— Так вот, в то время этот псих во главе своей банды пытался подмять их городок под себя, что ему почти удалось. Тогда же Джона Бейли, отца ребят, как раз повысили до шефа полиции района, где обосновалась та банда. Ему пришлось самолично разгребать это дело. В общем, ему удалось разнести их базу, а самих надолго упёк в тюрьму. Джон понимал, что его сыновьям придётся жить в этом месте бок о бок с бандой головорезов, поэтому приложил все свои силы к их устранению. Честно говоря, не каждый шеф решится на такое, тем более простой молодой коп. Конечно, жена была его главной поддержкой и опорой — никто не хотел, чтоб их дети однажды стали частью этого беззакония. В общем, удалось поймать всех, кроме пары дезертиров и главаря. Такой расклад всех устраивал: шеф отстоял свой район и спас всех от нависшей угрозы. Но… Когда полиция расслабилась и прекратила поиски главаря, одной страшной ночью он вломился в дом семьи Бейли, и пока шеф был на дежурстве… Отомстил за своё поражение.
— Убил их мать… — цежу я, пытаясь поймать бруснику в стакане палкой для сахара, — И сорвал с её шеи медальон, как трофей…
— И забрал её катану. Но Элис Бейли не была японкой. Готова продолжать удивляться? До замужества она работала на Эда в свите его охраны.
— И как её угораздило из суровой охранницы якудзы превратиться в примерную жену полицейского и мать твоих детей?
— О, они познакомились на одном из тайных визитов Эда в тот городок. Симпатичного молодого копа отправили проследить за мероприятием, дабы обошлось без инцидентов.
— Пхах, послать няшку-копа наблюдать за мафиозной сходкой — это как-то цинично, не?
— Ну… У Эда всё было схвачено, поэтому он договорился с главой города, что всё обойдётся, однако формальности соблюсти пришлось — никто же не знал, в честь чего банкет и кто организатор. И, дабы юный коп не скучал в одиночестве, Элис попросили составить ему компанию. Ну, а тут уже можно догадаться, что было дальше. — заключила Сюзи с хитрой улыбкой, потягивая свой глинтвейн.
— И что, в итоге она решила бросить работу на Эда и стать порядочной домохозяйкой?
— Не думай, что это было так просто. Обычно, из таких кругов только ногами вперёд выносят. Но Эд был лоялен к своей любимице и позволил Элис покинуть свои ряды. Правда, с одним условием: следить за обстановкой в городке и не давать спуску местным бандам.
— Слушай, раз их мать была вся из себя крутой, то почему не смогла защититься?
— Она была на последних сроках.
— О… Ты имеешь в виду… Моргана?
— Нет, у них должна была родиться сестрёнка… Жаль, но Элис удалось спасти лишь ребят, спрятав их в сундуке для игрушек. Хотя, это уже много, отец Нелли пришёл туда вырезать всю семью Бейли. В бою Элис смогла отрубить ему руку, но перед этим гад извернулся и проткнул её насквозь своей катаной. После чего он скрылся.
Она погибла, защищая их…
— А сколько было парням?
— Шону было пять, значит Моргану, наверное, четыре. Знаю, что Шону удалось оградить брата от этой картины — вывел его из дома и сам позвонил отцу.
Но он же всё видел… Всё это побоище… Мёртвую мать…
— Господи, зачем ты мне рассказала, я только перестала об этом думать!
— Прости, и правда, жесть какая-то…
— Я теперь даже не представляю, как Шон с этим живёт. А тут ещё я, со своими подозрениями и местью…
— Не соглашусь. Не смей себя винить, он сам идиот, что не доверился тебе. Мало того, всё скрыл, ещё та предательская измена с Нелли на глазах у всей школы. Было мерзко. Ты ведь прекрасно помнишь те дни.
Такое забудешь.
Мы ещё около часа просидели в кафешке, устроив разбор полётов из прошлого. Пожалуй, я скучала по этим душевным разговорчикам. У Сью всё дела-дела, учёба, конференции, Элвин. Видимся только в школе, но она и там умудряется быть занятой.
Рассказала, каково это, жить с богатеньким буратиной. Теперь ей приходится разрываться на два дома. Элвин расщедрился, позволив ей жить у себя, когда она захочет, целую комнату отремонтировал, специально для её нужд. Теперь у неё есть собственный рабочий кабинет со всем необходимым и круглосуточный доступ к библиотеке Эда. Её предки, конечно, порадовались такому подарку судьбы, но всё ещё косо смотрят на Элвина — мало ли какие причуды могут быть в голове у барского внучка, и не обидит ли он их маленькую Сью.
Но маленькая Сью довольна более, чем полностью, даже немного завидую ей. Хотя, чего это, у меня же есть Уилл! Ох, кто бы знал, какой он теперь милаш. Сью до сих пор не может поверить в чудесное преображение беспризорного алкоголика в солиста многообещающей группы. Ещё сложнее ей верится в то, что всё это, отчасти, моя заслуга.
Мне самой с трудом верится, если честно. Как это мне, бестолковой малолетке, удалось вывести из запоя такого брутала, как он, и вытащить на свет его внутреннюю пусечность? Не знаю, как у нас вообще могло сложиться, учитывая разницу в целых два года. Может, это любовь?