– Всё возможно, разумеется. Но это довольно странно, так никто не строит. Во всяком случае, ни одна из известных мне имперских верфей, что частных, что казённых.
– При падении им крепко досталось. – заметил профессор. – Кормовая часть обломана, половина обшивки отсутствует, газовых емкостей не видно. Словно кит, которого сначала освежевали, а потом выпотрошили!
Действительно, лежащий поперёк островка остов походил на скелет колоссального воздушного кита – только вместо рёбер у него были ажурные металлические фермы. Внутри, по редкими клочьями обшивки, можно было разглядеть сморщенные, пустые газовые мешки – внутренности летучего гиганта. А на хребте, ближе к заострённой оконечности, там, где обшивка сохранилась почти нетронутой.
– Люди! – закричал Алекс, тыча пальцем вниз. Вон, смотрите – выбрались наверх и торопятся к носу!
Три маленькие фигурки, спотыкаясь, бежали вдоль «хребта» гиганта. Вот они добрались до торчащих на небольшой площадке тумб, подозрительно напоминающих.
– Митральезы! – Алекс отшатнулся от леера, увлекая за собой Елену и профессора. – Назад, пока они нас не изрешетили!
Фон Арним коротко глянул на него.
– Отставить панику, мичман! – голос у фрегаттен-капитана был спокойный, словно он сидел за столом в своей каюте, а не стоял на мостике под прицелом неприятельских орудий. – Герейц, Лозовски – держите их на прицеле, но без приказа ни единого выстрела! А вы, герр профессор, не волнуйтесь: дистанция до площадки не меньше полутора тысяч футов, стрелять придётся снизу вверх – им нас нипочём не достать.
– Дистанция?
– Около тысячи трёхсот футов. – Фельтке повёл ствол тяжёлого «Шпандау». – На такой пустяковой дальности я с пары очередей разнесу им гондолу в клочья.
– Ни в коем случае! – всполошился Огнищев. Он, вслед за командиром цеппелина, старшим механиком и пулемётными расчётами вскарабкался по лёгким лесенкам на верхнюю пулемётную площадку – что при его комплекции было немалым достижением.
– Ни в коем случае! Это же «Кримхильда», личная яхта кронпринца! Герр капитан, прикажите ему отойти от пушки, не приведи Творец-Создатель выпалит ненароком…
У фон Зеггерса глаза полезли на лоб от удивления.
– Хотите сказать, на этом корыте ваш наследник престола?
– Вряд ли он сам. – помотал головой коммерсант. – Иначе должен быть личный вымпел кронпринца, а я его что-то не вижу.
– То есть яхта есть, а её владельца нет?
– «Кримхильда» числится во Втором Воздушном флоте как вспомогательный корвет. Она даже в маневрах участвует как лёгкий скаут, в то время, как кронпринц командует бригадой ударных флюгцайтраггеров. Видимо, и сейчас такой же случай.
– А вы, часом, не перепутали, герр Огнищефф? Может, это никакая не яхта?
– Зря вы сомневаетесь во мне, герр капитан! – коммерсант состроил обиженную физиономию. – Я всё же поставщик воздушного флота его величества кайзера, и по роду своих занятий знаю все воздушные корабли. Это «Кримхильда», даже и не сомневайтесь!
– Зря я вам не верил, герр Огнищефф. – сказал фон Зеггерс. Признаться, я сомневался, слушая ваши рассказы, а теперь и сам вижу: в пересчёте на полезную нагрузку, рабочий объём ваших воздушных кораблей, по меньшей мере, втрое меньше нашего – насколько я могу судить, разумеется.
– Смело берите – вчетверо! – отозвался толстячок. В голосе его чувствовалась гордость за достижения теллусийских инженеров. – Вам отсюда ещё не видны ангары флапперов между несущими корпусами, и верхняя палуба с пассажирской надстройкой. Да и внутри корпуса, в трюмах, можно разместить немало грузов!
– Кто это на балкончике? – осведомился Фельтке. Он по-прежнему не отрывался от «Шпандау».
Фон Зеггерс поднял к глазам бинокль. На галерее, идущей по носу гондолы, маячило несколько фигурок. В руках у некоторых блестели на солнце стёкла биноклей или подзорных труб.
– Там, вроде, пара то ли лёгких пушек, то ли картечниц. – прищурился капитан. – Как думаете, герр Огнищефф, не врежут они нам оттуда?
Коммерсант пожал плечами.
– Если и дальше будете в них целиться – вполне могут и врезать.
Нависший над островком воздушный корабль неспешно повернулся, подставляя пулемётам широченный борт. Фон Зеггерс присвистнул от удивления. Бок несущего корпуса украшал огромный разлапистый чёрный, с белой каймой крест – почти такой же рисовали на плоскостях германских «Альбатросов» и на боках военных цеппелинов.
– Похоже, Ганс, это в самом деле наши. Давай-ка, зачехляй свою машинку и зови сигнальщика. Надо поприветствовать гостей.
– А те, что спрятаны в зарослях – тоже зачехлять? – стармех кивнул вниз, где в кустах вокруг остова цеппелина были замаскированы снятые из гондолы «машингеверы».
– Их пока не стоит.
– Они явились первыми… – прошипела инри. – Опередили нас! Почему?
Уилбур промолчал. Он был занят – наблюдал, как медленно подплывает к островку большой дирижабль непривычной двухкорпусной конструкции. И кривился при виде ненавистного чёрного креста на борту.