Коммандер Вин, смерив командующего весёлым подозрительным взглядом, кивает на Лукаса.

– Отошлите его, и я соглашусь на ваше предложение. Нам известно, что ваш юный лейтенант стоит десяти наших.

– Хорошо. Лукас, ты свободен, – бросив взгляд на сына и стражу ву трин, приказывает Лахлан Грей.

Однако Лукас стоит неподвижно, не выпуская моей руки.

– Пожалуйста, – вырывается у меня в напряжённой тишине. – Пустите меня к братьям.

– Замолчи, гарднерийка, – хмуро обрывает меня коммандер Вин. От неё даже на расстоянии веет враждебностью.

– Лукас, – решительно повторяет командующий, – ты отправишься со стражей ву трин в западный лагерь. Вы согласны? – уточняет он у коммандера Вин.

Чародейка молча кивает.

Повинуясь стальному взгляду отца, Лукас разжимает пальцы.

– Нет, не уходи! Пожалуйста, не бросай меня! – цепляюсь я за его мундир.

Он оборачивается и берёт меня за руки.

– Эллорен, они проверят, наделена ли ты магией, и решат, что делать дальше. С тобой остаётся гарднерийская гвардия. Они не дадут тебя в обиду.

– Нет! – Я отчаянно хватаю Лукаса за рукав, но меня тянут в сторону.

На мгновение в его глазах вспыхивает искорка нерешительности, но он бесстрастно кивает мне на прощание и уходит в сопровождении десятка чародеек ву трин.

Следом отправляется и подразделение эльфхолленов.

Бежать некуда, но я всё-таки пытаюсь вырваться, сдерживая жгучие слёзы.

– Пустите меня! – кричу я. – Здесь мои братья. Позовите их…

Неприязненно сощурившись, на меня пристально смотрит коммандер Вин. В её взгляде столько неприкрытой враждебности, что я невольно отшатываюсь.

– Эллорен Гарднер, – ледяным тоном произносит она, – вы пойдёте с нами.

<p>Глава 2. Проверка</p>

Меня приводят в подземную оружейную. Все стены здесь плотно увешаны всеми возможными видами оружия. За мечами, рапирами, кинжалами, гирляндами из острых сюрикэнов, цепей и прочих орудий убийства почти не видно каменных стен.

Как только дверь захлопывается, коммандер Вин поворачивается ко мне:

– Эллорен Гарднер, какой курс обучения вы прошли?

– Курс обучения?

О чём она? Ничего не понимаю.

Чародейка ву трин неотрывно следит за мной:

– Какими боевыми искусствами вы владеете?

– Я не… не понимаю, – заикаюсь я.

Сжав побелевшие от напряжения губы, чародейка расхаживает по комнате, не сводя с меня глаз, как будто я опасное, непредсказуемое животное.

– Что вы умеете делать волшебной палочкой, маг Гарднер? – не отстаёт чародейка.

Да что ей надо?

– Я не… у нас никогда не было волшебных палочек…

Она останавливается передо мной и угрожающе направляет на меня тонкий палец:

– Маг Гарднер! Отвечайте на вопрос! Спрашиваю ещё раз: что вы умеете делать волшебной палочкой?

– Ничего! – выкрикиваю я, протягивая к чародейке руки.

– Вы умеете обращаться с холодным оружием? – лукаво усмехаясь, спрашивает она, будто подхватывает игру.

– Нет! Зачем все эти вопросы?

– Вы владеете магией ножей?

– Чем? Нет!

– Каледонской борьбой на палках?

– Нет!

– Астеротскими дубинками?

Она перечисляет ещё пару дюжин боевых искусств, о которых я никогда в жизни не слышала. Да что тут творится?

– Нет! – разозлившись, снова выкрикиваю я. – Меня никогда ничему такому не учили!

Метнув на меня хмурый взгляд, чародейка продолжает вышагивать по комнате, задавая новые вопросы:

– Разве ваш дядя не обучал вас боевым искусствам?

– Дядя?! Конечно нет! Он скрипичный мастер, делает скрипки!

– Но палочку-то он вам дал?

– Дядя Эдвин не разрешал держать в доме волшебные палочки, – качаю я головой, на секунду вспомнив о подарке Сейдж.

Уперевшись рукой в бок, чародейка недоверчиво смотрит на меня:

– Хватит притворяться, Эллорен Гарднер! Ваш дядя не мог оставить вас безоружной!

– Дядя Эдвин вообще-то против насилия, – объясняю я.

Застыв на месте, коммандер Вин смотрит на меня, будто я вдруг заговорила на непонятном языке.

– Что?!

– Дядя Эдвин не любит…

– Я слышала!

– Тогда почему…

– Чем вы вообще занимались?

– Где?

– В доме своего дяди!

С каждой минутой эта чародейка раздражает меня всё больше и больше.

– Ухаживала за садом, за животными… – Не проговориться бы о скрипках… Женщинам не полагается делать музыкальные инструменты, а выдавать дядю Эдвина я не собираюсь. – Ещё читала, варила снадобья, вырезала деревянные игрушки…

– Игрушки?!

– Игрушечных животных, – пожимаю я плечами. – Кукольную мебель… Дядя продавал эти игрушки.

Эльфхоллены, которые до сих пор смотрели на меня с опаской, удивлённо переглядываются.

– Вы что-то скрываете! – зло выплёвывает чародейка, обвиняюще глядя на меня. – Возьмите оружие!

Мне подают гладкую палочку из красного дуба.

Коммандер Вин указывает на столик у дальней стены, где виднеется незажжённая свечка в латунном подсвечнике.

– Зажгите свечу!

Взвесив в руке палочку, я глупо спрашиваю:

– А как?

– Маг Гарднер! Вы испытываете моё терпение! Это простейшее заклинание!

– Я не знаю никаких заклинаний!

– Мин, принесите книгу заклинаний! – рявкает чародейка кому-то из свиты.

Мин приносит книгу и открывает передо мной потрёпанные страницы.

– Направьте палочку на свечу и произнесите эти слова, – сдержанно советует она.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Хроники Черной Ведьмы

Похожие книги