— Конечно могу, — ответил Луи, — почему нет?

— А ты можешь? — спросил я брата.

— Наверное, да, — еле слышно заметил он.

— Как?

Джекоб угрюмо посмотрел на меня. Он явно не хотел отвечать на этот вопрос.

— Ты расскажешь все в полиции, тебя отпустят за чистосердечное признание, и во всем окажемся виноваты мы, — сказал Луи улыбаясь.

— А что я скажу?

— Правду. Что ты задушил его шарфом.

Я чувствовал, как Джекоб, который сидел рядом со мной, весь напрягся. То, что Луи знал о шарфе, могло означать только одно — Джекоб рассказал ему, как я убил старика. Да, Луи мог догадаться о чем-то сам, но только не о таких деталях. Я мысленно отметил это, но сейчас было некогда размышлять, поэтому я решил подумать об этом потом.

— А вот представь, что ты — это я, а Джекоб — шериф, и вот ты приходишь к нему в офис, чтобы признаться в убийстве.

Луи подозрительно посмотрел на меня:

— Зачем это?

— Просто хочу знать твое мнение относительно моего якобы признания.

— Я же уже сказал тебе. Ты скажешь, что задушил старика шарфом.

— Нет, я хочу, чтобы ты сказал это от первого лица, как будто ты — это я. Давай, разыграй такую сценку, как будто ты в полиции признаешься в убийстве.

— Давай, Лу, — наконец произнес Джекоб. Потом он посмотрел на меня, рассмеялся и добавил: — Представь, что ты Бухгалтер.

Луи усмехнулся, глотнул виски и встал. Потом он изобразил, что стучит в дверь.

— Шериф Дженкинс? — позвал он, улыбаясь. Он произносил это смешным голосом, похожим на голос плачущего ребенка.

— Да? — ответил Джекоб басом.

— Это Хэнк Митчелл вас беспокоит. Я хотел кое-что вам рассказать.

— Проходите, Хэнк, присаживайтесь. Что вы хотите рассказать? — спросил Джекоб.

Луи сделал движение, означающее, что он открыл дверь, потом он улыбнулся, сел на краешек стула и демонстративно сложил руки на коленях.

— Это касается Дуайта Педерсона, — начал Луи. В этот момент я поднял руку к груди и осторожно нажал на кнопку записи.

— Я вас слушаю, — сказал Джекоб.

— Понимаете, Педерсон погиб не при несчастном случае.

— Что вы имеете в виду?

— Я убил его, — шепотом произнес Луи, нервно бегая взглядом по комнате и изображая волнение.

Потом последовала небольшая пауза. Луи подождал, пока Джекоб ответит что-нибудь. Наверное, брат надеялся, что на этом я остановлю наш эксперимент, но я желал, чтобы Луи не просто сказал, что убил, я хотел, чтобы он подробно рассказал, как это случилось.

— Вы убили Дуайта Педерсона? — наконец спросил Джекоб, делая вид, что шокирован признанием.

Луи кивнул:

— Ага. Я задушил его шарфом, а потом столкнул с моста и сымитировал несчастный случай.

Джекоб замолчал. По его позе я понял, что он больше ничего не собирается говорить. Тогда я выключил диктофон. Кажется, мы получили все, что хотели. Если эта кассета напугает Луи, тогда мы снова будем в безопасности и все будет в порядке.

— Хорошо, — сказал я. — Хватит.

Луи покачал головой:

— Нет, я хочу дойти до места, когда ты начнешь давать показания против нас.

Луи махнул Джекобу, чтобы тот продолжал допрос:

— Давай, Джек, спрашивай меня.

Джекоб ничего не ответил. Он сделал один большой глоток виски и вытер рот рукой.

Тогда я достал диктофон и перемотал запись на начало.

— Что это? — спросил Луи.

— Диктофон, — ответил я и включил его, чтобы продемонстрировать Луи запись.

— Диктофон? — изображая удивление, поинтересовался Джекоб.

Я увеличил громкость и положил диктофон на стол. Через пару секунд голос Джекоба спросил:

— Да?

— Понимаете, Педерсон погиб не при несчастном случае, — говорил голос Луи.

— Что вы имеете в виду?

— Я убил его.

— Вы убили Дуайта Педерсона?

— Ага. Я задушил его шарфом, а потом столкнул с моста и сымитировал несчастный случай.

Я наклонился, взял диктофон, выключил его и снова перемотал на начало.

— Ты что, записывал нас? — спросил Джекоб.

— Какого черта ты делаешь, Хэнк?! — выпалил Луи.

— Это твое признание, — сказал я улыбаясь. — На этой записи хорошо слышно, как ты говоришь, что убил Дуайта Педерсона. И даже как ты это сделал.

Луи явно был сбит с толку и с трудом понимал, что происходит.

— Но это было твое признание, — заметил он. — Я же просто играл твою роль, притворился, что я — это ты.

Я опять нажал на кнопку и диктофон снова воспроизвел диалог Луи и Джекоба. Они внимательно смотрели на стол и слушали.

Когда запись закончилась, я спросил:

— Странно, но это больше похоже на твой голос, чем на мой, разве нет?

Луи ничего не ответил. Несмотря на то, что он был пьян, он понимал, что произошло что-то не очень для него хорошее, но что точно, как мне показалось, он так и не осознал.

— Мы не будем делить деньги до лета, — сказал я.

Луи был крайне удивлен моим заявлением:

— Но ты же обещал, что мы разделим их на следующих выходных.

Я покачал головой:

— Нет, мы подождем, пока обнаружат самолет, как мы и планировали с самого начала.

— Хэнк, мне очень нужны деньги, — добавил Луи и посмотрел на Джекоба в поисках помощи и поддержки. Джекоб молча смотрел на диктофон, как будто все еще никак не мог прийти в себя после такого неожиданного поворота событий.

— Тогда я расскажу, — сказал Луи, — тогда я все расскажу шерифу о Педерсоне.

Перейти на страницу:

Похожие книги