- Я как раз ехал в город, - пояснил Вулф, открывая нижний ящик своего стола и извлекая оттуда револьвер, кожаную кобуру и запасные патроны. - А что случилось?

- Сквэйр, - выдохнул Бобби. - Его нашли мертвым сегодня утром перед его же домом в Тремонте. Убит двумя выстрелами в затылок.

- Боже мой!

Вулф смотрел на Бобби и размышлял. Неужели Сквэйр оказался настолько глуп, чтобы взять долг своего брата на себя? Значит ли это, что его прикончили ростовщики-мафиози? Он бросил взгляд на Чику.

- Я помню про Суму, но все равно мне лучше смотаться туда прямо сейчас.

- Вулф, - голос Чики прозвучал мягко, но настойчиво, - у нас на это нет времени.

Бобби тем временем поглядывал то на Чику, то на Вулфа.

- Лейтенант, - сказал он наконец, - в любом случае я не думаю, что это хорошая идея.

- О чем ты говоришь?

- Ну, в общем-то, у нас появился один след, - выдавил из себя Бобби, переминаясь с ноги на ногу. - Я тут только что узнал от Ротштейна из баллистической экспертизы, что тесты показали, что Сквэйр убит из твоего револьвера.

До Вулфа донесся тихий вздох Чики у него за спиной.

- Бог ты мой! - воскликнул он. - Бобби, ты же сам только что видел, как я отпер стол и достал оттуда револьвер.

- Так точно, лейтенант.

- Стало быть, все выходные я его в руках не держал.

Бобби неуверенно покачал головой.

- Это значит только то, что у тебя не было его две минуты назад, - сказал он.

- Бобби, это же чушь собачья. Меня подставили.

- Я тебе верю, лейтенант, да и все "оборотни" тоже. Но ты учти, что, после того как прикончили Джуниора, все ходят пуганые. У всех в управлении хреновое настроение. А Бризард, как тебе известно, все норовит разделаться с нами. Кует железо, пока горячо. Он теперь вовсю использует твою стычку со Сквэйром, призывая черных фраеров со всех участков нажать на комиссара. Расследовать убийство Сквэйра нам не дали, а то, как сказал Бризард, может получиться конфликт интересов. - Бобби глубоко вздохнул и добавил: - А еще тебе повестка из прокуратуры. Вызывают на допрос.

- Вулф, - вмешалась Чика, - у нас действительно нет времени. Все это начинает дурно пахнуть. Надо сейчас же сматываться отсюда.

- Нет, теперь я не могу просто так слинять, - возразил Вулф. - Я должен бороться. Если мне удастся добраться до комиссара, я докажу, что Бризард лжец и расист.

- А я даю гарантию, что если вы останетесь, то Сума ничего не даст вам сделать.

Бобби не знал, кого из них слушать.

- Она права, лейтенант, - подал он наконец голос. - Тебе надо слинять отсюда и сидеть тихо до тех пор, пока мы не раздобудем какие-то четкие данные о том, кто замочил Сквэйра. Ротштейн шепнул мне, что сюда направляется команда из службы внутренних расследований, чтобы приобщить к делу твой револьвер, а тебя доставить в Главное полицейское управление.

- Выбора нет, - сказала Чика.

Вулф взглянул на свое оружие.

- Бобби, я бы для начала поговорил с братом Сквэйра, - произнес он, засовывая револьвер, боеприпасы и прочее в карманы своей летной кожаной куртки. - Стычка произошла именно из-за него. Сквэйр хотел вытрясти из владельца "Ла Ментира" деньги, чтобы спасти брата от ростовщиков.

- Хорошо, лейтенант, сделаю, - согласился Бобби. Он протянул Вулфу руку, и тот пожал ее. - А ты будь настороже. По-моему, Бризард твердо решил приложить тебя.

Снова сев в "корветт", Вулф и Чика покатили по кривым и узким улочкам. Одни из самых старых в городе, они, как ущелья, извивались между домами, прилегающими к каменному сердцу финансового центра Америки. Эта дорога вывела их к восточной стороне южной оконечности Манхэттена, на заброшенный дикий участок земли под эстакадой скоростной магистрали имени Франклина Рузвельта.

Асфальт и древнюю брусчатку покрывали огромные кучи ржавого металлолома, сплющенных консервных банок, толстого картона и грязных кусков штукатурки. За последние годы здесь образовался как бы целый город в черте города, и отсюда отверженные Нью-Йорка, число которых все увеличивалось, совершали набеги на соседние улицы.

- Бризард загоняет меня в угол. Изо всех сил старается, мать его! - выругался Вулф. - А я ничего не могу поделать.

Уже горели костры, на которых кто-то готовил себе пищу. Стояла невероятная вонь, издаваемая отходами жизнедеятельности людей, лишенных каких бы то ни было санитарных удобств. Неподалеку Вулф заметил площадку со свезенными на нее хромированными магазинными тележками. Там и сям виднелись открытые подземные люки электрокомпании "Кон Эдисон", от которых паутиной расходились провода. Местные обездоленные воровали буквально все, в том числе и электроэнергию.

Перейти на страницу:

Похожие книги