Однако с Найтой пока что все было в порядке. Даниил Петрович лениво перебирал разложенные на прилавке конверты и открытки, перелистал несколько книг, перевернул и критически осмотрел красиво упакованную пачку бумаги… и при этом неотрывно наблюдал за тихой продавщицей, занимавшейся капризной покупательницей. Дама отправлялась в путешествие и в дороге хотела почитать что-нибудь не слишком обременительное для ее незатейливых мозгов. Продавщица всячески старалась найти подходящий роман. Но покупательница, заглядывая в одну книгу за другой, отвергала их и требовала чего-нибудь другого. Худенькая невысокая девушка терпеливо брала следующий томик, коротко рассказывала, о чем идет речь в романе… Ольшес наблюдал. Выдержке продавщицы можно было позавидовать.
Она ни разу не повысила голос в ответ на визгливые возгласы покупательницы, она ни разу не сделала хоть сколько-нибудь резкого жеста, откладывая очередную яркую книжку… и только в ее больших, чуть раскосых глазах Ольшес видел лютую ненависть к толстой накрашенной дуре, да изредка в жесте, которым она поправляла спадающие до плеч слегка вьющиеся каштановые волосы, ощущалась нервозность.
И вдруг покупательница вспомнила:
— Ох, мне же подруга говорила, что нужно купить! Надеюсь, у вас это есть… ну, тот модный роман, в котором рассказывается о той бедной девочке, что погибла, защищая пришельца! Ну, она влюбилась, а пришельцы хотели уничтожить дарейтов, и еще что-то такое. У вас это есть?
— Разумеется, мадам, — вежливо улыбнулась продавщица. — У нас это есть.
Она повернулась к полкам и достала книгу, на обложке которой был изображен лупоглазый осьминог, сжимающий в страстных объятиях симпатичную брюнетку.
Толстая тетка подозрительно оглядела книгу.
— А вы уверены, милочка, что это действительно не скучно?
— Мне кажется, это очень интересная книга» мадам. Ее многие покупают. Она, конечно, довольно дорогая….
— Беру! — мгновенно отреагировала толстуха, хватаясь за сумочку и извлекая на свет портмоне. ,
Продавщица аккуратно уложила книгу в фирменный пакетик с названием книжной лавки, тщательно отсчитала сдачу и лишь потом, проводив взглядом разборчивую туристку, повернулась к Ольшесу:
— Я заставила вас ждать, мистер…
— Ничего, я не спешу, — улыбнулся Даниил Петрович. — А что, этот роман действительно интересен?
— Мне кажется, это очень глупый роман, — тихо ответила девушка.
— Почему? — удивился Ольшес.
— Потому что на самом деле все было совсем по-другому.
— А откуда вы знаете, как было на самом деле? — еще больше удивился Даниил Петрович.
Девушка вдруг смутилась и отвернулась. Инспектор решил не спешить. Ему нужно было как следует познакомиться с девушкой, завоевать ее доверие… и тут же Даниил Петрович подумал почему-то о Ласкьяри, которая доверяла ему…
— Я в Столице по делам, — заговорил он благодушным тоном. — Но сегодня у меня выдался свободный денек. Решил побродить просто так, заглянуть в магазины… Может, и мне прочитать эту книжку? Вечерами, знаете, бывает иной раз скучновато.
— Разумеется, — откликнулась продавщица. — Но если вы позволите, я могла бы порекомендовать вам и более интересное чтение.
— Благодарю вас, — искренне произнес Ольшес. — Я совсем не знаю современной литературы.
Это была чистая правда. Современной, да и всякой прочей литературы Тофета инспектор Ольшес совершенно не знал.
Девушка выбрала для него несколько тонких книжек. Даниил Петрович, рассчитавшись и взяв пакет, спросил:
— Скажите, пожалуйста, а вы не слишком заняты сегодня после работы? Может быть, согласитесь поужинать со мной? У меня в Столице только деловые знакомства, и, знаете, так иногда надоедает говорить о специалистах и оборудовании! А вы бы мне рассказали что-нибудь интересное — о новых книгах, о выставках… вы наверняка и в театры ходите, и на концерты, да? Кстати, позвольте представиться — Керт.
— Меня зовут Найта, — тихо ответила девушка. — Видите ли, мистер Керт… я, конечно, бываю в театрах, но не часто. Билеты слишком дорогие, а я зарабатываю не так уж много. А поужинать с вами… да, с удовольствием. Я заканчиваю работу в половине восьмого.
— Спасибо! — с энтузиазмом воскликнул инспектор. — Я вас буду ждать у входа.
— Нет, — сказала вдруг Найта. — Лучше вон там, на углу. — Она махнула рукой в сторону окна, указывая на перекресток неподалеку. — Мой хозяин… ну, понимаете…
— Понимаю, — поспешил сказать Ольшес. — Значит, на углу. До встречи!
Ольшес купил все дневные газеты, но ни в одной из них не нашел сообщения об убийстве двоих молодых людей. Значит, полиция еще не обнаружила трупы. Или не сочла нужным сообщать об этом прессе. Дело вполне могли и замять, если в это замешаны правительственные агенты. Но в любом случае Найта, скорее всего, еще ничего не знала о гибели своих друзей. И Даниил Петрович намеревался этим воспользоваться. Если, конечно, известие о двойном преступлении не появится в вечерних выпусках.
До вечера было предостаточно времени, и Ольшес решил отправиться на поиски Лориса.