– Если бы были другие, нас бы уже не было, – Дик Уолт мотнул головой. – Ты хорошо знаешь крейсер?
– Всего лишь один раз ходил на нём, – дес дёрнул плечами.
– А я вообще на нём ни разу не ходил. Хотя в прошлую экспедицию провёл на нём несколько суток, но сидя в какой-то каюте. Утром разберёмся.
Включив прожектор зарда, Дик Уолт аккуратно вышел наружу и принялся водить лучом света по пространству ангара.
– Где ты, гадёныш? – процедил он.
Будто желая помочь Дику Уолту, в пространстве ангара вновь раздался пронзительный свист. Сориентировавшись, Уолт направил луч света в ту сторону, откуда донёсся свист, и тут же увидел стоящего посреди ангара ярко-зелёного малыша воранга. В пространстве ангара опять раздался громкий свист. Держа малыша в луче света, Дик Уолт направился к нему.
Подойдя к нему, он открыл баночку с тоником и протянул её малышу.
– Пей сам! Я поить тебя, гадёныш, не намерен, – произнёс он с явной иронией в голосе.
На удивление, малыш взял баночку своими обеими когтистыми руками-лапами и, поднеся её к своей мордочке, принялся вполне умело пить.
– Однако! – Дик Уолт покрутил головой.
Через некоторое время малыш протянул баночку Уолту. Взяв баночку, Дик Уолт тряхнул её – она была пустой.
– Ну и ну! – поставив пустую баночку на пол, он вытянул руку в сторону чужого глайдера. – Если ты на нём сюда пришёл, то на нём и уйдёшь. Пошли!
Проверещав, малыш, будто поняв, что хочет от него землянин, направился к указанному глайдеру.
– Смышлёный, гадёныш! – процедил Уолт и направился вслед за малышом.
Так как чужой глайдер стоял прямо под люком ангара, то его вовсю поливал дождь и потому идти к нему пришлось по воде, которая растекалась по полу ангара и затем куда-то исчезала, так как на том месте, где Дик Уолт нашёл малыша, воды не было.
Свет в салоне глайдера был включен. Малыш сам запрыгнул внутрь летательного аппарата. Забравшись в одно из кресел и проверещав, он затих.
Дик Уолт прошёл к креслу пилота и окинув его взглядом, увидел большую дыру в нижней части кресла.
«Для хвоста, – мелькнула у него догадка. – Грюн сам проделал или Некрасов постарался? За что он его?» – он долго крутил головой.
Сев и откинувшись на спинку кресла, Дик Уолт положил оружие себе на колени, однако продолжая держаться за него обеими руками, повернулся вместе с креслом в сторону салона, чтобы увидеть, если малыш вдруг надумает совершить какое-то, могущее вызвать тревогу, действие.
«Может быть, тебя запереть здесь, а самому перейти в свой, – потекли у Дика Уолта мысли озабоченности. – Когти у тебя, гадёныш, уже что надо. Вцепишься сонному в горло – и прощай белый свет. Что же твой папаша, или мамаша, не поделил с Некрасовым? Ведь пятьдесят лет они же как-то жили? Видимо, инстинкт пирата дал о себе знать. Может быть, из-за тебя? Вдруг Некрасов не хотел, чтобы ты, гадёныш, появился на свет? Вполне возможно, – Дик Уолт покачал головой. – Может быть, он хотел у бить тебя? Хотя… – он уже покрутил головой. – Некрасов на такое не пошёл бы. Вот яйцо Грюна уничтожить он бы мог. А если так и было: Некрасов нашёл яйцо и хотел его уничтожить, Грюн это увидел и уничтожил Некрасова? Как бы там ни было, но теперь их обоих нет. А что делать с тобой, гадёныш? Пусть об этом у Звягина голова болит, – Дик Уолт широко зевнул. – Как хочется спать».
Он глубоко и шумно вздохнул. Проведённый в какой-то суматохе первый день на Атре, насыщенный массой неприятных событий, и шум дождя подействовали на него расслабляюще: его веки сомкнулись, и голова склонилась набок.
Дик Уолт вздрогнул и, открыв глаза, тут же вжался в спинку кресла – на него смотрели большие чёрные глаза.
– Шеф! – глаза отдалились, и Дик Уолт мысленно отправил в адрес деса нелестный эпитет, так как тот был в очках с инфракрасными стёклами. – Кто-то шумит, – продолжил говорить дес. – Даже молодой гадёныш забеспокоился.
– Где он? – Дик Уолт выпрямился и, приподняв зард, закрутил головой – малыша воранга в салоне не было.
– Я услышал громкий свист, вскочил и увидел, как он выпрыгнул из глайдера и куда-то побежал. Я выскочил из своего и сюда. Ты спишь. Откуда-то сверху доносится какой-то странный звук. Я нацепил инфраочки, но ни гадёныша, ни кого-то ещё не увидел. Да и они дальше пяти метров не видят. Я разбудил тебя. Нужен визор, – он снял очки и сунул их в один из карманов куртки.
– Я не думал, что мы где-то заночуем, и не взял его, – Дик Уолт покрутил головой. – Какой и откуда шум ты слышал? – он закрутился вместе с креслом, смотря по стёклам салона.
– Откуда-то сверху, – дес поднял указательный палец вверх и в тот же момент, будто этот жест послужил для кого-то сигналом, раздался громкий шлепок по крыше глайдера и по лобовому стеклу скользнула какая-то огромная серая тень.