GO IN THE CRIB, STEAL YOUR STEPFATHER’S CREDIT CARD

AND TAKE THE CAR…

Ритка звонит. Неужто, соскучилась?

—Приветик, Джи. Слушай, тут что-то странное в центре. Ну, не знаю, насколько странное, но чутьё мне подсказывает, что не самое обыкновенное.

— Ты запутать меня хочешь? Чё происходит-то?

— Э-э… Да… Ну, короче, я полмесяца назад вступила в одну банду байкерскую. Моцик мне, конечно, никто не дал, я на багажнике у них болтаюсь.

Мне тут же захотелось отчитать Ритку, почём свет стоит, ибо я-то в курсе, чем сейчас эти банды занимаются.

— Суть в том, что сегодня нас всех собрали и дали задание центр заблокировать. Ну, не весь центр, а только бизнес-квартал.

— И кто дал вам это задание?

— Саманта пришла и сказала, что у нас масштабная сходка байкеров со всего округа, что мы начнём с центра, а затем на мотопробег через город, и куда-то дальше потом…

— Что дальше — не интересно. Так где вы собираетесь?

— Колонна уже стоит вокруг… Ну, небоскребов всех этих… В общем, они же полностью центр блокируют! И я чую, что это похоже на какую-то подставу!

— Ты всё верно чуешь. Вали-ка оттуда, мало ли, что они там затеяли. Кстати, что за Саманта? Ты её знаешь?

— Да её все в тусовке знают, у неё прозвище — Кава.

Ну, конечно! Теперь всё ясно, как день.

Маячок Гэри остановился в центре делового квартала, значит, мы едем правильно.

— Слышь, — обратилась бабка, вылетая на встречку, — А Нелли что, тоже в этой твоей «банде заговора» состоит?

— Да нет. Она просто с Гэри болтается.

— Ага, и она повезла его в самое пекло этой операции? Они разве не боятся, что их обоих повяжут за покушение?

— Ты слышала Гэри. По ходу, они что-то приняли и страх полностью покинул их бренные тела. К тому же, об их плане не знает никто, кроме нас. Может, ты хоть свой спецназ вызовешь на подмогу?

— Пха, и что я им скажу? Ни явок, ни паролей, мы сами туда наобум едем.

— Но ведь ты понимаешь, что всё это неспроста?

— Нет, вот ты думаешь, будь это покушение на чрезвычайно важную персону, его армия службы безопасности всё клювом прощёлкала бы?

— А почему нет? Кто заподозрит в покушении вчерашнюю школоту? И кто станет от фонаря красть снайперку из ломбарда и подставлять полицаев в баре? Насколько я знаю, их шаражка не светилась онлайн, они лично встречались.

Тут я обратила внимание на gps: жучок Гэри больше не двигался.

— Смотри, они сейчас в башне Carbone.

— О, эт ж Эдовский небоскрёб.

Погоди-ка. Зачем Гэри и Нелли сюда приехали? Если сегодня прибыл Эдриан, значит, они пришли в гости. А как же покушение? Или всё это заказ Эда? Но нет же, я помню, Сью говорила, что Нелли редко высовывается из своего крыла в пентхаусе. И потом, Гэри-то им на что?

«— У меня это в крови, чёрт возьми! Прикончить самодовольного старика — вот мой долг!

— Когда ты будешь на позиции, я выманю его ближе к окну, чтоб тебе было удобнее стрелять. До этого я постараюсь пройти через охрану, скажу, что я его знакомый. Или друг его сына.»

Ох, эти флешбеки… «Прикончить самодовольного старика», как сказала их главная, а Гэри собирался «выманить его к окну»… «Знакомый»… «Друг его сына»…

Стоп, какого ещё сына? Он же друг Элвина? Это… Не лучшее время для таких открытий, но чёрт, Элвин — сын Эда?! Выходит, старикашка снова надул бабулю, когда говорил, что у него нет детей. Но, если Гэри и Нелли сейчас в башне, значит, кроме них больше никого нет. Кава, насколько я помню, не собиралась вмешиваться напрямую, Асикага тоже не станет светиться. Значит, стрелять будет их босс.

— Ты думаешь о том же, о чём и я? — спросила ба, глядя на моё сосредоточенное лицо.

— Тут что-то не вяжется.

— Как это — не вяжется? Они собрались его грохнуть, Джи, — процедила бабка, — Эти сопляки решили завалить моего Эда… Чёрт, да никто не имеет на это больше прав, чем я! — возопила она и, переключив передачу на сверхскоростную, рванула в сторону центра, как в лучших экшн-сценах: зигзагом по оживлённой дороге, по встречке и абсолютно без тормозов.

— Блин, я не понимаю. Зачем им убивать Эда?

— Кто их главарь, м?

— Если б я знала!

— Не знаешь, да?.. — переспросила она с укоризной.

— Не-ет, у меня это в голове не укладывается.

— Уложи и утрамбуй, как мусор в ведре! Следить она следила, а выводы никакущие. Всё ж очевидно было, всё на блюдечке!

— Ничего очевидного! То, что Гэри столько болтал о ней, ещё ничерта не значит!

Ладно, я предполагала, что бестолковая истеричка с манией величия может превратиться в коварного босса собственной группировки… Но ведь так не бывает! И что плохого ей сделал Эд?! Старик принял её на попечение, Нелли живет там, ни в чём не нуждаясь.

— А кто её деда засадил? А отца кто в психушку упёк? Благо, девчуля не в курсе, что и мы к этому руку приложили, а то б тоже список пополнили.

Перейти на страницу:

Похожие книги