Морщась от бьющего в лицо ледяного ветра, я полетел в сторону промышленного квартала. Завод, на котором работал Милтон, оказалось несложно найти. Он занимал огромную площадь, имел кучу крупной колесной техники и собственную ветку железной дороги. Даже в воскресенье тут кипела работа – шустро сновали взад-вперед погрузчики, взрыкивали дизелями грузовики-длинномеры, неспешно крутили стрелами подъемные краны. Вскоре я обнаружил то, что мне было нужно – вагоны с каменным углем и большую неопрятную свалку металлических обрезков. Прекрасно! Можно плавно приступать к следующему пункту намеченного плана.
Свечкой устремившись в небо, спустя полминуты я набрал предельную для данной модели метлы высоту. Конечно, можно было поднатужиться и забраться еще выше, но я опасался мощным потоком магии спалить дорогой артефакт. Судя по облакам и пронизывающему до костей холоду, нескольких километров я точно достиг, а значит, министерских «следилок» можно не опасаться. Достав рог, я применил заклинание аппарации, вместе с метлой переместившись на восточное побережье. Удержав яростно взбрыкнувшее от резкого перепада высоты средство передвижения, я плавно опустился на каменистый пляж и огляделся. Ни обычное, ни энергетическое зрение не показало мне наличие поблизости живых существ. Работаем!
Сняв мантию, я достал из сумки палатку, сноровисто развернул ее и принялся освобождать от накопившегося мусора. Достать иссушенные и полуразложившиеся тела с помощью магии труда не составило. И да, тут применять чары я не опасался – этот крохотный безлюдный мыс, о котором мне довелось услышать еще в молодости, во время допроса задержанного вора, идеально подходил для разного рода темных делишек. В древности тут стояло капище, на котором язычники приносили жертвы богам, отсюда – наличие весьма специфической, не развеявшейся за прошедшие века энергетики. Не такой, как в Азкабане, но тоже весьма угнетающе действующей на человеческую психику. Именно из-за нее в народе этот мыс прозвали Хусе Бэд Гэстум, что в переводе с древнескандинавского означает Дом Злых Духов. До ближайшего жилья полсотни километров, до министерской сигнальной сети – еще больше. Лучшее место, чтобы избавиться от трупов!
Каждого инфернала я тщательно осматривал, избавлял от ценностей, после чего подтаскивал к воде и превращал в фарш третьего сорта. Находок оказалось немного – десяток золотых и серебряных колечек, сережки с мелкими корундами разного оттенка, серебряная брошка, цепочка с золотым крестиком. Сущая ерунда, если разобраться, но я был доволен – не зря возился! Закончив с последним телом, я пришел к однозначному выводу – лезть в пещеру за материалом для экспериментов над душами не имеет никакого смысла. Самых свежих мертвецов я уже экспроприировал, а оставшиеся имеют серьезные повреждения энергетических оболочек. Я же не буду прежде их восстанавливать? Нет, подопытных кроликов мне следует поискать в другом месте!
Почистив одежду и обувь от случайно попавших на нее брызг мясного бульона, в который ненадолго превратилось море, я снова нырнул в палатку и принялся наводить в ней порядок. Избавился от грязи и неприятного запаха, восстановил испорченную мебель, прошелся очищающими чарами по открытым поверхностям и не забыл тщательно отдраить туалет. Провозился довольно долго и магии потратил едва ли не больше, чем на измельчение сотен трупов, но результат меня порадовал. Палатка вернула жилой вид и была готова к приему гостей.
В процессе уборки я даже наткнулся на склянку с остатками зелья Кровавой Марионетки, о котором забыл сразу после посещения дома Гонтов, и пузырек с Напитком Живой Смерти. Гадая, как последний сюда попал, я рассовал полезные зелья по карманам, вылез из палатки и замер, обнаружив тройку магов в аврорских мантиях, стоявших прямо у входа.
- Кто такой? Что здесь делаешь? – грозно спросил ближайший волшебник, представитель негроидной расы, в котором я уверенно опознал Кингсли Шеклбота или Бруствера, по версии инициативных русских переводчиков.
- Ничего противозаконного, господин аврор! – испуганно залепетал я, мысленно прикидывая направления атаки. – Вот, выбрался отдохнуть на природу, подальше от вездесущих магглов…
Не успел я договорить, как в ровных эмоциях Кингсли ярким огоньком вспыхнуло удивление. Сообразив, что бывший коллега узнал-таки меня, я прыгнул навстречу. И завертелось.
Указательным пальцем коснуться лба Шеклбота и отправить его в нокаут коротким магическим импульсом – минус один. Одновременно с этим вырвать у негра из пальцев палочку и направить в аврора справа, посылая перекаченный силой «ступефай». Хрупкий магический инструмент разрывает в щепки, но за миг до этого толстый красный луч срывается с его кончика и касается служителя закона, пробивая его стандартные щиты – минус два. В то же самое время извлеченный из рукава и послушно легший в мою ладонь рог отправляет «круцио» в стоящего справа аврора – минус три.