А мне нужно думать сейчас о предстоящем побеге, для осуществления которого следует хорошенько отдохнуть.
С такими мыслями я растянулся прямо на полу, несмотря на уверение Дихты, что мы можем занять лавки. И там и там камень, тогда какая разница? Сам предводитель бунтовщиков вышел в другую комнату, чтобы нас не беспокоить своим постоянным присутствием прямо под боком.
Однако побег произошёл раньше запланированного. Не успел я толком задремать, как нас побеспокоил взбудораженный Колпак. Дихта перебросился ним парой фраз, приказал нам не высовываться и ушёл следом за охранником. Пока я раздумывал, стоил ли следовать этому указанию, Люцифэ встал и приблизился ко мне.
- Пошли, есть шанс ускользнуть отсюда.
Я тоже на это надеялся, так что мне оставалось лишь кивнуть и последовать за дружком Дарк. Охранник у входа, оставшийся в одиночестве, даже не успел отреагировать на внезапную атаку Люцифэ. А смог бы я заметить подвох, подойди ко мне заплаканная избитая девчонка и попроси прерывающимся голосом попить?
Люцифэ склонился над трупом и быстро обследовал его, потом повернулся ко мне.
- Тебе нож или пистолет?
- Пистолет, - решил я. Нож можно метнуть лишь раз, да и выстрел настигает цель несравненно быстрее.
Льдинка каким-то чудом умудрялся выбирать пустые коридоры и вовремя сворачивать, избегая встреч со спешащими куда-то клеймёнными. А ещё он двигался настолько уверенно и бесшумно, что мне временами начинало казаться, что он меня бросил. Наконец, Люцифэ остановился и попросил:
- Подожди меня здесь.
- Зачем?
- Проверить кое-что хочу.
- Я с тобой.
- Нет. Я ненадолго.
- Пойдём вдвоём, - отрезал я. - С чего это мне оставаться?
- С того, что ты шумный и медленный! - зло прошипел Льдинка и оттолкнул меня к стене.
Бросив упрёк, Люцифэ, даже не оглянувшись, растворился в окружающей темноте. Как ни обидно это осознавать, но тёмный прав: на его фоне я выгляжу неуклюжим мастодонтом в хрустальном дворце. Но ведь нас обучали тихо передвигаться целых два сиана! Тогда отчего между нами такая колоссальная разница?
"Его натаскивали с рождения, не иначе. По-другому я просто не могу объяснить различий в вашем уровне подготовки. И вообще, возникает чувство, будто этот Люцифэ намного старше, чем выглядит".
Сначала девчонка. Теперь старик... Какое нелепое предположение я услышу в следующий раз?
"Я не утверждал, что он старик. Я просто говорил, что он старше, чем выглядит. Что до девчонки, то я от своих слов не отступаюсь. Люцифэ в этом смысле подозрительно странный".
Да что ты говоришь? Только сейчас заметил? - не удержался я от ехидства, но Амореонэ предпочёл проигнорировать мою подколку, поинтересовавшись будто про себя:
"Интересно, можно ли застать Люцифэ неодетым?"
Ребята видели. Утверждают, что парень.
"Мне нужно глянуть лично".
У тебя-то глаза хоть есть? - усомнился я в возможности подобной перспективы.
"Мне ни к чему. И, если тебе интересно, то я могу пользоваться твоими органами восприятия".
Это как? - опешил я от подобной возможности меча, но тот не спешил делиться секретом, расплывчато бросив:
"Как-нибудь книжки на досуге почитаешь, раз интересуешься... если таковые, конечно, ещё существуют".
А почему бы самому не просветить меня, такого тёмного неуча?
"Не хочу".
Или не знаешь?
"Или не хочу".
Люцифэ не появлялся. Я всё сильнее начал подозревать, что он меня здесь бросил, когда почувствовал чужое присутствие. Уже само то, что кто-то из бунтовщиков шёл максимально тихо и без использования фонаря, было крайне подозрительно. Я посильнее сжал оружие, готовый в любой момент выстрелить, ориентируясь на ауру (которую я хорошо могу различать за два-три шага) или движение. Но меня опередили.
- Ни звука.
- Дэлаон?
- Дар? - удивился, в свою очередь, парень. - Что ты здесь делаешь?
- Мы сбежали.
- А Люцифэ где?
- Сказал, что скоро придёт, - неуверенно пробормотал я. Не признаваться же, что перед этим он опустил меня ниже стоков Города?
- Хм, может, он решил самостоятельно попытаться помочь Ларану?
- А что с ним?
- Его схватили, - убито выдал Дэлаон.
- Мы ничего об этом не знали.
"Ну, собственно поэтому переполох и начался", - мрачно прокомментировал Амореонэ.
И ты молчал?! Мы не можем его бросить.
"Потому и молчал. У нас нет шансов его спасти. Он и так уже мёртв. А у вас представилась хорошая возможность сбежать".
Заткнись, а? Не потому ли вас перебили, что каждый был сам за себя? С фениксами такого никогда не будет.
"Ты уже не феникс".
Я один из них. Был, есть и буду.
- Где он может быть? - обратился я к Делаону.
- Без понятия. Мы по этим лабиринтам плутаем уже невесть сколько времени.