‘I could not. The blood of my brother Osman and of Abu Nutsal Khan was on his hands. I did not go to him. General Rosen sent me an officer’s commission and ordered me to govern Avaria. All this would have been well but that Rosen appointed as Khan of Kazi-Kumúkh, first Mahómet-Murza, and afterwards Akhmet Khan, who hated me. He had been trying to get the Khansha’s daughter, Sultanetta, in marriage for his son, but she would not give her to him, and he believed me to be the cause of this.… Yes, Akhmet Khan hated me and sent his henchmen to kill me, but I escaped from them. Then he spoke ill of me to General Klügenau. He said that I told the Avars not to supply wood to the Russian soldiers, and he also said that I had donned a turban – this one’ (Hadji Murád touched his turban) ‘and that this meant that I had gone over to Shamil. The general did not believe him and gave orders that I should not be touched. But when the general went to Tiflis, Akhmet Khan did as he pleased. He sent a company of soldiers to seize me, put me in chains, and tied me to a cannon.
‘So they kept me six days,’ he continued. ‘On the seventh day they untied me and started to take me to Temir-Khan-Shurá. Forty soldiers with loaded guns had me in charge. My hands were tied and I knew that they had orders to kill me if I tried to escape.
‘As we approached Mansokha the path became narrow, and on the right was an abyss about a hundred and twenty yards deep. I went to the right – to the very edge. A soldier wanted to stop me, but I jumped down and pulled him with me. He was killed outright but I, as you see, remained alive.
‘Ribs, head, arms, and leg – all were broken! I tried to crawl but grew giddy and fell asleep. I awoke wet with blood. A shepherd saw me and called some people who carried me to an
‘The people heard the news and began coming to me. I recovered and went to Tselméss. The Avars again called on me to rule over them,’ he went on, with tranquil, confident pride, ‘and I agreed.’
He rose quickly and taking a portfolio out of a saddle-bag, drew out two discoloured letters and handed one of them to Lóris-Mélikov. They were from General Klügenau. Lóris-Mélikov read the first letter, which was as follows:
‘Lieutenant Hadji Murád, thou hast served under me and I was satisfied with thee and considered thee a good man.
‘Recently Akhmet Khan informed me that thou art a traitor, that thou hast donned a turban and hast intercourse with Shamil, and that thou hast taught the people to disobey the Russian Government. I ordered thee to be arrested and brought before me but thou fledst. I do not know whether this is for thy good or not, as I do not know whether thou art guilty or not.
‘Now hear me. If thy conscience is pure, if thou art not guilty in anything towards the great Tsar, come to me, fear no one. I am thy defender. The Khan can do nothing to thee, he is himself under my command, so thou hast nothing to fear.’
Klügenau added that he always kept his word and was just, and he again exhorted Hadji Murád to appear before him.
When Lóris-Mélikov had read this letter Hadji Murád, before handing him the second one, told him what he had written in reply to the first.
‘I wrote that I wore a turban not for Shamil’s sake but for my soul’s salvation; that I neither wished nor could go over to Shamil, because he had caused the death of my father, my brothers, and my relations; but that I could not join the Russians because I had been dishonoured by them. (In Khunzákh, a scoundrel had spat on me while I was bound, and I could not join your people until that man was killed.) But above all I feared that liar, Akhmet Khan.
‘Then the general sent me this letter,’ said Hadji Murád, handing Lóris-Mélikov the other discoloured paper.
‘Thou hast answered my first letter and I thank thee,’ read Lóris-Mélikov. ‘Thou writest that thou art not afraid to return but that the insult done thee by a certain giaour prevents it, but I assure thee that the Russian law is just and that thou shalt see him who dared to offend thee punished before thine eyes. I have already given orders to investigate the matter.
‘Hear me, Hadji Murád! I have a right to be displeased with thee for not trusting me and my honour, but I forgive thee, for I know how suspicious mountaineers are in general. If thy conscience is pure, if thou hast put on a turban only for thy soul’s salvation, then thou art right and mayst look me and the Russian Government boldly in the eye. He who dishonoured thee shall, I assure thee, be punished and