С сознанием пришла дикая головная боль, и я застонала, потом попыталась открыть глаза, но стало еще хуже.

— Нель, — снова раздался голос моего зануды. — Потерпи, потерпи немного.

— Я сейчас сдохну, — выразилась я совсем не как леди. — Дайконских тараканов тебе в глотку.

— Оу, — усмехнулся еще чей-то голос. — А милая маленькая баронесса умеет изъясняться как матрос.

— Кто там захотел голубой плесени? — разозлилась я, не открывая глаз.

— Она не в себе, ваше величество, — сказал мой барон. — Милая, не ругайся, пожалуйста. Ты говоришь лишнее.

— Ненавижу тебя, мерзавец, — простонала я. — Желт…

Мне заткнули рот поцелуем, и боль начала неожиданно отступать, возвращая теперь еще и разум. Я приоткрыла глаза. Голова болела, но гораздо терпимей по сравнению с недавним кошмаром. Эржен стоял рядом со мной на коленях, удерживая мое очухавшееся тельце в руках. Рядом с ним стоял кайзер, разглядывая меня с каким-то исследовательским любопытством. Чуть дальше находились лошади и Тэрин с телохранителем кайзера. Больше никого не было.

— Какая замечательная шишка, — усмехнулся кайзер. — Лонель, хотите верьте, хотите нет, но вы и с ней неотразимы. Вы нас напугали, баронесса.

— А как вы здесь оказались, ваше величество? — спросила я, пытаясь встать.

— Я шел за кардаром. Когда понял, куда он свернул, кинулся наперерез. Если бы вы смотрели вперед, а не на зверя, то увидели бы, что я у вас на пути. Ваш замечательный полет я видел во всех подробностях. Кардар чуть не затоптал вас.

— Его величество спас тебя, малышка, — заговорил Эржен. — Он успел убить обезумевшего зверя прежде, чем тот добежал до тебя. Я безнадежно опаздывал, — он был сильно расстроен.

— Благодарю, государь, — почти прошептала я.

— Не стоит, Лонель, — кайзер улыбнулся. — Я рад, что оказался в нужное время в нужном месте. Потерять вас было бы досадно не только вашему супругу.

Я смутилась, а барон крепко прижал меня к себе. Он еще раз поблагодарил кайзера, но тот отмахнулся.

— Едемте-ка перекусим, столы уже должны быть накрыты. Отметим славную охоту. — сказал он.

— Простите нас, государь, но мы лучше домой. Моей супруг е надо отдохнуть, — возразил барон.

— Бросьте, — снова отмахнулся венценосец. — Там есть маг. Сейчас он подлечи т баронессу и будет как новенькая. Не лишайте нас общества нежной Лонель.

— Хорошо, — смирился Эржен. — Как скажите, ваше величество.

Он подвел меня к коням. Запрыгнул в седло и протянул руку, помогая забраться к нему на Архана. Акнат пошел следом. Кайзер был уже впереди, его телохранитель рядом. Наша Тэрин скакала сзади.

— Я думал с ума сойду, когда увидел, как кардар свернул за тобой, — тихо сказал барон. — Прости меня, родная, я не должен был отпускать тебя. Просто счастье, что кайзер оказался рядом. Страшно подумать, чтобы я нашел, если бы не он. — его голос сорвался.

— Ты не мог знать, что так будет, — я взяла его лицо в руки, заглядывая в глаза. — Голова кардара потемки. — я улыбнулась и поцеловала эти родные губы.

— Не покидай меня, никогда, — попросил мой любимый.

— Не мечтай, — улыбнулась я и снова поцеловала его.

— Меня сейчас стошнит, — проворчала Тэрин и демонстративно скривилась.

* * *

Капельки дождя несмело стучались по крыше беседки. Я протянула руку наружу, и дождь поспешил упасть на ладонь, радуясь тому, что кроме него в этом мире есть еще кто-то. Я улыбнулась и прикрыла глаза, слушая шепот капель по черепичной крыше.

— Не люблю дождь, — сказала Тэрин, сидящая напротив.

— Я тоже, — ответила я, продолжая ловить капельки. — Но иногда он мне очень нравится.

— У тебя все не как у нормальных людей, — проворчала моя тел охронительница. — Если я что-то не люблю, то оно мне не может нравиться.

— У тебя нет воображения, Тэр, — вздохнула я и вытерла мокрую руку, оглядываясь на дом первого министра Ранкарды.

— Не зови меня Тэр, я же просила, — проворчала Тэрин.

— А князю можно? — я сощурила глаза и пристально взглянула на смутившуюся девушку.

— А этому рыжему я точно руку сломаю, — мрачно ответила она, отворачиваясь от меня.

Я усмехнулась и снова обернулась к особняку. Эржен ушел с лордом Эрсоном смотреть его коллекцию оружия. Наш гостеприимный хозяин расхваливал некоторые экземпляры, в частност и топор степняков, и барон просто загорелся желанием его увидеть. Супруга первого министра должна была присоединиться к нам немного позже, она уехала с утра из дома и пока не вернулась. Их единственная дочь отбыла вместе с матерью и мне в собеседницы досталась Тэрин. Это было не очень вежливо, потому что о визите было известно заранее. Мое любопытство удовлетворила все та же Тэрин, успевшая пообщаться с кухаркой, пока ее отпустили перекусить.

— Леди Эрсон мечтает выдать дочь замуж за герцога или сунуть в фаворитки к нему, а ты вскружила голову Ольвару, и теперь он бредит тобой. А дочурка-то у них еще та, мне горничная пошептала. Мамаша, кстати, тоже. Так что ты еще и выиграла, что их нет. Для такой невинности, как ты, они не лучшая компания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэланель

Похожие книги