Джеймс вернулся к компьютеру. Ему было трудно расшифровать Грейси. Он всегда требовал от своих подружек полной честности и со своей стороны предлагал им прямое, открытое общение. Но с Грейси это оказалось трудным, потому что у него не было с ней устоявшихся отношений. Это ограничивало его возможности добыть информацию, поэтому ему оставалось только строить гипотезы о ее мотивах. Джеймс допускал возможность, что он неправильно оценил ситуацию, но это не означало, что Грейси была неискренна в своем желании остаться друзьями.

– Что ты собираешься ей сказать? – спросила Джейн.

Она явно не желала оставить эту тему.

– Я еще придумаю. – Джеймс пожал плечами. Он больше не хотел об этом говорить. – Нам пора заняться работой.

Джейн вздохнула и пододвинула стул поближе к стулу Джеймса, а Джеймс повернул экран, чтобы они могли смотреть на него вместе.

– Между прочим, Аманда в тебя влюблена.

Джеймс закатил глаза и открыл первый файл.

– Не говори глупости.

Джейн рассмеялась.

– Ты такой бестолковый. Слава богу, что у тебя есть я.

Он улыбнулся. Вот уж действительно, слава богу.

<p>Глава 19</p>

Грейси положила последний капкейк на стенд, который изготовила специально для ежегодного дня клиента в автосервисе Томми, и полюбовалась своей работой. Миниатюрные машинки «Хот вилс», сделанные из кондитерского шоколада, стояли на подложке, покрытой разноцветной глазурью. Пригодился и новый принтер, печатающий съедобными чернилами: Грейси напечатала помадкой точную копию логотипа этого автосервиса. Вместе с Мадди они сделали витрину в виде передней части автомобиля «корвет» с поднятым капотом. Грейси наполнила ее самыми разными капкейками, включая те, которые Мэри Бет больше всего любила: медово-банановые с ванильной глазурью.

Бизнес Грейси сильно вырос. Она подумала о сообщениях, ожидающих ее дома. Многие потенциальные клиенты спрашивали адрес ее сайта в Интернете, где можно было бы посмотреть ее работы. Ее нынешний сайт содержал только несколько картинок и контактную информацию. Новые клиенты хотели увидеть портфолио ее завершенных проектов. Грейси пожевала нижнюю губу. Она не могла просто их игнорировать, но что с ними делать, тоже толком не знала. Как ни радовала ее возможность шире проявить свои творческие способности, она понятия не имела, как справиться со всеми запросами.

– Выглядит здорово! – сказала позади нее Мадди.

Услышав ее голос, Грейси испытала укор чувства вины. За всей шумихой и суматохой этого дня она совсем забыла ей позвонить. Грейси улыбнулась и повернулась к подруге.

– Спасибо. Ты мне помогла. Мы с тобой составили отличную команду.

Мадди повернулась к стенду.

– Я только помогла придать витрине форму машины, но все самое трудное ты сделала сама.

– Ты мне помогла, и я это очень ценю. Мне ужасно нравится, что у нас получилось.

Грейси хорошо потрудилась и гордилась результатом.

– Мне нравятся детали.

Мадди разглядывала витрину глазом художника. Ее рыжие волосы были собраны в конский хвостик, и лицо выглядело свежим. Она была в джинсах и бледно-голубой футболке с длинным рукавом, облегающих миниатюрную фигурку. Мадди так и лучилась здоровьем. Грейси было жаль, что они стали отдаляться друг от друга. Она поправила вывеску, на которой были описаны все ее изделия.

– Спасибо. Я собиралась тебе позвонить сегодня утром, но в суматохе совсем закрутилась, пытаясь все успеть.

Мадди улыбнулась.

– Я понимаю. Ты была занята. Как дела с тортом, который ты доставляла?

– Наверное, он произвел фурор, потому что я получила еще двадцать заказов.

– Вот это да. Грейси, это фантастика! Ты, наверное, в восторге.

Грейси наклонилась и поправила один капкейк, чтобы логотип располагался точно так же, как на всех остальных.

– Надо решить много организационных вопросов, и я не знаю толком, как это сделать.

– Да, до Чикаго далековато, было бы трудно ездить туда регулярно.

Мадди наклонила голову набок, так что ее хвостик свесился, и Грейси почти видела, как в ее голове крутятся колесики.

– Можно нанять службу доставки. Или поговорить с Шейном. Возможно, он знает кого-нибудь в Чикаго, у кого ты могла бы временно снимать помещение.

После того как Грейси закончит в автомастерской, ей придется ответить на все звонки. Возможно, когда она узнает подробности, задача не будет казаться ей такой колоссальной.

Грейси улыбнулась подруге.

– Похоже, мне придется начать пользоваться функцией напоминания, которая есть в моем телефоне.

Мадди засмеялась.

– Если тебе что-нибудь понадобится, дай знать. Испечь что-нибудь я не смогу даже под страхом смерти, но у меня есть другие таланты, и я хочу тебе помочь.

У Мадди была чистая душа, и ради людей, которые ей небезразличны, она готова была расшибиться в лепешку. Это качество чуть было не привело к тому, что она вышла бы замуж за неподходящего мужчину. Но, к счастью, она научилась говорить «нет», и Грейси знала, что если Мадди предлагает помощь, то это всерьез. Она обняла подругу.

– Спасибо. Я поймаю тебя на слове – как только сама разберусь, что мне нужно.

Мадди крепко обняла ее, потом отстранилась и спросила:

– А как прошел остаток уикенда?

Перейти на страницу:

Все книги серии Что-то новенькое

Похожие книги