— Нет… Я кое-что нарыл, но труп надо исследовать в серьезной лаборатории, провести ряд химических исследований. Здесь я ничего этого физически не могу сделать.

— И что ты предлагаешь? — замерла Яна.

— Труп надо отвезти в город, в ту больницу, где я лежал. По вашей просьбе я же и там в морге побывал, так вот там для меня реактивов и мощностей хватит.

— Я даже не знаю, как на это реагировать, — оторопела Яна.

— А нельзя как-то кусочек отпилить или как там у вас это называется? А потом поехать в ту больницу? — Все-таки Тимур здесь был самым адекватным человеком.

— Нет, мне нужно тело целиком, — твердо ответил Витольд Леонидович.

— Мне было велено оказывать вам полное содействие, я могу машину предоставить, — сказал Тимур.

— Да вы смеетесь, что ли? Да и закрыта дорога до четырех утра. Опять ехать этой дорогой и снова с трупом?! — ахнула Яна. — Это опять со мной происходит?

— А у тебя по картам вся жизнь ого-го! — подлил масла в огонь Тимур.

— Позвони своему там в Москву, объясни ситуацию, — мялся с ноги на ногу Витольд. — Это необходимо для дела…

— Чтобы он мне местную психушку прислал? Что я скажу? «Извини, в морг мы вошли, но этого мало, нам надо спереть отсюда труп и вывезти его в другой город. Организуй нам это, дорогой. Целую. Жду. Отдыхаю на курорте», — передразнила Яна.

— Ее завтра кремируют, — подал голос Тимур.

— Родственники? — спросил Витольд.

— Нет, не нашлись. Местный муниципалитет.

— Такая бурная жизнь, и в конце никого из родных людей рядом? — ужаснулась Цветкова.

— Так всегда или почти всегда и бывает. Помнишь, про Стрекозу, что все лето пропела и протанцевала и осталась в итоге ни с чем? — спросил Тимур.

— Басни я в детстве читала, и эта была не самая любимая, если честно, — ответила Яна.

— Боишься посмотреть правде в глаза… Может, есть в тебе что-то от стрекозы? — прищурил глаза Тимур.

— Слышите, натуралисты, или как вас там? Что делать будем? Или ничего? В конце концов, это не мой парень гниет в тюрьме, — вернул их к реальности Витольд Леонидович.

— Я готова на всё, — тут же ответила Яна.

— При морге есть машина, перекрашенная «Скорая помощь», туда погрузим и поедете. Я точно не поеду, я здесь охранять должен! — сказал санитар.

— А я точно нести труп не буду! — тут же сказала Яна.

— Мы с Витольдом отнесем.

— Я за рулем буду! — снова вызвалась Яна.

— Чего так? — посмотрел на нее весьма подозрительно Витольд Леонидович.

— Я с трупом в салоне не поеду, мне уже хватило! — ответила Яна.

— Горная дорога, темно…

— Я справлюсь!

— Ну хорошо, — пожал плечами Тимур. — Пойдем, Витольд, докатим на каталке и загрузим. А вы оба еще больничные халатики накиньте. Машина медицинская, медики едут, меньше вопросов будет, — посоветовал санитар.

— Какие вопросы! Я готова после этого неделю не разговаривать! — возмутилась Яна.

Тимур рассмеялся.

Яна, вцепившись изо всех сил в руль, вела машину «скорой помощи». В помятом белом халате, с криво затянутым на голове «хвостом» из спутанных волос, она напоминала актрису из малобюджетного фильма о зомби-апокалипсисе. Правда, актрису довольно талантливую потому, что выражение ужаса на ее лице было весьма правдоподобным.

Тело Глории лежало на носилках, вытянутое в струнку и накрытое простыней. Рядом с ним расположился Витольд Леонидович с сигаретой в руке, задумчивым взглядом он смотрел на темную дорогу, по которой ехала Яна. Она и в обычной-то жизни не лихачила, а тут за рулем незнакомой машины вообще боялась дышать.

— Медленно едем, шеф, — озабоченно проронил Витольд.

— Какой я тебе шеф? — откликнулась Яна. — Ты бы не курил в «скорой» — то.

— А что? Пациенту это уже не навредит. Я вот о чем подумал… — Витольд сделал паузу, затянувшись сигаретным дымом.

— Подумал, умею ли я водить такие машины? Или нормально ли я вижу без очков от близорукости? — подкинула ему на выбор Яна.

Пепел медленно упал с сигареты Витольда Леонидовича.

— Ты близорукая?!

— У меня есть очки на минус одну или две диоптрии, я точно не помню, я ими не пользуюсь, — ответила Яна.

— Ты с ума сошла?! Ты же плохо видишь вдаль! Да еще и в темноте, да еще и дорога горная, с обрывами! — воскликнул он.

— И что? — спросила Яна. — Ты меня не нервируй! Это усугубляет ситуацию. Я могу начать нервничать, а от этого зрение еще хуже становится.

— Может, я сяду за руль? — предложил патологоанатом.

— Ну уж нет. Сиди сам там…

— Так труп караулить не надо, он не убежит, — попытался пошутить Витольд.

— Сиди сам там! — отрезала Яна. — Только бы никто не остановил машину и ничего не потребовал.

— Я, если что, смогу сделать вид, что пациенту плохо, и я его реанимирую, — сказал ей Витольд.

— Я не сомневаюсь, — буркнула Яна, и они погрузились в оглушающую тишину.

Очень редко, словно из ниоткуда, на дороге появлялись встречные машины, и каждый раз Яна шарахалась в сторону, едва не вылетая в кювет.

— Чего ты дергаешься? — справедливо спрашивал Витольд Леонидович, к которому то придвигало труп, то отодвигало, потому что стационарное крепление, куда ставились носилки, было сломано.

— Еду как могу, — буркнула Цветкова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Яна Цветкова. Женщина-цунами

Похожие книги