Без вариантов, понял Феликс. Хоть бы арматурину какую-то поискать, что ли… нет, ничего. Ладно — видать, судьба.

До нелепости навязчиво пахло полынью…

— Вам, может, чем-нибудь помочь? — женщина встревоженно переглянулась с Феликсом.

— Да вы идите, идите, — он постарался улыбнуться ей достаточно убедительно. — Я с ним разберусь.

(Чтоб кто-то видел всё последующее, ему совсем не хотелось).

— Ну, не обессудь, — амбал шагнул ближе. — Ты сам напросился.

— Оставь, — раздался со стороны глухой металлический голос.

(Как всегда вовремя).

— Он из тех диссиков! — попытался объяснить спец.

— Сказано же: конфликтов и столкновений не допускать, при случайной встрече устраняться, — говоривший слегка приблизился, но стоял по-прежнему далеко. Из-за горящего фонаря в его руке лица было не рассмотреть, один смутный силуэт. — Указ сверху забыл уже? Имя не забыл, надеюсь, так нажираться.

— Ты… вы вообще кто? — протянул спец, заметно сбитый с толку.

— Дежурный по надсмотру, — рука подняла на свет металлическую бляшку на тканной ленте, быстро убрала обратно. — И доверенное лицо правительницы. А теперь быстро на свой пост. Ещё один такой случай — и будешь иметь дело со мной.

Тот исчез из виду на удивление скоро. Фонарь погас.

— Прокатило, — сказала Китти своим обычным голосом.

— Дежурный по надсмотру? — усмехнулся Феликс. — Я почти поверил.

— Да, только теперь нам надо срочно убираться, — Китти настороженно смотрела вслед скрывшемуся спецу. — Он пьяный в дубину. Сейчас протрезвеет — доложит куда надо. Если не уже.

— Подожди, а она? — Феликс махнул рукой в сторону женщины. — Представляешь, что тут сейчас вокруг этого начнётся?

Китти тяжело и мрачно посмотрела исподлобья:

— Нам надо ехать.

— Да вы не беспокойтесь, — женщина тронула Феликса за руку. — Я всё равно здесь проездом, только поезда дождусь и уеду…

— Поезда сейчас не ходят, — отстранённо отметила Китти.

— Ну вот тем более, что она тут станет делать! — он снова обернулся к женщине. — Откуда вы? Куда вам надо ехать?

— Из Каталёва, — охотно поведала та, — как раз туда возвращаюсь. Это…

— Каталёв? — несколько оживилась Китти. — Это недалеко отсюда. Два дня на машине.

— Вот и отлично, — заключил Феликс. — Значит, поедете с нами, — он настойчиво посмотрел на Китти. — Она ведь поедет с нами?

— Да, — будто через силу заключила она.

Затем быстро окинула всех взглядом.

— Граждане, у кого-то есть, что собирать? Нет? Тогда идёмте. Машина в лесу, недалеко.

У самого автомобиля, перед тем, как сесть за руль, Китти вдруг застыла.

— Что? — мигом насторожившись, спросил Феликс.

— Сибилла. Я обещала, что найду её, если что.

— Ты же подозреваешь её.

Китти посмотрела странно виновато.

— Я обещала, — она закрыла дверцу, передала ключи Феликсу. — Подождите здесь, я скоро буду.

42

Китти шла по улицам и мелким проходам, зная, что она не одна здесь. Что-то шумело за углами, за низкими стенами гаражей, что-то плелось, гаркало, перебегало с шорохом и редким миганием огней. Близко, ближе, чем были верные прислужники Нонине в соседних коридорах. Главное, не идти навстречу. Здесь есть шанс остаться незамеченной.

Истрицк мрачно и равнодушно пропускал сквозь узкие свободные зоны между строениями. Здесь не встретилось ни одного человека: город будто вымер, кроме тех мигающих огоньков. Она дошла до старых заводов, остановилась. Район был давно заброшен, и не имело смысла кого-то искать здесь.

«Почему бы сейчас тебе не почувствовать, где я?»

Всё это было похоже на не слишком умелую уловку, на которую она поймалась почти специально и осознанно.

Китти отошла назад, к линиям жилых домов, но дальше по дорогам уже кучковались и, может быть, готовились прочёсывать местность.

Истрицк никогда не помогал ей.

Она развернулась и пошла обратно к окраине. Возможно, получится так. Здесь, недалеко плескалась речка, и не было высоких построек, приземистое почти квадратное здание до сих пор оставалось самым крупным. Тут её могли бы ожидать, если бы ждали, подумалось ей, во дворе или рядом.

— Сибилла? — позвала она тихо, на всякий случай.

— Китти… я здесь, — отчётливый шёпот донёсся из щели между ближними пристройками трёхэтажной высоты.

Прислушавшись, она настороженно и быстро приблизилась. Щель давала полумрак.

В эту секунду вой сирены пронёсся, как залп, по улице, и кто-то, схватив Китти, затащил её между пристроек.

Она бы, наверно, не справилась, начни Китти вырываться, но та почему-то даже не попыталась. Только застыла в напряжении, как твёрдая древесная ветка.

— Всё нормально, это я, — тихо произнесла Сибилла, подождав, когда унялся вой. Как только она отняла руку от рта Китти, та отстранилась немного и спокойно сказала:

— Я поняла. Можешь отпустить меня.

Сибилла разжала руки.

— Ты так быстро ходила, мы бы разминулись, если бы я пошла искать тебя. Но я подумала, что сюда ты, скорее всего, захочешь прийти, — Сибилла улыбнулась и показала на врезавшийся в небо угол школы (он был плохо виден отсюда), но Китти немного небрежно смотрела в сторону улицы.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги