И бросился вперед. На его стороне выступала техника, боевой опыт и чертов модуль на затылке, Гай, как выяснилось, был намного сильнее обычного человека. Обмен ударами привел к тому, что Хайтауэру удалось провести бросок и повергнуть парня на пол. Добить ногой в голову не получилось, Гай успел перекатиться и одним прыжком встал, набычившись и готовясь продолжать бой.

«Всё всегда сводится к мордобою. Будь ты академик семи пядей во лбу, или великий литератор с сотнями тысяч читателей — всё сводится к тому, сможешь ли ты дать в рожу тому парню в подходящее время или нет. В конечном итоге всё, что у тебя есть, — это твое тело. То, в какой форме оно будет находиться и какими навыками обладать, вот и весь твой несгораемый капитал, в конце концов. Дерьмо случается — помнишь? Экзоскелет откажет, гаджеты перегорят, пистолет даст осечку, в разряднике закончится батарея — в самый неподходящий момент. Единственный, кто тебя всегда поддержит, в любой ситуации, — это твой скелет. Единственное оружие, которое всегда будет с тобой, — это твои кулаки. Всё всегда сводится к мордобою — здесь ничего не изменилось за десятки тысяч лет истории…»

— Так писал Юджин Зборовски, и Гай внезапно ощутил всю его правоту и всю свою ущербность в этом вопросе. Он никогда специально не учился бить людей. А Хайтауэр всё-таки являлся рейнджером, работой которого было справляться с опасными мерзавцами со всех концов обитаемого космоса.

Конфедерат лупил и швырял его, несмотря на то, что и сам пару раз покатился кубарем от мощных оплеух парня. Но большинство ударов лейтенанту удавалось блокировать или игнорировать, уклоняясь и ныряя! Только звериная живучесть и недюжинная сила, так внезапно проявившие себя на Ярре, позволяли Гаю выглядеть более-менее достойно.

— Да они тут поубивают друг друга! — воскликнул кто-то из собутыльников Хайтауэра. — Вызовите кого-нибудь из его команды, пусть успокоят лейтенанта!

Что характерно, никто и не собирался звонить в полицию. Даже бармен.

* * *

Эби ворвалась в «Перекресток» в тот момент, когда Хайтауэр взял Гая на удушающий и сжимал его шею локтевым сгибом. Парень пытался нащупать хоть какой-то путь к спасению, а в итоге нащупал бутылочное горлышко и наугад врезал штофом рома куда-то в сторону головы противника. Хватка разжалась, и Кормак сумел вырваться из захвата, оттоптав при этом ноги конфедерата. Уже через секунду они снова сошлись в клинче.

— Господи, какие же вы оба кретины! — сержант Махони налетела на них подобно фурии.

Подсечкой Эбигайль повергла наземь лейтенанта, а потом, как-то по-хитрому вывернув Гаю предплечье, уложила рядом и его. Ей понадобилось на это не более трех секунд.

— Ничего не придумали лучше, чем напиться и драться из-за бабы? — зло проговорила она.

Хайтауэр молча поднялся и отошел к изрядно пострадавшей барной стойке. Одно его ухо явно стало больше размером, чем второе, а из-за поврежденной переносицы под глазами образовывался отек, и лейтенант теперь начинал походить на енота.

Гай шмыгнул разбитым в кровь носом и выплюнул на пол зуб. Мало того, что новую одежду испоганил, так еще и к дантисту теперь идти придется. Или как это у них тут делается?

— С тобой мне давно всё ясно. Ты и не собираешься меняться, да? — раздраженно бросила девушка лейтенанту и повернулась к Гаю. — Но ты себе что возомнил? У вас на Абеляре до сих пор в ходу ритуальные поединки из-за женщин? Я не твоя собственность, понял? Неужели действительно ВСЕ мужики такие уроды?

— Отлично, — прошамкал Гай Дж. Кормак. — С больной головы на здоровую. Бармен, сколько я должен, чтобы ко мне не было претензий?

Когда финансовый вопрос был улажен, и Рудольф помог Гаю перевести деньги со своего нового счета на счет «Перекрестка», Гай обернулся на парочку конфедератов, которые делали вид, что не смотрят друг на друга, и сказал:

— Надеюсь, ребята, мы больше никогда не увидимся.

На душе у него скребли кошки.

Эбигайль глядела на его спину и понять не могла: что именно она не поняла и сделала неправильно? И кто эта сексапильная брюнетка рядом с Гаем, и как так получилось, что он буквально за пару часов обзавелся тут друзьями?

* * *

— Что там произошло между тобой, Махони и Хайтауэром? — строго спросил полковник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сектор Атлантик. История Гая Кормака

Похожие книги