Джини понимала, что она пережила самое мучительное испытание, какое только может выпасть матери.

– Ты нас так напугала, – нежно произнесла Шанти, убирая локоны со лба дочери. Элли отстранилась от руки матери, не обращая на них никакого внимания, и продолжала увлеченно собирать башню из «Лего». – Думаешь, она не расстроится, если я уйду ненадолго?

Джини пожала плечами.

– Ты всегда можешь вернуться.

День тянулся медленно. Джини сдалась на уговоры Элли в четвертый раз повторить рассказ, который они читали, стараясь хоть что-то в нем менять каждый раз, чтобы не сойти с ума: «Вжик-вжик прошуршал хвост крокодила, клац-клац застучали его зубы. Дети испугались? Конечно, испугались…».

– Еще, – потребовала Элли, толкая книгу прямо в лицо Джини.

– Теперь ты мне рассказывай, – предложила Джини с надеждой.

Элли задумалась.

– Гм… сложно. Ты читай, Джин, тебе же нравится.

– Мне нравится? Ну хорошо, последний раз.

– Спасибо, Джин. – Элли торжествующе улыбнулась, понимая, что одержала победу, хотя обычно в таких ситуациях у нее это не получалось, но ей было все равно, почему так происходит.

На утреннем обходе врачи заключили, что она может уже вечером отправиться домой, если там ей обеспечат спокойствие и тишину, но было уже пять часов, а они все еще ждали врача, который должен был их выписать.

– Все готовы? – Джордж подошел к кровати, размахивая ключами от машины, и весело помахал внучке. – Машина ждет. Она на «левой» парковке – для доставок или чего-то еще – так что нам лучше поторапливаться.

– Придется подождать, ее еще не выписали официально. – Шанти нахмурилась, в сотый раз взглянув на часы в палате. – Где же врач?

– Тогда я переставлю машину. – Джордж направился к двери. – Позвоните мне. Припаркуюсь на соседней улице. Наверное, он скоро придет.

– Кажется, педиатр – она, – сказала Джини рассеянно. Ни Шанти, Ни Джордж не обратили внимания на ее слова, и на мгновение ей показалось, что она вообще ничего не говорила, погруженная в свои мысли о том, что совсем скоро ее секрет раскроют. Возможно, Шанти упомянет Рэя при Джордже, чтобы проверить ее.

* * *

В тот вечер зеркало показало ей, как напряжение этих дней сказалось на ее лице, подчеркнув морщины и потухшие от усталости глаза. У нее было такое чувство, будто ее жизнь выворачивается наизнанку. На пути домой, когда они высадили Шанти и Элли возле их дома, Джордж сказал, что его беспокоит то, как их дочь ведет себя с Алексом.

– Я понимаю, она пережила огромный стресс, но незачем так грубить бедному Алексу. Ему тоже несладко.

Шанти отреагировала довольно злобно, когда муж открыл ей дверь и хотел забрать у нее Элли.

– Она злилась на него, потому что он уехал после того, как Элли упала.

Джордж бросил на нее взгляд, пока искал место для парковки.

– Я думал, ты была с ней, когда она упала.

– Нет, я пришла как раз после того, как это случилось. Кто-то на площадке сказал Алексу, что Элли нужно показать врачу, потому что она могла голову разбить, но Алекс проигнорировал совет и отправился на свою встречу.

Джордж кивнул с пониманием.

– Ясно, почему она так злится. Когда же этот парень научится уму-разуму?

Джини внезапно взбесила безграничная терпимость Джорджа к Алексу.

– Он не парень, он сорокадвухлетний мужчина.

– Хорошо, хорошо, не волнуйся. В конце концов, все живы-здоровы.

Ее телефон зазвонил в тот момент, когда Джордж осторожно парковался задним ходом. Без очков она не могла рассмотреть номер, но была уверена, что это Рэй.

Джордж выключил мотор и посмотрел на нее.

– Может, это Шанти, – кивнул он на продолжавший звонить телефон.

– Нет. Я не узнаю номер, а мне сейчас совсем не хочется говорить с кем-либо.

– Может, я отвечу и скажу, что ты занята? – спросил Джордж, протягивая руку к телефону.

Джини поспешно бросила его в сумку.

– Нет! Спасибо.

Джордж пожал плечами, но когда Джини вышла из машины, у нее появилось гнетущее понимание того, что отныне все ее разговоры с семьей придется тщательно обдумывать и контролировать, чтобы случайно не упомянуть Рэя.

Она разгладила крем на лице и шее, вокруг глаз, внимательно рассмотрела себя в зеркало, расчесала волосы и со вздохом отвернулась от того, что так явно напоминало ей о возрасте. Да она с ума сошла, если думает, что кто-то, не говоря уже о таком привлекательном мужчине, как Рэй, назовет эту старую каргу сексуальной! «Пожалуйста, только бы он не попросил меня остаться “друзьями”», – взмолилась она в темноте.

* * *
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги