So the peasants went on behalf of their Commune, and asked the lady not to sell the land to the inn-keeper; offering her a better price for it themselves. The lady agreed to let them have it. Then the peasants tried to arrange for the Commune to buy the whole estate, so that it might be held by them all in common. They met twice to discuss it, but could not settle the matter; the Evil One sowed discord among them, and they could not agree. So they decided to buy the land individually, each according to his means; and the lady agreed to this plan as she had to the other.

Presently Pahóm heard that a neighbour of his was buying fifty acres, and that the lady had consented to accept one half in cash and to wait a year for the other half. Pahóm felt envious.

‘Look at that,’ thought he, ‘the land is all being sold, and I shall get none of it.’ So he spoke to his wife.

‘Other people are buying,’ said he, ‘and we must also buy twenty acres or so. Life is becoming impossible. That steward is simply crushing us with his fines.’

So they put their heads together and considered how they could manage to buy it. They had one hundred rubles laid by. They sold a colt, and one half of their bees; hired out one of their sons as a labourer, and took his wages in advance; borrowed the rest from a brother-in-law, and so scraped together half the purchase money.

Having done this, Pahóm chose out a farm of forty acres, some of it wooded, and went to the lady to bargain for it. They came to an agreement, and he shook hands with her upon it, and paid her a deposit in advance. Then they went to town and signed the deeds; he paying half the price down, and undertaking to pay the remainder within two years.

So now Pahóm had land of his own. He borrowed seed, and sowed it on the land he had bought. The harvest was a good one, and within a year he had managed to pay off his debts both to the lady and to his brother-in-law. So he became a landowner, ploughing and sowing his own land, making hay on his own land, cutting his own trees, and feeding his cattle on his own pasture. When he went out to plough his fields, or to look at his growing corn, or at his grass-meadows, his heart would fill with joy. The grass that grew and the flowers that bloomed there, seemed to him unlike any that grew elsewhere. Formerly, when he had passed by that land, it had appeared the same as any other land, but now it seemed quite different.

III

SO Pahóm was well-contented, and everything would have been right if the neighbouring peasants would only not have trespassed on his corn-fields and meadows. He appealed to them most civilly, but they still went on: now the Communal herdsmen would let the village cows stray into his meadows; then horses from the night pasture would get among his corn. Pahóm turned them out again and again, and forgave their owners, and for a long time he forbore from prosecuting anyone. But at last he lost patience and complained to the District Court. He knew it was the peasants’ want of land, and no evil intent on their part, that caused the trouble; but he thought:

‘I cannot go on overlooking it, or they will destroy all I have. They must be taught a lesson.’

So he had them up, gave them one lesson, and then another, and two or three of the peasants were fined. After a time Pahóm’s neighbours began to bear him a grudge for this, and would now and then let their cattle on to his land on purpose. One peasant even got into Pahóm’s wood at night and cut down five young lime trees for their bark. Pahóm passing through the wood one day noticed something white. He came nearer, and saw the stripped trunks lying on the ground, and close by stood the stumps, where the trees had been. Pahóm was furious.

‘If he had only cut one here and there it would have been bad enough,’ thought Pahóm, ‘but the rascal has actually cut down a whole clump. If I could only find out who did this, I would pay him out.’

He racked his brains as to who it could be. Finally he decided: ‘It must be Simon – no one else could have done it.’ So he went to Simon’s homestead to have a look round, but he found nothing, and only had an angry scene. However, he now felt more certain than ever that Simon had done it, and he lodged a complaint. Simon was summoned. The case was tried, and re-tried, and at the end of it all Simon was acquitted, there being no evidence against him. Pahóm felt still more aggrieved, and let his anger loose upon the Elder and the Judges.

‘You let thieves grease your palms,’ said he. ‘If you were honest folk yourselves, you would not let a thief go free.’

So Pahóm quarrelled with the Judges and with his neighbours. Threats to burn his building began to be uttered. So though Pahóm had more land, his place in the Commune was much worse than before.

About this time a rumour got about that many people were moving to new parts.

Перейти на страницу:

Похожие книги