- Можешь вернуться на свое место. Это не займет много времени.
Дар Шеет помедлил.
- Извини мое нетерпение. Я привык выполнять приказы моего повелителя безотлагательно. С моей стороны торопить вас было неучтиво. Быть может, мои люди помогут вам починить оборудование?
Легкий наклон головы, чуть опущенные плечи, слегка прикрытые глаза. Несущий Слово владел языком тела великолепно. Раздражение быстро отпустило Волка.
- Возможно. Хотя мы и так сделали все, что могли.
- Я уверен, что вместе мы разрешим эту проблему гораздо успешнее.
Антей кивнул.
- Если понадобится – я скажу. А пока отдыхайте.
Дар Шеет чуть замедленно кивнул и вернулся на свое место, где обменялся со своими собратьями несколькими отрывистыми словами на колхидском. Антей его не слушал. В его воксе, на командной частоте, была мешанина вызовов и сообщений. Подозвав Хеймира, он приказал ему остаться и следить за порядком, а точнее – за гостями. Поручать Волкам он этого не стал – они были слишком увлечены историями Несущих Слово. Мальчишка же был абсолютно равнодушен и с готовностью принял приказ.
На мостике стояла атмосфера некоторой напряженности.
Обернувшись на звук шагов, Сигурд вопросительно посмотрел на брата.
- Ты оставил с ними кого-нибудь?
Антей, мельком осмотревший выведенную на гололиты информацию, кивнул.
- Хеймира.
Нервно постучав пальцами по одной из панелей управления, Сигурд отвернулся.
- Я выяснил, где был Хендваль. Драгнир сказал, что видел его в последний раз на технической палубе, примерно тогда, когда прилетели Несущие Слово. Жрец что-то искал там. Связи не было, возможно он до сих пор…
Волкодав не дал ему закончить фразу.
- Все эти дни? Ты серьезно?
Вопросы остались незаданными, ответы – не полученными. Зверь внутри Антея требовательно царапнул его сознание.
- Я лечу туда.
- Ты думаешь о том же, что и я?
Антей пожал плечами.
- Я не знаю, о чем думаешь ты. Вот оно давно неспокойно.
Он просунул указательный палец под ошейник и на сколько мог, оттянул его.
- Ты что-то чуешь? Твой волк…
Грустно усмехнувшись, Антей отпустил металлическое кольцо.
- Все, как сказал тот провидец. Не таким уж и лжепророком он был.
Сигурд заметно побледнел.
- Надеюсь, что это не связано.
Хищно прищурившись, Волкодав посмотрел на брата.
- Ты ничего не хочешь мне сказать?
- Нет. Ступай, найди Хендваля. Он нужен срочно.
Бросив последний подозрительный взгляд, Волк удалился с мостика. Сигурд провел ладонью по лицу. Капитан тактично сделала вид, что не заметила, как измотан вожак.
Его каталептический узел не был столь совершенным, как у прочих Волков, и потребность в сне исчезла не полностью. Редко, но спать ему было нужно, хотя вне выполнения сложной и долгой работы он не пренебрегал этой биологической потребностью.
***
Варп был спокоен, и, словно бы проявляя милосердие, не оказывал давления на его рассудок. Впервые за очень долгое время Сигурд спал по-настоящему и довольно спокойно, если не считать сна, потревожившего его лишь однажды. В этом сне время было странно искажено – события занимали слишком много времени. Как и многие из снов Сигурда, он был о волках.
Словно с высоты птичьего полета он видел, как целая стая волков бежала по каменному плато, припорошенному снегом. Поначалу их было семеро, но, через какое-то время, когда они карабкались по скалам, один из волков, великолепный зверь с густой черной шкурой, с беззвучным воем сорвался вниз. Словно не заметив потери, волки продолжили карабкаться, оскальзываясь, но все же сумели преодолеть препятствие.
Еще один волк упал на бегу, когда они пересекали вроде бы замерзшее озеро с чернильно-черной водой под толстым слоем льда. Просто упал, и больше не вставал, и снова стая продолжила свой путь.
Третий волк угодил в ловушку. Она явно была рукотворной, хотя кто мог ее создать в таком месте – неизвестно. Он свалился в замаскированную яму, где его тело ждали острые клинки, вкопанные вверх остриями.
Один из оставшихся четверых зверей был явно болен. Он сильно хромал, хотя бежал наравне с остальными. Линялая шесть неопрятными клочьями свисала по бокам. Однако он был самым крупным из всех, и, не смотря ни на что, явно не собирался умирать.
Сигурд содрогнулся от омерзения, когда на стаю налетел уже знакомый им хищник. Чумной волк, преследовавший его во сне годы назад, оказался и здесь. Он бросился на одного из волков, сочтя его самым слабым, и успел нанести смертельный удар прежде, чем хромающий вожак сумел вмешаться. Потом еще один – по другому волку.
Вцепившись друг в друга, звери покатились по земле. Сигурд не слышал, а скорее чувствовал разочарованно-злой вопль чумного волка, впервые встретившего противника, который не уступал ему. Второй волк страдал молча, когда в его кровь проникла ядовитая слюна напавшей твари. Он сжимал свои неестественно длинные клыки на шее, покрытой бубонами, совершенно не опасаясь заразы.