– Ступай в магазин. Возьми несколько.

– Их продают уже готовыми?

– Нет, я приготовлю сама. – Она толкнула его в плечо. – Давай иди. И лучше купить их на фермерском рынке, ниже по улице. Там овощи свежее.

– Как прикажешь. – Его глаза задорно блестели.

Она хотела бы попросить его не только об артишоках. Последние несколько дней ее мучило желание к Джейку. И пока он обувался и бормотал себе под нос что-то о том, что их ребенок достаточно умен, чтобы вертеть и манипулировать родителями, Джоан размышляла, каким непростым будет их совместное ожидание ребенка.

<p>Глава 11</p>

Молодые родители поселились в одном доме уже три недели назад. Тошнота и головокружения у будущей матери не проходили, лечение не помогало, поэтому Джоан справлялась старым проверенным методом – держала наготове крекеры, которыми по возможности утоляла голод, а дома пыталась расслабиться и отдохнуть.

Она поселилась в гостевом крыле, которое оказалось едва ли не больше ее прежней квартиры. Просторное и светлое жилище обладало всевозможными удобствами, включая собственный тенистый дворик, окруженный естественными зарослями. У нее была даже кухня, где она могла готовить для себя. Джоан по-прежнему объедалась вареными артишоками и прочими деликатесами, которые требовал ребенок. Шеф-повар готовил для нее особенные блюда, чем изрядно баловал. Это был крепкий мужчина, его звали Роберт, и он годился ей в дедушки.

Реймонд не жил в доме, приезжал четыре раза в неделю и готовил для Джейка. В завтраках не было нужды, Джейк пил протеиновые коктейли, подобранные тренером с учетом особенностей тела. Только когда они путешествовали, он съедал на завтрак яичницу с беконом или сосисками, но дома придерживался строго заведенного порядка. Джоан ни за какие коврижки не рискнула бы даже пробовать эти коктейли на вкус.

Горничная приходила по расписанию. Каждый понедельник в одно и то же время. Убирала в доме. Другая горничная прибирала только в спальне хозяина. Джоан всячески поддерживала порядок в своих владениях. В воскресенье, за сутки до приезда горничных, занималась уборкой.

В этот выходной она не находила себе места и не знала, чем заняться. На часах был уже полдень, а она бродила по спальне, все еще одетая в пижаму.

У нее не осталось даже шитья, которое можно закончить. Покрывало, посвященное памятным выходным на Карибах, уже перекочевало к Джейку. Он обрадовался подарку, повесил его в комнате, которая в будущем станет детской. Он восхищался ее работой, говоря, что эта вещь бесценна, поскольку в те дни они зачали ребенка. Для мужчины, который не планировал быть отцом, Джейк становился слишком сентиментальным.

Пришло сообщение от Джейка. Ее глупое сердце учащенно забилось.

«Гаррет хочет заехать и передать тебе что-то, ты не против?»

«Конечно, пусть приезжает».

«Приходи в гостиную, подождем его вместе».

«Буду через пару минут».

«Хорошо».

Джоан принялась искать платье. Жить в таком доме – настоящее безумие, которое усугублялось соседством со слишком привлекательным отцом ребенка.

Тем не менее она чувствовала, что он совершенно не изменился. Да, полон нежности к ребенку, но не чувствует себя скованным какими бы то ни было обязательствами перед его матерью.

Войдя в гостиную, Джоан тотчас увидела Джейка. Он стоял к ней спиной и задумчиво смотрел в окно.

Джоан никак не обнаружила свое присутствие, любуясь его телом, широкими плечами, уверенной позой.

Однако минутой позже, словно почувствовав ее присутствие, он обернулся.

– Вот ты и здесь.

– Ага. – Она опасалась, что покраснела, как девчонка.

– Как поживает любитель артишоков?

Джоан улыбнулась. У Джейка вошло в привычку разговаривать с будущим ребенком.

– Все хорошо.

Он продолжал стоять у окна. Когда она перебралась жить к нему, расстояние, которое они установили, никак не сократилось. Однако это не повлияло на взаимное влечение. Оно витало даже сейчас.

– Когда приедет Гаррет?

– Скоро. – Джейк шагнул ей навстречу.

– Он сказал, что именно собирается мне передать?

– Нет. Но уточнил, что это, скорее, от его матери. Думаю, как-то связано с ребенком. Она очень хотела приехать сама, но не смогла ввиду плохого самочувствия.

Джоан несколько раз встречалась с Ширли Сноу, однако они довольно плохо знали друг друга.

– Жаль.

– Иногда ей бывает хуже, иногда лучше.

Джоан была в курсе особенностей болезни пожилой женщины.

– Очень мило, что она подумала обо мне.

– Она действительно очень и очень милая женщина. Тем не менее заставила Гаррета вновь связаться с девушкой, которая доставила нам немало хлопот в прошлом.

Джейк посвятил Джоан в подробности их ситуации. Те события произошли задолго до того, как Джоан присоединилась к компании, она едва ли могла об этом знать. Когда Джейк упомянул о том, что у Меган маленькая дочь, Джоан подумала о своем ребенке.

– Сомневаюсь, что она решилась бы на такое, узнай о беременности заблаговременно.

– Уверен, она бы так не поступила. Но мы не можем знать наверняка. Чужая душа – потемки. Я отношусь к этому с пониманием, сам когда-то был осужден за кражу.

– Ужасно рожать ребенка в тюрьме.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Клуб братьев миллиардеров

Похожие книги