— Вполне возможно, — задумчиво ответил Разин, выслушав мою короткую речь, — со своей стороны мы поможем. Я думаю, магистр, после столь успешного раскрытия гнезда демонов, будет не против посодействовать в этом деле герою. А теперь до встречи! Сейчас позвоню в Ростов.

К моему удивлению, ждать нам пришлось недолго. Буквально через двадцать минут появились хранители, ведомые Глебом, которого Алексей отправил их встретить.

Ждали мы их в самом кабинете. Здесь же и приняли доклады от бойцов, что все здание зачищено и находится под нашим контролем. Кота я отправил прогуляться по особняку. Как говорится, от греха подальше.

В кабинет вошел хмурый бородатый мужик в полевой форме, с автоматом наперевес. За ним ввалились еще пятеро таких же коренастых и бородатых.

— Что здесь происходит? — выпалил мужик, уставившись на меня недобрым взглядом.

— Простите, как вас… — спокойно произнес я, игнорируя неприязнь в его глазах.

— Майор Станислав Ивакин, — явно нехотя буркнул тот, — глава отделения ордена Хранителей в Ростове. А…

— Барон Артем Громов, — опередил я его и, не давая сказать ни слова, коротко изложил произошедшие события, понятно, обратив основное внимание на демонов.

— С трудом верится, барон, — скривился тем временем майор, когда я закончил, — мне сказали, что у вас имеются доказательства…

— Имеются, — кивнул я и следующие десять минут мы вместе с Ивакиным, и его людьми смотрели признание Дениса Великотского.

Надо признать, что оно произвело на хранителя сильное впечатление. И судя по хмурому виду, очень не порадовало. Я понимал его. Если дойдет до магистра, что под носом у хранителей прокручивались подобные дела (а то, что здесь не обошлось без взяток, я нисколько не сомневаюсь), а оно дойдет, несомненно, главе Ростовских хранителей явно не поздоровится.

Но я правильно предположил, как будет себя вести Ивакин после подобного просмотра. Своя рубашка, как говорится, ближе к телу, ну и, думаю, он считает, что я всех свидетелей его делишек с Великотскими ликвидировал.

— Надо же какая лицемерная тварь этот Великотский! — в голосе хранителя звучало почти искреннее возмущение. — Но это все, что имеется на него?

— Нет, не все! — улыбнулся я. — Прошу за мной.

Надо было видеть лицо майора Ивакина, когда он смотрел на зал с пентаграммой. И вот сейчас я уже видел искреннее негодование в его глазах. Не знаю, замешан ли он был в делишках Великотских с демонами, но мне показалось, что нет.

— Я разговаривал с майором Разиным, — обратился он ко мне, когда мы вернулись обратно в кабинет. — Он оказался прав. И да… — он вдруг как-то лукаво прищурился, — ваш план насчет имущества Великотских мне понятен.

— Вы что-то имеете против него? — поинтересовался я

— Нет, конечно, нет! Все законно. Но хотелось бы поговорить с вами наедине.

Я хмыкнул и кивнул Алексею, который вышел из кабинета, оставив нас одних.

— Понимаете, барон, — вкрадчиво произнес Ивакин, — вы же знаете, что в нашей империи до сих пор большую власть имеет бюрократия. Увы, — с притворным возмущением развел он руками, — я бы мог вам помочь ускорить процесс расследования и, соответственно, вступление во владение имуществом поверженного рода. Со своей стороны сделаю все как надо…

— А с моей? — усмехнулся я.

— Да сущий пустяк, — потупился тот, — поверьте, я сам не знал об этой преступной связи с демонами. Меня банально подставил ублюдок Великотский. Ну, если вы замолвите пару словечек перед господином Разиным, который собирается ехать в Ростов, то буду очень признателен. К тому же вы же вернетесь, и вам нужны будут влиятельные друзья…

— Если вы не замешаны в связях с демонами, я не против. Но…

— Все понял! — сразу заулыбался тот. — Я с вашего позволения откланяюсь. Надо отдать соответствующие распоряжения.

Он ушел, а я, тяжело вздохнув, опустился в кресло, выдвинув его из-за стола, и откинувшись в нем, закрыл глаза.

Устал… но главный мой враг повержен. Я должен был ликовать, но что-то мешало мне отдаться этому пьянящему чувству.

* * *

— Маленький идиот! — Рамер прожгла взглядом Рорра. — Ты почему не помог этому человеку?

— Как, госпожа? — с искренним недоумением уставился на демонессу тот. — Он нас не вызвал, а я…

— Ты вообще должен был не выходить из этого особняка! — рявкнула та, заставив демона сжаться от страха. — И следить за ним! Теперь этот портал для нас закрыт! И остался всего один человечишка, с которым мы можем взаимодействовать. Твое счастье, что Кразонда и Фланэль не в курсе.

— Но они и не знали…

— Они не знали. Но если мы провалимся с нашим человечишкой — узнают! И тогда, Рорр, я тебе не завидую. Отправляйся в прорыв!

— Но я слишком слаб… — испуганно забормотал демон, — зачем…

— Отправляйся! — повысила голос Рамер. — И не вздумай прятаться!

Рорр как-то затравленно посмотрел на демонессу и… исчез.

Та же, тяжело вздохнув, опустошила кубок, стоявший на столе, и повернулась к темному углу своих личных покоев в замке Азаэля, где она принимала Рорра.

— Выходи уже, — проворчала она.

Из темноты шагнул Фланэль.

— Ты молодец, Рамер. Все сделала правильно!

Перейти на страницу:

Все книги серии Демоны нашего времени

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже