Он обманом вынудил людей загадать желания, которые, в конечном счёте, привели его к эмиру. На самом деле всё оказалось не так и сложно. С его помощью люди сами высказали пожелания, которые принесли пользу только ему, а не кому-то другому.

– Убедительный аргумент, – продолжил эмир, – и везение. – Он бросил на Максвелла холодный, проницательный взгляд.

Максвелл едва справился с желанием сгорбить плечи. Не зря же этот парень являлся одним из самых влиятельных людей в мир.

– Ваша удача, – продолжал эмир, – не может не впечатлять. Можно даже подумать, что дело здесь вовсе не в везении.

Максвелл ничего не ответил.

– Так зачем же вам я, мистер Лорд? – спросил эмир. Он лениво сорвал розу с одного из кустов и принялся отрывать лепестки.

– Чтобы познакомиться с ровней, – заявил Максвелл, надеясь, что тон его не показался эмиру слишком взволнованным.

– С ровней? – засмеялся тот. – Нет, господин Лорд. Вы мне не ровня. Но я всё же согласился на встречу с вами. Зачем, спросите вы? – Он посмотрел на Максвелла. – Из любопытства.

– Из любопытства? – спокойно переспросил Максвелл.

Сердце колотилось в груди, и Максвеллу требовалось всё самообладание, чтобы сохранять невозмутимый вид. Выхода не оставалось. Этот парень являлся ключом к следующему шагу – шагу, который навсегда поднимет его на вершину мира.

– В чём заключается ваше любопытство?

– Слишком уж вы везучий, – прошипел эмир, близко склонившись. Его горячее дыхание пахло анисом.

Максвелл вспотел ещё сильнее.

– Как ты это сделал? – прошептал эмир.

Пристально посмотрев на собеседника, Максвелл пожал плечами.

«А почему бы нет?» – подумал он и рассказал эмиру правду.

– Я разузнал секрет, – заявил он. – Секрет… желаний.

Эмир даже не моргнул. Максвелл продолжал:

– Отыскал предмет, исполняющий желания. Люди мне их загадали. Я исполнял одно желание за другим… и вот я здесь.

Максвелл наклонился. Теперь настал его черёд вторгаться в личное пространство. Не сводя глаз с мужчины, он дотронулся до его руки.

– А теперь скажите, – очень тихо произнёс Максвелл, – чего вы хотите? Скажите мне, и я покажу, как это работает.

* * *

Несколько минут спустя Максвелл уже отдалялся от каравана тяжело бронированных грузовиков. Он попытался обмануть эмира и отобрать у него нефть, да вот обнаружил, что Саид бен Абидос только что продал всю свою нефть саудовцам. В итоге Максвелл выкрутился и заключил сделку, получив право собственности на исконные земли в Египте.

Благодаря обретённым богатствам, он нанял небольшую армию наёмников. А как иначе? Теперь ему уделялось слишком много внимания.

Настало время возвращаться в Вашингтон.

* * *

Диана с тревогой огляделась. Египет прибывал в полном хаосе. Из радиостанций повсеместно трубили новости о сорокафутовой стене, что появилась прямо из ниоткуда и разделила страну на две части. Стена повторила древнюю границу, – границу земли, которой больше не было. Границу земли, которая когда-то принадлежала предкам эмира Саида бен Абидоса.

– Что здесь происходит? – спросил Стив Диану, пока они на такси направлялись к дому эмира. На улицах царил тотальный хаос.

– Это Максвелл, – догадалась Диана. – Наверняка он. Он и его камень.

– Нужно срочно его отыскать. И чем быстрее, тем лучше!

Диана кивнула. В тот же момент в противоположном направлении прогремел военный конвой. Водитель такси резко свернул, отчаянно пытаясь остаться на дороге.

Когда автомобиль чуть не вылетел в канаву, Диана одной рукой схватилась за Стива, а другой – за дверь со своей стороны. Выглянув в окно, она заметила в самом центре конвоя мужчину. Он сидел на заднем сиденье автомобиля.

Это был Максвелл Лорд.

– Вон он! – воскликнула она и по-арабски попросила водителя следовать за колонной.

Водитель в замешательстве глянул на пассажирку, но вместо того чтобы развернуться и следовать за конвоем, он остановился на обочине.

«Парень явно не подходит для этой работы», – печально подумала Диана.

Она порылась в сумочке и тут же вытащила пачку денег. Суммы оказалось более чем достаточно, чтобы купить ржавое такси.

– Продайте нам автомобиль, – попросила Диана по-арабски и сунула деньги в руки таксиста.

Тот, бросив взгляд на пачку денег, нетерпеливо кивнул.

Спустя несколько мгновений такси вернулось на дорогу. Теперь за рулём сидел Стив. Диана, не теряя времени, скинула с себя гражданскую одежду, обнажив костюм Чудо-женщины. Надев тиару, чтобы волосы не попадали в лицо, она высунулась из пассажирского окна.

Нетерпеливо давя на педаль газа, Стив догнал конвой и принялся обгонять машину за машиной, пока не добрался до той, где сидел Максвелл. Максвелл Лорд выглянул в окно, и глаза его расширились от удивления при виде Чудо-женщины в ржавом египетском такси.

– Избавься от них! – крикнул он охранникам.

Спустя мгновение грузовик въехал в такси, вытолкнув с дороги. Ругаясь, Стив крепче схватился за руль, но маленький автомобиль всё равно улетел в песок.

Конвой тем временем ускорил ход, становясь всё меньше и меньше по мере удаления. Стив включил заднюю передачу, однако шины лишь беспомощно буксовали в скользком песке. Диана подавила разочарование.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Чудо-женщина

Похожие книги