Дэрил взглянул в направлении, откуда они пришли, и увидел лань приличного размера, которая висела, подвешенная за ноги, на ветке дерева. Проклятая девка подстрелила моего оленя, подумал Дэрил.

Карл подбежал, чтобы подать ему руку, и они все пошли за Дэрилом, который выстрелил в ходячего.

- Чертова китаянка, - пробормотал он.

- На самом деле, она кореянка, - сказал Карл позади него.

- Без разницы.

========== Глава 33 ==========

Когда Дэрил с остальными подъехали к воротам, уже наступил вечер. Солнце опустилось, а ветер начал дуть сильнее, так, что больно бил холодком по щекам. Габби ехала на пассажирском сидении рядом с Дэрилом, а Карл и Джейкоб предпочли ехать в кузове с тушей оленя.

Дэрил припарковался, когда Рик, Бет и несколько остальных вышли им навстречу. Они с любопытством разглядывали Джейкоба и Габби.

- Кто это? – спросил Рик, кивая в сторону двоих.

- Столкнулись с ними в лесу. Эта китаянка вырубила меня палкой или чем-то еще по голове, - проворчал Дэрил.

Габби недовольно скрестила руки. – Начнем с того, что я кореянка. Во-вторых, это был просто легкий толчок рукояткой ножа, - она подошла к Рику. – Меня зовут Габриэль, но все называют меня Габби. А это, в фургоне, Джейкоб.

Рик кивнул ей в ответ и посмотрел на Дэрила вопросительно.

- Они сказали, что одни. Украли моего чертового оленя, поэтому я подумал, что единственная возможность нам всем поесть, это привезти их сюда, - Дэрил злобно взглянул в сторону Габби.

Габби подошла к Мишон, которая стояла рядом с Бет. Она посмотрела на катану Мишон.

- Крутое оружие, - сказала ей Габби.

Мишон кивнула. – Спасибо.

Габби улыбнулась ей, прежде, чем заметила, что там стоит Бет. – Привет, я Габби.

Бет улыбнулась ей в ответ. – Бет.

Дэрил пытался помочь Рику вытащить оленя из кузова и поглядывать на Бет одновременно. Он видел, как она разговаривала и смеялась вместе с китаянкой.

- Дэрил? – позвал Рик.

Дэрил покачал головой, чтобы очистить мысли, и посмотрел на Рика. Тот смотрел на него, словно ожидал ответа. Вот дерьмо.

- Ум..

- Я спросил, что ты им сказал. Как надолго они могут здесь остаться? – спросил Рик еще раз.

- Ох, я не совсем сказал. Просто объяснил, что они могут остаться на некоторое время, и мы посмотрим, как всё пойдет, - ответил Дэрил.

- Тебе они кажутся хорошими людьми? То есть, я доверяю тебе и твоему решению, но дело в том, что мы не можем потерять кого-то еще сейчас, - прошептал Рик.

- Знаю. Они кажутся ничего. Я буду за ними приглядывать. Карл, кажется, подружился с этим парнишкой, - Дэрил кивнул в сторону Карла, который был занят активным разговором с Джейкобом.

Рик проследил за его взглядом, и Дэрил заметил, как его лицо смягчилось. Дэрил знал, как сильно Рик сожалел о том, что не мог дать Карлу нормальную жизнь. Время, проведенное с Карлом, была больная тема для Рика.

- Ему правда нужен друг, - выдохнул Рик. – Я не могу его этого лишать. Мы дадим им попытку.

Дэрил кивнул. – Хорошо.

*

Бет слушала, как Габби рассказывала ей и Мишон о том, как она натолкнулась на Джейкоба, спящего в машине. Было очевидно, что у неё были теплые чувства по отношению к мальчику, хотя она и пыталась скрыть это. Она говорила об олене, и о том, как не может дождаться, чтобы попробовать свежее мясо.

- Стоп. Ты подстрелила оленя? – спросила Бет.

Габби кивнула. – Ага, я. Большой попался, да?

Мишон кивнула. – Впечатляет, что вы выживали так долго поодиночке, пока не встретили друг друга.

Бет подняла бровь. Мишон было нелегко впечатлить. Габби покраснела от комплимента.

Подошел Дэрил, и Бет прижалась к нему, немного властно. Пока что она немного знала об этой новой женщине, но ей не хотелось, чтобы та что-то не так поняла. Она слишком сильно боролась, чтобы привести Дэрила к той точке в их отношениях, где они находились теперь. И что же это за точка?, спросила она саму себя.

- Я пойду освежевать оленя перед ужином. Всё было хорошо сегодня? – спросил он Бет.

Бет взглянула на него отвлеченно. Она заметила, что Габби не обратила на Дэрила никакого внимания, когда он подошел. Она была увлечена разговором с Мишон, и было очевидно, что они обе не обращают внимания на них с Дэрилом. Бет почувствовала, как немного расслабилась.

Она посмотрела на Дэрила. – Всё было прекрасно. Ты себя хорошо чувствуешь?

Он прижал ладонь к голове. – Голова чертовски болит от этой китаянки, а так ничего, - пожаловался он.

Бет кивнула, и он провел ладонью по её щеке, прежде чем уйти. Она наблюдала, как он уходит несколько минут и повернулась, чтобы вновь присоединиться к общему разговору. Только их там уже не оказалось. Они уходили, разговаривая друг с другом. Она слышала, как Габби смеялась над чем-то, что сказала Мишон.

Ну, по крайней мере, она, кажется, не заинтересована в Дэриле.

Это было хорошо, потому что Бет не привыкла разбираться со своей ревностью.

*

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги