В помянутой рецензентом пьеске «Грабитель» есть в меру забавный поворот диалога, бывший бы многозначительным, оправдайся мое неуверенное предположение:

НеизвестныйДля чего ты угрожаешь мне ножом?Не ошибся ли ты, братец, этажом?..ГрабительНет, брат, промаха, сдается, я не дал:Как прицелился, так в цель я и попал.НеизвестныйДля чего же ты пожаловал, дружок?ГрабительЧто-то очень уж распух твой кошелек:Он водянкою страдает, может быть…Я пришел его немножко облегчить.НеизвестныйВ кошельке моем не сыщешь и рубля…ГрабительОскудела, значит, русская земля,Коль у барина повывелась деньга!Вынь-ка денежки, и вся тут недолга.НеизвестныйЭх, приятель, недоверчивость – порок,Я не лгать давно уж дал себе зарок.Погляди вокруг… что видишь?.. Стул да столДа кровать… Ну что: богат я или гол?..Видишь – зеркальце ручное, вон игла,Мыло с бритвою, бутылка из стекла,Посеребренная пуговица брюк…ГрабительПолно вздор молоть!..НеизвестныйНе вздор, а дело, друг.Поезжай в страну бушменов, пальм, песков,Бедуинов, кафров, золота и львов.За иглу дадут там курицу одну,А за зеркало – невольницу-жену,А за мыло – свежих фиников мешок,А за пуговицу – золота кусок,За стекло… ну скажем – рису целый тюк…ГрабительЭто та страна, где люди-то без брюк?Знаю – Африка!.. далекая земля!..И в руках синица лучше журавля.

(Пьеска кончается отказом грабителя от своих целей в данном эпизоде.)

И продолжим, наконец, с оборванного места цитированный верлибр (подзаголовок – «Речитатив») «Бумажный змей»:

…Вот что было написано.

* * *Завещаю.Никто да не пожмет его руки,обагренной кровью братьев.Никто да не взглянет в его глаза,видевшие столько трупов.Никто да не прикоснется к нему,как к зачумленному.Никто да не поставит своей стопыв его след.Оказывай ему милосердие – нос презрением.Будет ли немощен и наг —отворотясь,брось ему лекарства и одежду.Будет ли томиться голодом и жаждой —не глядя, поставь перед ним хлеб и воду.И скорее уходи.Будет ли ползти за тобою и звать, извиваясь:брат! брат!.. —ответствуй ему издали:Авель уже убит… к кому взываешь?..Если ослабнет сердце твоеот ужаса воспоминаний и огненного гнева —не клейми чела егопинком твоей ноги —Ибо не стоит его челоприкосновения твоей подошвы.Когда же будет умирать…Не умрет —Хотя возжаждет смерти —Ибо бессмертен —В ужасе, скорби и ненавистипоколений, которых отцовон истязал и губил,которых матерей насиловал.Да будет проклят, проклят, проклят!..Завещаю.* * *Ужасом, скорбью и ненавистьюзагорелось и мое сердце,когда я прочел это.Я возвратил змей детям,их законное наследие.
Перейти на страницу:

Все книги серии Вид с горы Скопус

Похожие книги