310. Перенесение останков св. Вита из монастыря Сен - Дени в Новую Корвею, передача послом Карла Простоватого святой реликвии ("руки" Дионисия) символизируют в Хронике Видукинда идею перенесения государства от франков к саксам. Характерно, что с перенесением останков святого Видукинд связывает установление "вечного мира" ("perpetua pax"); такое представление согласовывалось с библейско - агиографической идеей о чудодейственной силе, присущей останкам святых. Видукинд связывает с перенесением государственности также и переход "высшего блага" от франков к саксам. Это представление (о переходе государственности и "блага" от франков к саксам) является одним из основных положений политической концепции Видукинда. Буржуазные историки на этом основании подчеркивали харизматический смысл и иррациональное содержание понятия "блага" у Видукинда (H.Beumann. Widukind..., S. 240).

311. Видукинд прибегает к приему исторического экскурса, который он часто заимствует у Саллюстия.

312. Г. Блох (H. Bloch. Sachsengeschichte..., S. 101) считает, что краткое изложение Жития св. Вита вставлено хронистом на второй стадии работы над Хроникой. Описание Жития заимствовано хронистом из Жития св. Вита, написанного в VI или VII в. Р. Кёпке (R. Koepke. Widukind..., S. 36) считает, что Видукинд заимствовал Житие св. Вита частично - то, что соответствовало его повествованию.

313. "Provincia". Этот термин у Видукинда обозначал территорию чужого, подчиненного народа (например, полабского племени ротарей, Апулию, Калабрию) (см.: Вид., I, 36, 70).

314. Ликия - римская провинция (с 43 г. и. э. на юго - западном побережье Малой Азии). В основе упоминания лежат некоторые места Жития св. Вита, где вместо Ликии следует иметь в виду Сицилию ("Geschichtsschreiber..., S.47).

315. Валериан - наместник римской провинции.

316. Св. Модест - возглавлял зальцбургскую миссию по распространению христианства в Каринтии.

317. Р. Силер - теперь р. Сале в Южной Италии, берет начало на юге Неаполитанских Апеннин, впадает в Салернский залив Терренского моря.

318. Диоклетиан - римский император (284 - 305).

319. Больше сведений нет.

320. Больше сведений нет.

321. Населенный пункт на берегу р. Сале.

322. Фульрад - известный аббат Сен - Дени (умер в 784 г.) во времена королей Пиппина и Карла Великого.

323. Имеется в виду Людовик Благочестивый.

324. Видукинд высказывает свою идею о перенесении государственности от франков к саксам (ср.; Вид., I, 33, прим. 310). Перенесение останков святых из других стран в Саксонию неоднократно практиковалось на протяжении IX в. и преследовало цель укрепить позиции христианства в Саксонии перед лицом языческой реакции, являвшейся одной из форм антифеодальной и освободительной борьбы саксонских угнетенных классов.

325. В данном случае Саксония выступает у Видукинда не только как герцогство, но и как центр объединения новой державы (ср.: Вид; II, 4, 5; III, 4,28).

326. Характерно указание на связь роста новой державы с упадком франков.

327. Речь идет о Матильде, аббатисе Кведленбургской. О ней см.: Вид., Предисловие к книге I, прим. 1.

328. Имеется в виду Оттон I (Вид., I, 31, прим. 289).

329. В подлиннике о саксонском короле сказано: "amor mundi et totius orbis caput" (любитель мира и глава всего мира). О саксонском народе сказано, что он "multorum gentium domina" (господин всем народам), что имеет оттенок универсалистской тенденции и соответствует панегирическому тону, свойственному второй редакции Хроники. См. отражение этой тенденции в других местах Хроники (Вид., Предисловие к книге II, прим. 4; II, 36; III, 12, прим. 69). "Amor mundi" заимствовано из произведений античного автора Светония (Е. Stengel. Regnum..., S. 30).

330. Об употреблении термина "Германия" см.: Вид., I, 29, прим. 278.

331. "Caput orbis..., tota fere Europa sustinet" - следы универсалистской концепции (ср.: Вид., I, 34, прим. 329).

332. "Tributaria", этот термин обозначал подать и кабальное положение.

333. Согласно Видукинду, Саксонии предназначено стать господином над многими народами, ("Saxonia... multorrum gentium domina"), подобно тому как до этого было с державой франков ("imperium Francorum"). Положение гегемона Саксония, согласно Видукинду, приобретала в результате борьбы с "соседними народами" ("vicinia gentes").

334. Речь идет о Матильде - аббатисе (Вид., Предисловие к книге I, прим. 1).

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Памятники средневековой истории народов Центральной и Восточной Европы

Похожие книги