Его величество бросил на меня взгляд, но тут к нему подошел егерь, и они отошли немного в сторону. Я поискала глазами Эржена. Графиня Мидвар все-таки втянула его в беседу, выглядел он крайне заинтересованным. Ирисса явно его соблазняла, он вроде был не против. Министра вновь перехватил князь Мертай. Я еще немного понаблюдала за знойной парочкой. Кажется, кто-то сегодня все-таки спит в гостиной. Тут барон обернулся, заметил меня и, извинившись перед графиней, направился к нам с герцогом.

— Любовь моя, где вы пропадали? — спросил Эржен. — Вы заставили меня волноваться.

— Неужели? — вышло у меня крайне ядовито. — А мне показалось, что вам некогда волноваться.

— Не понимаю о чем вы, дорогая. Ах, простите, ваше высочество. Светлого дня, — барон поклонился герцогу.

— Светлого, господин барон, — поклонился Ольвар. — Вы зря переживали. Вряд ли в этом государстве есть более надежные руки, чем наши с кайзером.

— Безусловно, мой лорд, безусловно. И все-таки Нель мне дорога, думаю вы меня поймете.

— Безусловно, — в тон барону ответил герцог.

Тут кайзер дал отмашку, и начало охоты было объявлено. Придворные поспешили к своим лошадям. Эржен забрал меня у герцога, Тэрин последовала за нами.

* * *

Азарт погони захватил всех. Впереди слышался звонкий лай собак и треск ломаемых кустов. Мы шли по следу целого семейства кардаров, которых подняла свора борзых псов. Кардары относились к семейству копытных, очень крупные быстрые звери, голову которых украшали две пары острых рогов. Жили кардары семьями из пяти-шести особей. От погони уходили вместе, никогда не разбегаясь в разные стороны. Если уйти не удавалось, то они вставали спина к спине, низко склонив головы и подойти к ним было невозможно. Если один из кардаров все-таки отбивался от семьи, он становился крайне агрессивным. Встречаться с такой особью было очень и очень опасно.

Впереди скакали кайзер и графиня Мидвар, они наслаждались, весело перекрикиваясь. Герцог практически не отставал от них. Акнат мог оставить всех позади, но барон придерживал нас с моим конем, не давая вырваться вперед. Архан был вожаком для моего жеребца, и когда они скакали рядом, Акнат не обгонял старшего брата, если я не понукала его. Сейчас я сдерживала свои порывы. Во-первых, мне вовсе не хотелось вылететь на обозленных кардаров, а во-вторых, я пообещала слушаться и быть благоразумной. Пару раз кайзер обернулся в мою сторону, приглашая взглядом присоединиться к нему, я сделала вид, что не поняла, и венценосец оставил меня в покое. Но как же горячил кровь ветер, бьющий в лицо! Я с мольбой взглянула на барона.

— Хочешь быстрей? — весело улыбнулся он.

— Да! Безумно! — крикнула я ему.

— Если вылетим к семейству, вперед меня не лезь, поняла?

— Да, любимый, — весело ответила я.

— И почему я не могу тебе ни в чем отказать? — усмехнулся Эржен и показал, что мы обходим передних всадников.

Мы разошлись, обходя конную группу с двух сторон. Акнат, почувствовав волю, прибавил скорость, и ветер засвистел в ушах. Я счастливо засмеялась, пригибаясь к шее моего великолепного жеребца. Мы обошли тех, кто был перед нами, потом следующих и поравнялись с кайзером. Он обернулся на мой смех, разглядывая горящими глазами. С другой стороны пролетел Архан, и я сдавила бока Акната ногами. Шляпку сорвало с головы и волосы распустились… происки моего ненаглядного, не иначе. Я подмигнула венценосцу, обернувшись к нему, и уловила изумление в серых глазах. Впрочем, это было уже неважно, потому что Архан был впереди на пол корпуса, и мы не могли это оставить безнаказанным.

Собачий лай был все ближе, стали слышны крики егерей. Барон показал жестом сбавить скорость, а потом вильнул в сторону. Я поскакала за ним. Теперь шум охоты оставался в стороне от нас. Я удивленно смотрела в спину своему супругу.

— Эржен! — крикнула я. — Куда мы?

Он обернулся и задорно подмигнул, уводя все дальше. Когда лай и крики почти стихли, он начал останавливаться. Я поравнялась с бароном. Мы проехали уже неспешно еще немного и остановились.

— По моему, кардары там, — усмехнулась я, показывая назад.

— Верно подмечено, прелесть моя, — улыбнулся он и неожиданно посмотрел на меня знакомыми медовыми глазами.

Я взглянула на свои волосы, они опять приобрели чуть золотистый оттенок. Сказать, что я удивилась, ничего не сказать. Но я была рада этой желтоглазой мордашке со знакомой усмешкой, таящейся в уголках глаз. Дайанар слез с коня, помог спешиться мне и замер, прижимая меня к себе.

— Я соскучился, Дэл, — тихо сказал он.

— Я тоже, Дани, — призналась я, но тут же добавила. — Только не вздумай обольщаться, спишь ты все равно сегодня в гостиной.

— Это с какой еще радости? — он был чрезвычайно удивлен.

— А нечего было так пялиться на графиню, — проворчала я.

— Ты, между прочим, с двумя мужчинами под руки болталась, — возмутился наставник.

— Я для дела и без восхищения, а ты ее чуть не съел глазами.

— А я для чего?! Не особо-то мне нравится, что меня соблазняют моими же методами, — усмехнулся он.

— А по другому, значит, понравилось бы, да? — я попробовала освободиться, но не вышло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэланель

Похожие книги