- Что значит нет? - спросил он, откладывая ложку.

- Фрейлины - подруги высокородных особ. Император Роберт третий, долгого здравия ему, последний из Морролингов. Других родственников в династии не осталось, а его жена давно умерла. С тех пор, как умерла императрица, женщин при дворе не жалуют, а после скандала с наследником из женщин остались только служанки.

- Что за скандал?

- Это было давно, я была еще ребенком. Несколько высших сановников доложили императору о связи молодого принца с их дочерьми. Единственный наследник древней династии - хороший шанс возвысить семью.

- Как император отреагировал на это?

- Отправил принца с посольством в Пандер.

- А ты значит дочь барона?

- Да, госпожа.

- Зови меня Ди, - поморщился Дима. - Раз ты фрейлина, значит мы вроде как должны быть подругами, а у подруг должны быть свои секреты. Ведь так?

- Да, госпожа, - ответила Медея, на что Дима закатил глаза.

- Медея, - постарался он сделать голос помягче. - Вот то, что вчера со мной сделала, пусть остается нашим маленьким секретом. Хорошо? Вчера ты мне больше нравилась.

- Хорошо, - улыбнулась фрейлина, мило краснея.

- Замечательно, - улыбнулся Дима в свою очередь. - А теперь расскажи, чем я заслужила такую прекрасную фрейлину?

- Я не знаю. Мой отец приехал во дворец по делам. Я его сопровождала. Вообще он часто меня берет с собой. Ранним утром нас с отцом вызвал мастер Сэмвел. Ночью во дворце была попытка переворота. Вокруг лежали неубранные тела, это так ужасно. Мастер Сэмвел сказал, что мне оказана великая честь быть вашей фрейлиной. Вы пострадали во время мятежа, и мне надо было привести вас в порядок.

- Кем при дворе является мастер Сэмвел?

- Он доверенный советник императора, уже много лет.

- А что там про переворот?

- Я ничего не знаю. Знаю только слухи, какие говорят между собой слуги.

- Что говорят?

- Говорят, что канцлер забил тревогу, объявив о самозванцах, убивших императора. Подняв охрану дворца, легион, расквартированный поблизости, и городскую стражу, он подбил их на мятеж. В городе начались беспорядки, люди волнуются. Гвардейцы смогли защитить императора и подавить мятеж во дворце, но на улицах небезопасно.

- Где теперь канцлер?

- Сбежал.

- А что люди?

- Офицеров легиона и городской стражи арестовали. Воинов вернули в казармы.

- А горожане?

- Горожане сейчас собираются у ворот дворца, требуя показать им живого императора.

- Народ императора любит?

- Да, очень.

- Император думает им показаться?

- Императору нездоровится.

- Медея, - тихо спросил Дима, притрагиваясь к руке девушки. - Ты знаешь, что с моими спутниками?

Девушка, закусив губу, отвела глаза. Наблюдая за ее реакцией, Дима понял, что информация у нее есть, но выдавать ее фрейлине запретили.

- Медея, - мягко попросил он, заглядывая в ее глаза. - Скажи пожалуйста. Я очень за них волнуюсь.

Посмотрев зачем-то в сторону, девушка наклонившись ближе, быстро зашептала.

- Принц Конрад в своих покоях под охраной. Его спутники, один из которых, говорят, грозный боевой маг, также заперты в комнатах. Мага посадили в специальную комнату, где он не сможет колдовать. Из академии ждут специалистов, а для чего я не знаю.

- Спасибо, - шепотом поблагодарил Дима. - Что говорят про меня? Как тебе меня представили, Медея? Тебе сказали у кого ты будешь фрейлиной?

- Мастер Сэмвел сказал, что вас зовут Диана, и вы очень важная особа. Я слышала, вы с принцем были возле императора, когда начался мятеж. Гвардейцы поговаривают, что вы спасли императора, а потом вылечили много раненых. Вы очень могущественный маг жизни? Вы вылечили тех, кого не мог вылечить мастер Лонар. А сколько вам лет? Слуги говорят, что веками измеряется ваш возраст. Ой, извините меня!

- Почему так решили? - Дима старался и держал абсолютно серьезное лицо.

- Командир гвардейцев говорил своим, чтобы к вам были предельно вежливы - вы старше их всех вместе взятых. Чтобы так лечить нужно очень, очень долго учиться, а Вы так юно выглядите. Вы наверное очень могущественный маг, госпожа Диана!

- Почти. Только сама про меня никому ничего не говори.

- Я буду молчать, госпожа.

- Скажи, а я тоже под стражей?

- Там за дверью стоят двое из гвардии императора. Говорят, что это для вашей безопасности.

- А нас выпустят в парк?

- Я думаю выпустят.

- Так чего мы ждем?

- Вам надо подобающе одеться.

- Ах да... Ну? Так чего мы ждем? - улыбнулся Дима, повторив вопрос.

Глава 48

Вопреки ожиданиям Димы, 'подобающе одеться' оказалось непростым делом. Все, что ему было нужно, чтобы просто принесли подходящую одежду. Но у фрейлины оказалось свое мнение на этот счет.

Перейти на страницу:

Похожие книги