Я шагнул вперед и нанес удар прямо в лицо этому ублюдку. Я видел, как двигаются его люди. Мои двигались быстрее, их оружие было наготове и они были наготове. «Если я узнаю, что ты убил ее, если ты тронул хоть один чертов волос на ее голове, я сам тебя убью». Кай выплюнул мою угрозу Вальдесу.
Факер не отреагировал. «Я верю вам, мистер Нэш. Но мы заключили сделку, и я ее довел до конца. Я не убивал девушку». Он пожал плечами. «Кто она без своего отца? Теперь она для меня не имеет значения». Вальдес кивнул одному из своих людей, который подошел к машине и открыл дверцу, затем посмотрел на меня. «Надеюсь, мы сможем снова работать вместе в будущем, мистер Нэш. Мы позаботимся о Диего Медине, как и договаривались. Мы свяжемся с вами, когда все будет сделано».
Вальдес сел в машину и уехал нахрен. Когда он скрылся из виду, Кай набросился на меня. «Ты должен сказать мне сейчас же, какого хрена тебя вдруг так сильно волнует сучка Таннера. И не ври мне, блядь».
Я видел, как мои братья наблюдают, ожидая объяснений. Диабло тоже были. Чавес был рядом. Где, черт возьми, она была? И как, черт возьми, мы вообще нашли ее сейчас?
«Стикс!» — прошипел Кай. «Блядь, скажи мне!»
Подняв руки, я показал жестами:
«Что?» — спросил Чавес и подошел. «Что ты сказал?»
Смущение Кая внезапно рассеялось. «Блядь... у твоей мамы и Санчеса был ребенок?» Я мотнул головой: «Да». «Аделита?» Он покачал головой.
«Какого хрена Аделита оказалась с Кинтаной? Какого хрена, Стикс?»
Чавес замер на месте.
У меня не было времени на эту хрень.
Заведя мотор, я помчался в этот чертов безопасный дом. Пора было этим нацистским ублюдкам сдохнуть. Тогда мы могли бы поискать Аделиту.
Мы бы охотились за моей чертовой младшей сестрой
Глава пятнадцатая
У меня заболела голова, когда я открыл глаза. Мое сердце забилось быстрее, когда я увидел темную комнату. Голоса бормотали скрипучими тонами, словно они были где-то вдалеке... нет, они доносились из радио. Я моргнул, когда увидел тусклый свет справа от себя. Я не понял, где я.
Затем мое горло застряло от смеси счастья и облегчения, когда я увидел, кто сидит под светом. «Луис...» — прошептал я. Луис поднял голову от динамиков радиоприемника. Его рука играла с элементами управления.
Луис подошел и сел рядом со мной. «Лита...» — сказал он и улыбнулся. Взяв меня за руку, он дал мне стакан воды. Я отпила и поморщилась от простого акта глотания. Диего... побои, которым он меня подверг...
У меня все болело. Я так устал...
«Спи, Аделита. Теперь ты в безопасности. Все кончено. Ты свободна». Я не знала, что имел в виду Луис. Я смотрела, как он вернулся к радио и повернул ручки. Из динамиков доносились мужские голоса, и я поняла, что он слушает разговоры. Мы были не в его часовне. Он, должно быть, заметил мое замешательство. «Работа на твоего отца за эти годы научила меня многому, Лита. Я быстро поняла, как быть уверенной в нашей безопасности. Прослушивание телефонных разговоров. Секретные убежища». Его улыбка погасла. «Вальдес захватил дом. Фабрики. Я забрала тебя, прежде чем они смогли добраться до тебя». Мое сердце упало, и волна паники охватила мое тело. «Я услышала планы людей Вальдеса через это. Я прибыла в твой дом как раз перед тем, как они это сделали. В суматохе захвата я проникла в твои комнаты и забрала тебя». Он улыбнулся. «Было несколько туннелей, которые они не закрыли. Диего никогда не знал о них». Слеза скатилась с моих глаз. Луис подошел и вытер его. «Палачи здесь, Лита. В Мексике. Они пришли за тобой и Таннером».
«Тан... нер?» Страх за него заставил меня попытаться пошевелиться. Луис повел меня обратно к дивану, когда я зашипел от боли. Мои ребра... мой живот... все болело. Мое сердце хуже всего. «Палачи захватили лагерь Ку-клукс-клана». Он с энтузиазмом кивнул. «Они спасут его, Лита. Я уверен в этом».
«Он пришел... за... мной...?» Мои губы задрожали, а сердце сжалось, когда я подумала о том, как я его оставила... и чем он рисковал, чтобы прийти и забрать меня. «Он пришел... за мной...»
«Я свяжусь с Палачами, как только это станет безопасно».
«Спасибо...» — прошептал я. «Огромное спасибо...»
«Спи, Лита. Выздоравливай. Ты в безопасности. Ты наконец-то в безопасности...»
Глава шестнадцатая
Меня подняли на ноги Кенни и Ларс. Эти ублюдки не посмели бы даже взглянуть на меня, когда я был в Ку-клукс-клане. Теперь они тащили меня, чтобы я встал, после того как они избивали меня часами.