И видимо только ждавшие этого пьяницы подхватили своего собутыльника и побежали к выходу, вместе с ещё парочкой посетителей. Оставшаяся половина вжалась в свои лавочки и чувством ужаса смотрела в мою сторону. Кира проигнорировала эти взгляды, зашагав вперёд к стойке, за которой стоял, кажется поседевший на пару лет трактирщик. У молодого мужчины появилась парочка седых волос, скорее всего хозяином таверны он не является. Мои подозрения он подтвердил всего одной фразой:
— Я позову хозяина! — И с этими словами убежал куда-то назад.
Мне было забавно наблюдать гневную гримасу на лице Киры, наверное, мне всё же стоило прибить тех доходяг? Надо будет спросить её. Хозяин сорокалетний широкоплечий мужчина с лёгкой сединой примчался очень быстро.
— Я прошу прощения за те неудобства, что предоставили вам гости моего заведения. Могу я чем-то вам помочь и загладить вину?
Кира поморщились, что напрягло хозяина заведения. — Две комнаты и ужин по вашему усмотрению. — Выдала Кира.
— Конечно, я сделаю всё в лучшем виде! Выбирайте любое место. — Странно что я даже не услышал ничего об оплате, ведь её берут заранее, впрочем это не мои проблемы.
На одном каблуке развернувшаяся Кира пошла к ближайшему не занятому столу, соседние столы возле которого подозрительно были пусты. Сел я прямо напротив Киры, деревянная лавка жалобно затрещала, но я просто не позволю ей в случае чего сломаться раньше времени. Немного подумав, снял рогатый шлем, и поставил его рядом на свободную часть лавки.
— Что тебя тревожит? — Прямо спросил я, говорил я так, чтобы слышала только Киры. Остальные посетители засобирались покинуть питейное заведение, с опаской посматривая на нас, точнее на меня.
Она подняла свой взгляд на меня. — Глупость этих людей, — она указала на выход. — Ты ведь мог сделать с ними вещи хуже, чем напугать.
— Мог, — кивнул я. — Но ведь не это тебя тревожит? У нас контракт и я бы не стал марать руки об этих ничтожеств. Тем более не сейчас. Так что я повторю свой вопрос. Что тебя потревожило?
Она немного подумала и, отведя взгляд сказала:
— Я проделала долгий путь до этого места, чтобы помочь нуждающимся противиться Мору. А они, несмотря на мои слова и мой статус полезли ко мне. — Она немного помолчала, а его ауре я уловил стыд, правда его причины не очень понял. — И я не знаю, чтобы я делала, если бы тебя не было рядом.
— Ты же маг, разве они могут представлять для тебя проблему? — Подивился я.
— Я целительница, а не боевой маг. У меня есть лишь пара амулетов для защиты и атаки. Тратить их на всяких пьяниц глупость и… и я бы не смог ла их убить. — Я склонил голову, не понимая в чём проблема. Как у них всё сложно с этими моральными принципами и прочей чепухой.
— Ты была готова драться с разбойниками, в чём проблема тут?
— То были разбойники что угрожали моей жизни, а тут… тут немного другое. — Что другое? В чём проблема? Ничего не понимаю.
— Если кто-то представляет проблему или угрозу, то её необходимо решать. — Заключил я.
— Тебе проще о таком говорить… — Тихо прошептала она.
— Верно, проще. Но ты и сама понимаешь, что я не буду рядом всегда. Ты должна решать свои проблемы с такими людьми сама, или найти того кто будет их решать вместо тебя.
Кира как-то странно на меня посмотрела, странно потому что из-за большого количества перемешавшихся эмоций я не смог понять, что это означает. К этому моменту корчма опустела, даже тот паренёк у стойки не показывается.
— Ты пойдёшь со мной завтра до градоправителя? — Неожиданно сместила она тему разговора, уводя из явно неприятного для себя русла.
— Скажешь, пойду. Для меня ценные любые знания и даже простое наблюдение. Поэтому я не против, в конце концов, ты же мой наниматель. — Не смог не посмеяться я.
***
Кира последними словами проклинала треклятого демона и в то же время в глубине души радовалась тому, что он сейчас с ней. Она бы не смогла отбиться без серьёзных последствий от этих перепивших местных. Да и вообще у неё были сомнения, смогла ли она спокойно перемещаться одна по городу, в котором развивается болезнь. Во время всего пути до таверны у неё было ощущение, что за ней наблюдают из-за каждого угла и укромной тени.
От мыслей Киры её отвлёк стук шагов, к ним подошла подавальщица, которая стала расставлять принесённые блюда. Довольно привычные для этого места греча со свининой, горшочек с каким-то приятно пахнущим супом, ржаной хлеб с сыром и конечно кувшин сбитня, к которому Киру уже привыкла за время путешествия. Только от созерцания яств и чувства голода Киру отвлёк странный облик подавальщицы. Нет, одежда на ней была обычная, но часть головы была обмотана в странный платок.
Это показалось странным не только ей одной, любопытный Малифест задал вопрос девушке, когда та уже собиралась уходить.
— Зачем тебе эти тряпки на голове? — Максимально прямо спросил он.