Следующий день пролетел в тягостном ожидании. Райана куда-то сплавили, чему я была неимоверно рада. Люцифэ постоянно отлучался по своим делам, а магистр Дэриван ушёл ещё ночью, не пожелав ночевать с нами.

  Мои ожоги, после лечения магистра уже почти сошли и не причиняли мне особого беспокойства, но желания заниматься в одиночку у меня не было.

  'Обленилась! - возмутился голос. - Люцифэ тебя совершенно избаловал'.

  Не правда, - скорее по привычке огрызнулась я.

  Тренироваться с Часовщиком мне понравилось. Хотя бы уже потому, что он меня ни разу серьёзно не ударил за время тренировки, а эффективность воспринимаемого материала, несмотря на всё ворчание голоса, снизилась не намного.

  Этот день я решила посвятить блаженному ничего не деланью. Чтобы не думать постоянно о произошедшем со мной и Даром, я достала карионит и включила музыку. Несмотря на то, что прошёл уже почти год с тех пор, как мне подарили этот камень, я много чего ещё не слушала, предпочитая раз за разом прокручивать композиции, которые мне нравятся но сейчас меня потянуло на что-нибудь новое.

  Можно верить и в отсутствие веры,

  Можно делать и отсутствие дела.

  Нищие молятся, молятся на...

  То, что их нищета гарантирована.

   (Nautilus Pompilius, "Скованные одной цепью")

  Я недовольно открыла глаза, услышав мелодичное мычание над головой, но, к моему удивлению, это оказался Люцифэ. Странно, до сего момента я не замечала за ним любви к музыке.

  Поняв, что я смотрю на него, Часовщик замолк, а когда композиция закончилась, вынес свой вердикт:

  - Интересная песня. Как раз нам подходит. Хотя музыку я не очень люблю.

  - С чего ты решил, что она нам подходит? - удивилась я.

  - А почему бы нет? Я связан с тобой. Мы соединяемся в группы, команды, факультеты, состоим частичкой Академии. Но больше всего мне понравилось вот это:

  'И если есть те, кто приходят к тебе,

  Найдутся и те, кто придёт за тобой'.

  Я хмыкнула и тут же погрустнела. Люцифэ в чём-то прав. За Даром уже приходили. Кто знает, может, и за нами скоро наведаются.

  Когда пришёл наставник Див, мы с Люцифэ, закинув руки за головы, лежали на траве и во весь голос распевали:

  'Скованные одной цепью,

  Связанные одной целью!'

  - Как я посмотрю, вы не унываете, - холодно отметил Див. Мы с Люцифэ синхронно вскочили на ноги. - Арион сказал отнести мальчика к порталу, чем я и займусь. А вы немедля возвращайтесь в лагерь.

  - Нам нужно сопровождать его. Без нас с него не снимут покровы, - заметил Люцифэ, в один миг оказываясь на ногах.

  - Уж как-нибудь разберёмся. А с тобой Арион хочет поговорить лично, когда освободится. Так что я вполне обойдусь без вашего сопровождения.

  Див направился к дару, но Часовщик заступил наставнику дорогу.

  - Никто в Городе не сможет снять наложенные мною покровы. Вы просто потратите время на бесполезное путешествие.

  - Считаешь себя таким единственным и неповторимым? - поинтересовался Див.

  - По моим сведениям, - необычайно сухо информировал в ответ Люцифэ, - я таковым и являюсь.

  - Так жаждешь, чтобы тебе доказали, что ты всего лишь мелкий выскочка, возомнивший о себе невесть что?

  - Наставник, - поморщился Часовщик, - вы слишком привыкли, что вас окружают изначально слабейшие противники. Поэтому вы даже не желаете интересоваться их текущим уровнем. Не боитесь, что когда-нибудь поплатитесь за свою халатность?

  - Наглеешь?

  - Нет, я просто веду к тому, что именно халатность не позволила эффективно отбить нападение на лагерь светлых. Мне очень обидно признавать, но, похоже, фениксы теряют былую хватку. Я был лучшего мнения об Академии, когда поступал в неё.

  - Мы продолжим этот разговор потом, - предвкушающее улыбнулся наставник Див, - но сейчас у меня не так много времени. Подвинься.

  Люцифэ пожал плечами и отступил в бок, давая наставнику возможность беспрепятственно пройти. Див с лёгким превосходством улыбнулся, подхватил на руки бесчувственного Дара и, окутавшись сильнейшей, почти непрозрачной чёрной аурой, взмыл в небо.

  - Почему ты его не задержал? - поинтересовалась я.

  - Мне ни к чему с ним препираться полдня. Бери свой музыкальный камень и пошли.

  - Куда?

  - К порталу, естественно. Или ты решил, что я так просто отступлюсь?

  - Нет, конечно.

  Я улыбнулась, чувствуя лёгкость и бесшабашное веселье. Люцифэ в который раз оправдал мои подсознательные ожидания. Интересно, что теперь скажет Див?

  - Ну что, побежали? Хочу побыстрее увидеть лицо наставника.

  - Нет, на этот раз мы не побежим, - отрицательно покачал головой Люцифэ, улыбаясь краем губ на мой бурлящий энтузиазм. - Я думал, что придётся переносить Дара, поэтому подготовил небольшую пространственную червоточину, в народе именуемую порталом. Пошли.

  - Так ты умеешь создавать порталы? - потрясённо охнула я. Улыбка Люцифэ стала более заметной, но он уклончиво отозвался:

  - Я много чего умею.

  - Но зачем нам куда-то идти? Почему бы не сделать портал прямо здесь?

  - Пространство намного легче разрывать на стыке предметов или стихий. Это требует меньших затрат усилий и значительно удобнее психологически.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги