менее, у тебя такая есть.
— Да, карета сделана из огромного плода. Один раз я проехала в ней после официального назначения на должность. Правда, тянул ее мой сын. Он один стоит нескольких скакунов. Правда, делал он это по прямой, и несколько раз мне пришлось сказать ему остановиться, пока он услышал. После этого я не решилась больше. А здесь у вас замечательно. Я, можно сказать, что на отдыхе.
— Именно поэтому ты захотела отправиться на пляж?
— Да, никогда не видела столько воды, без морских гадов.
Оказавшись на королевском пляже, Виреон радостно плескалась на мелководье. За ней наблюдали многочисленные тагаи, в основном дворяне из страны Лулус, страны Барбак. Удивительно интересно сочетались между собой два темноволосых народа. Такие разные
вблизи. У барбакцев были действительно темные волосы, похожие на уголь. И кожа, конечно светлая, но по сравнению с бледными лулусцами, она казалась среднего оттенка. Более жилистые, кряжистые лулусцы смотрелись похожими на карликов, рядом со строенными и вытянутыми барбакцами. Тем не менее, все они находились в довольно приподнятом настроении. Здесь были даже небогатые дворяне, имеющие только титул. Однако, среди них Виреон заметила самых веселых детенышей. Мальчики и девочки веселились, бегали друг за другом. Виреон это напомнило то, как сатиры гоняются за дриадами.
— У каждого свой стиль выведения потомства. — Тихо сказала она, обрызгала водой маленькую девочку, долго играла с мальчиком в натянутую надувную сферу, перебрасывая ее в воде. После этого вокруг
Виреон собрались вообще все дети пляжа. Ариэль быстро рассказала им, кто она такая. Поэтому родители отпускали детей с огромным удовольствием, а сами или следили, или с помощью планшетов записывали и оставляли эти картинки у себя на память. Поскольку дворяне были чуть более осведомлены, чем простые тагаи, Виреон спокойно выращивала небольшие цветы и пускала их светящимися плавать по воде. Дети были в восторге, они громко кричали. Даже те, кто вырос с планшетом в руках и не расставался с ним, отложили его на время, наблюдая за такими чудесами.
— Скажи, а ты правда Селика, спасительница?
— Дурень! К святой надо на "вы" обращаться» — сказала тут же этому мальчику девочка постарше.
— Селика или нет, но мне нравится проводить время с вами, и это место действительно чудесное.
— А я здесь вырос, — сказал мальчик, — на берегу этого пляжа. Вон там мой дом.
Виреон увидела небольшой особняк, довольно скромный, тем не менее достаточно древний.
— Хорошее место. У вас умеют ухаживать за растениями? Специальный работник?
— Нет. Мама ухаживает. Говорит, что все работники дармоеды. Если сам не захочешь что-то сделать, то не сделаешь.
— Понятно. А ты знаешь ОттоЛепешника? — вдруг спросила Виреон.
— Знаю — серьезно сказал мальчик. Один из лучших членов королевской семьи.
— Хотел бы, чтобы он стал твоим наставником?
Мальчик долго молчал.
— Дурень, соглашайся! — кричала на него девочка, но ее отвела неожиданно появившаяся рядом с ней женщина.
— Простите, вам приглянулся мой сын? — вкратчиво спросила она.
— Заметила у него огромный талант. Мне кажется, если мастер Оттобы обучал его, он смог бы достичь больших высот.
— Мне кажется, мастерОтто абы слишком намучился бы с ним. Он довольно своенравный. Все время в своих мыслях.
— Мастер Отто этим и хорош. Он может найти подход к кому угодно.