Рис вприщур пригляделся к опаленным солнцем полям. Он боялся Икса, но восхитительный трепет был тоже реальным – это сумасшедшее чувство, будто падаешь с огромной высоты.

– Могу я заключить из этого звонка, что мы поняли друг друга?

– Освободи брата Джейсона целым и невредимым, и я отзову контракт на твою голову. Не буду нанимать кого-то еще. Не потрачу ни цента.

– А после завтрашнего дня?

– Как только меня не станет, тебе будет нечего бояться.

Рис прикрыл глаза, когда на него волной нахлынуло облегчение.

– Могу я положиться на твое слово?

– Можешь считать это торжественным обещанием.

– Я ценю твое обещание. Хотя для полной уверенности все-таки подержу брата Джейсона до твоей казни.

– Главное, что мы договорились.

– Как только тебя не станет, я отпущу парнишку на все четыре стороны.

– Целым и невредимым.

– Да.

– Поклянись в этом.

– Клянусь, – ответил Рис, но про себя же подумал: «Это мы еще посмотрим».

* * *

После этого телефонного звонка Икс почувствовал себя получше. Решения были приняты, события приведены в движение. Хотя он сразу же одернул себя, опасаясь того, что кривое зеркало самообольщения может услужливо показать ему лишь то, что он сам желает в нем видеть.

«Нет, все и вправду хорошо. Может, даже лучше, чем просто хорошо».

– Начальник Уилсон! Спуститесь сюда, пожалуйста.

– Да?

– Пришлите сюда адвокатов, но далеко не уходите.

– Всё в порядке?

– В полном порядке, – отозвался Икс. – Но планы меняются.

* * *

Когда Икс вызвал его обратно, прошло уже несколько часов.

– Начальник Уилсон, соблаговолите присоединиться к нам.

Это произнес один из адвокатов – высокий, худощавый мужчина, который тут же опять исчез в камере, не оставив начальнику иного выбора, кроме как потащиться следом. Внутри Икс сидел за столом с аккуратно разложенными на нем рядами документов, а второй адвокат сидел напротив него, монотонно бубня что-то вроде: «Подпишите вот здесь… Спасибо, а теперь имя полностью вот здесь…»

– Господин Уилсон… – произнес Икс. – Как раз вовремя.

Не поднимая головы, он быстро подписывал разложенные на столе документы: доверенности, уставы, банковские платежки… Цифры словно выпрыгивали со страниц.

Десять миллионов в Банк Каймановых островов…

Сорок миллионов в адрес отзывного доверительного фонда…

Двести миллионов в Цюрихский кантональный банк…

Эти цифры едва укладывались у начальника в голове, а были и другие, очень много других.

Икс подписал последний документ, и один из адвокатов заверил его, добавив к стопке тех, что его коллега должен был тоже подписать в качестве свидетеля. Когда и с этим было покончено, Икс протянул руку со словами:

– Мистер Престон?

Адвокат вручил Иксу стопку листков, а тот, в свою очередь, передал их начальнику, который оцепенело взял их.

– То, что вы найдете здесь, – произнес Икс, – это номер счета в банке «Меллон» в Нью-Йорке, открытого на ваше имя, вместе с извещением о переводе на него определенной суммы из трансфертного банка, а также доверенность, подписанная мной и заверенная в присутствии свидетелей. Как видите, передаточные документы датированы завтрашним днем.

– После того, как вы, гм…

– Да, – кивнул Икс. – Днем назначенной казни.

Уилсон опустил взгляд на документы, но строчки расплывались перед глазами. Он попытался еще раз, но только одна вдруг оказалось в фокусе.

– Это же вдвое бо́льшая сумма, чем мы обсуждали!

– Потому что я изменяю условия нашего соглашения. Цифры должны отражать это.

Листок затрепетал в руке начальника.

– Каким образом изменяете?

Икс улыбнулся, но улыбка эта была тонкой, как монетка.

– Джентльмены, один момент.

Адвокаты дружно поднялись и вышли. Когда они остались одни, Икс положил руку начальнику на плечо – в манере столь неожиданной и интимной, что это буквально повергло того в ужас.

– Мне нужно от вас кое-что еще, – произнес он. – То, о чем еще совсем недавно я и не предполагал вас просить и даже не думал, что мне это понадобится.

Все это Икс и изложил начальнику. Что конкретно он хочет. Когда это должно произойти. Видя, в каком состоянии находится Уилсон, говорил он медленно и повторил все дважды.

– Решение вопроса «как» я оставляю на ваше усмотрение.

Уилсон тупо уставился на него.

– «Как» чего?

– Нам нужно проходить все это по новой?

– Нет. Нет. – Начальник помотал головой. Головокружение. Холодный пот. – Я не уверен, что смогу с этим справиться.

– Я даю вам сорок миллионов долларов. – Икс до боли стиснул ему плечо. – Естественно, сможете.

– Но завтра… я хочу сказать… Время…

Тем, что Уилсон хотел сказать, было: «Я не могу этого сделать, я не буду – я, блин, еще не сошел с ума!»

Хотя Икс никогда не отличался терпением по отношению к глупцам и их чувствам.

– Мы недавно беседовали про вашего младшего сына, Тревора… И никогда по-настоящему не говорили про его старшего брата. Томас – так его, вроде, зовут?

– Да, Томас. – Начальник туповато кивнул.

– Он живет с вами, мне говорили.

– Он помогает своей матери.

– У него есть подружка? Работа?

– Нет. Ни того, ни другого.

– Хотя физически… – Икс сел и переплел перед собой пальцы. – Ну и как там юный Томас?

<p>41</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Джон Харт. Триллер на грани реальности

Похожие книги