— Эти комми хорошие ребята, но ставят нас в неудобное положение. Как будто мы не можем заплатить. Но не отказываться же из-за этого и не переходить же на молоко с маркета, которое уже с консервантами… Сами понимаете. Формально мы вышли из положения: организовали для них бесплатную стажировку на нашей клубной верфи.
— Правда, непонятно, кому от этого больше выгоды: им или клубу, — добавила Сатти.
— До мухи-одуванчика они бы без нас не доперли, — заметил он.
— Муха-одуванчик придумалась случайно, из-за эластикайта, — возразила она.
— А что это такое? — поинтересовался Майо Теллем.
— Ктулхианская тема. Дома расскажем, — ответил Эдо, — Сейчас я аккуратно причалю…
Второй раз фокус с управлением катамараном с помощью Е-волны уже не произвел такого сильного впечатления, но зато последующие действия… Едва они вышли на причал, как четырехъярусный коттедж в стиле «мексиканская пирамида», начал жить собственной жизнью. Над одной из террас второго яруса раскрылся солнцезащитный навес, под него из какой-то комнаты выкатились несколько столиков, и собрались в единую конструкцию, где-то раздался шум воды и жужжание кухонного комбайна…
— Мы хаусхолдеры с физическими проблемами, — пояснила Сатти, — и нам приходится организовывать быт как-то вот так…
Пума протянула руку себе за спину и сосредоточенно почесала между лопаток.
— Типа, вы что, и домом так управляете?
— Это она управляет, — Эдо кивнул в сторону Сатти, — у нее в каждой комнате глаза…
— Но тонкие операции у тебя получаются лучше, — ответила девушка, — Может быть, ты накроешь на стол? Мальчишки, покажите гостям нашу галерею. Фиона, помоги Гэйдж покормить мелкого. А я пойду, соберу каких-нибудь свежих овощей на огороде.
— Давай, помогу, — предложила Пума.
— Не надо, — Сатти улыбнулась и покачала головой, — Это моя тренировка. Знаешь, как сложно поймать самый обычный помидор, если он спрятался среди зелени, и ветерок слегка покачивает стебли с одной частотой, а листья, с другой?
— Поймать помидор? — Пума удивленно выпучила глаза, — Ой, я забыла, что ты… Э…
— Забыла, что я биологически слепая? Гло, это самый классный комплимент! — Сатти показала двумя пальцами знак «Victory» и двинулась в сторону огорода.
— Пошли смотреть галерею! — сказал Шрек, хлопнув задумавшуюся Пуму по плечу.
Галерея представляла собой небольшой круглый холл первого этажа. Его стена была оклеена пленкой-видеоэкраном. В центре находился подиум с некими артефактами, изготовленными на бытовом фаббере из пластика. Фигурки фантастических зверей соседствовали с не менее фантастическими архитектурно-ландшафтными сюжетами. Модели реалистичных машин стояли вперемежку с предельно сюрреалистическими. Некоторые артефакты имели аннотации вроде такой: «Трехногий парусно-ушастый марсианский жираф, появится лет через двести, в ходе селекции ездовых кроликов». Изображения на экранах в основном относились к «техно»: эскизы плавучих, летучих, ходячих и катающихся видов транспорта, вписанных в подходящий для них пейзаж.
Рон Батчер пригляделся к одной из картин.
— А это что за фейерверк?
— Ты что? — удивился его непонятливости Шрек, — Это зеркало-лабысло! Его ставят на спутнике и пускают солнечный зайчик. Вот, в углу написано: «Лабысло Упернавика». Упернавик это островок в Гренландии, которая у вас нарисована на флайке.
— Артисты, — фыркнул Монти, — Гренландию рисуют, а про зеркало-лабысло не знают.
— Вы гоните, — возмутилась Пума, — Мы были рядом с Гренландией в прошлом году, и никакого лабысла не видели! Скажи, Рон?
— Вообще-то Черная кошка, мы были на Баффиновой земле, по другую сторону моря.
— Тоже мне, море. Триста миль шириной. А Упернавик там как раз напротив, да!
— Лабысло подвесят только в апреле этого года, — вмешался Дейл, — А тут его авансом нарисовал Дако Парадино, художник с Аотеароа, друг тети Сатти и дяди Эдо.
— Откуда известно, что подвесят? — поинтересовался лейтенант Теллем.
— Утето с Такуме говорит, — ответил Чип, — А ему папа сказал. Его папа зря не скажет.
— Его папа — Жерар Лаполо? — уточнил преторианец.
— Ага, — мальчик кивнул, — А его мама Хани Хироа. Она экологический инспектор, она иногда нас катает на патрульном «Пингвине» до Пукапука или до Тепото! А вы нам обещали дать прокатиться на вашем пузыре и пострелять из этой прикольной фигни.
Мальчишка похлопал ладонью по чехлу «карманного пулемета», прицепленному к комбинезону на правом боку экс-спецназовца.
— Если ваши взрослые разрешат, — пунктуально уточнил Рон.
— Ага! — радостно согласился Чип и, повернувшись к стене, ткнул пальцем в еще одну картину, — А вот это — эластикайт. А это (он ткнул в соседнюю картину справа), муха-одуванчик. Они так рядом, чтобы все врубались, как одно получилось из другого.
— Похоже на бумажный самолетик с резиномотором, — заметил лейтенант Теллем.
— Эластико-бумажный, — поправил мальчишка, — Видишь, у него пропеллер это просто растопыренный кусочек носа? Все из одного листка, а нос закручен. В этом и фишка.
— На спор придумали? — предположил Рон.