Рэйчел, Тони и другие за нашим столом оживленно болтали. Я бросила на Скотта незаметный взгляд и потянулась к его руке под столом. Он неожиданно сильно вздрогнул.

– Эй, – прошептала я.

Он избегал на меня смотреть.

– Все в порядке?

Скотт высвободил свою руку из моей, и я все поняла.

– Да, да… Я… Я скоро вернусь.

Скотт поднялся, и все взоры обратились к нему. Он пробормотал извинения и вышел. Разговоры за столом на секунду затихли, Гарри тоже поднялся с места. Его работа и заключалась в том, чтобы следовать за Скоттом. Он заметил, что я тоже привстала, и пропустил меня вперед. Опустив голову, я прошла мимо столов. Мне было все равно, кто за ними сидит, с меня довольно. Заметив, что Скотт исчез за дверью мужского туалета, я остановилась. Гарри встал у входа и одобрительно мне кивнул. Я поспешно огляделась и открыла дверь.

В предбаннике никого не было. Только Скотт стоял перед стеной с зеркалами. Он опирался обеими руками на умывальник, низко свесив голову вниз.

– Скотт, – приглушенным голосом позвала я, и голова Скотта дернулась вверх.

Прислушавшись, я не уловила никаких мужских голосов или других посторонних звуков и подошла к нему.

– Тебе не обязательно было… – начал он, но остановился, когда я положила руку ему между лопаток. – Прости.

– Что случилось?

– Ничего.

– Эй. – Мой голос прозвучал так решительно, что Скотт поднял голову и посмотрел на меня. – Перестань!

– Что именно?

– Увиливать.

Скотт молчал. Его спина тяжело вздымалась под моей ладонью. Глаза закрыты.

– Глупости. Я сейчас вернусь. Мне просто нужно немного времени, чтобы… – Он замолчал и выругался себе под нос. – Фак.

– Это не глупости. Совершенно нормально, что ты так себя чувствуешь.

– Мне не следовало сюда приходить, – пробормотал Скотт.

– Но ты здесь, и ты должен этим гордиться.

Скотт сделал глубокие вдох и выдох.

– И я начинаю понимать, что ты имел в виду. – Я стала говорить немного тише, на случай если все же кто-то находился в кабинках. – Это действительно невыносимо.

– Вот именно, – прошептал Скотт. – Все ведут себя так, будто они здесь потому, что они такие хорошие люди. А на самом деле только для того, чтобы покрасоваться перед публикой.

А Скотт не хотел красоваться перед публикой.

Я знала это.

– Мы можем уйти в любое время, – напомнила я ему, и Скотт кивнул.

Я ожидала, что он скажет что-то вроде: «Нет, все в порядке». Но он молчал, и я уже не была так уверена.

– Думаешь, уже можем? – тихо спросил он.

– А почему нет?

– Я больше не могу этого выносить.

– Я тоже.

Скотт поднял голову, и, пока мы смотрели друг на друга, я узнала этот огонек в его глазах.

– Им это не понравится.

– Но почему? Ты уже сыграл свою роль.

– Люди из «Наско» будут не в восторге.

– Скажи просто, что у меня менструальные боли… Вдаваться в подробности мужчинам будет неловко, поэтому они не станут задавать никаких вопросов.

– Ты невозможная. – Скотт тихо рассмеялся, а потом наступила тишина.

Я только пожала плечами. И не успела ничего ответить, как открылась дверь. Я моментально вспомнила, что нахожусь в мужском туалете. На TRA-Gala. Со Скоттом Плаймутом. И лицом к лицу с Тимоти Шаламе.

– Ой! – Брови у парня поползли вверх, он быстро опустил глаза и попятился, чтобы, по-видимому, проверить табличку у входа.

– Извините, извините! – О боже… как неудобно. – Кажется, это я ошиблась дверью, – выпалила я и хотела высвободить руку, но Скотт держал меня крепко и уже тянул к выходу. Я не смела дышать, пока он обменивался несколькими фразами с Тимоти. Само собой разумеется, они знали друг друга. Скотт знал их всех. Это было невероятно. Выйдя из туалета, мы увидели Гарри, который, понятное дело, не двигался с места.

– Все в порядке? – спросил он.

Скотт кивнул и, казалось, взял себя в руки.

– Я хочу уйти.

Выражение лица у Гарри осталось бесстрастным.

– Сейчас?

– Да, сейчас.

– Хорошо, я дам знать Рику. – Он отвернулся и поднял руку к крошечному микрофону на лацкане пиджака.

Взгляд Скотта нервно скользнул по нескольким фигурам в фойе перед залом. Он повернулся к ним спиной и закрыл меня собой, пока эти люди позировали для группового фото, направив камеры своих мобильных телефонов как раз в нашу сторону.

Я поймала взгляд Скотта. Он закатил глаза, но напряжение в его теле не спадало.

– Рик проверяет путь к машине, – пояснил Гарри, когда Скотт снова посмотрел на него. – И Тони с ним, он хочет переговорить с тобой.

– О’кей. – Скотт тихо вздохнул.

– У вас что-нибудь осталось за столиком?

Скотт покачал головой:

– У тебя, Хоуп?

– Нет. – Я нащупала клатч, хотя и так знала, что он при мне. – У меня все с собой.

– Отлично. Пожалуйста, следуйте за мной.

– Хорошо, босс, – пошутил Скотт с явным облегчением в голосе.

Нам пришлось еще дважды остановиться, но вскоре мы вышли из основного помещения и прошли через разные выходы под присмотром работников службы безопасности. Там мы встретили Рика, как раз перед черным входом, через который и пришли. Рядом стоял Тони.

– Машина готова, – сказал Рик.

– В отель?

– Да, пожалуйста, – подтвердил Скотт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Что, если…

Похожие книги