Я давал комментарии для Хуббы-Хуббы и, как я надеялся, для Лотфи, который в какой-то момент должен был вернуться в сетку и должен был быстро разобраться в ситуации. «У N всё ещё Ромео Один и Ромео Два. Справа у фруктового рынка, всё прямо, к магазину. H, подтвердите».

Щелк, щелк.

Через десять секунд он вернулся в эфир. «Это помехи от H, в тридцати ярдах от магазина справа. Цель — магазин тканей, один пожилой мужчина, араб, в белой рубашке, застёгнутой на все пуговицы, без галстука. Это фокстрот от H».

Я дважды нажал на него. Ромео остановились на небольшом перекрёстке и всё ещё проверяли номера. Ромео Один осматривал толпу покупателей, пока Хабба-Хабба снова появлялся в сети.

«H нажал на курок. N — подтверди».

Отличные новости. «Понял. Ромео Один, Ромео Два, всё ещё справа, приближаемся к концу рынка. Можете последовать за рынком?»

Пока Hubba-Hubba разбиралась с этим, образовался пробел.

Щелк, щелк.

«Понял. Десять не хватает, всё ещё справа».

Я замолчал и ждал, когда Хабба-Хубба их увидит. Они прошли мимо последнего прилавка и не успели сделать и трёх-четырёх шагов, как он вернулся. «У него Ромео Один, Ромео Два».

Теперь я мог немного отступить и позволить Хаббе-Хаббе отвести их в магазин. «Теперь осталось пятьдесят, всё ещё справа».

Я всё ещё мог видеть Ромео, но тот факт, что у Хуббы-Хуббы был курок, давал мне свободу думать о том, что делать дальше. Я просто надеялся, что Лотфи скоро придёт.

«Двадцать пять не хватает, всё ещё справа, проверяю номера. Они замедляются, замедляются».

Я слушал, опустив голову, притворяясь, что разглядываю проносящийся мимо мир. Не было нужды смотреть прямо на цели. Мне рассказывали, что происходит, и это был бы кошмар, если бы мы встретились лицом к лицу.

«Приближаемся к цели. Подожди, подожди. Вот уже у цели, полностью… полностью, цель достигнута. Они разговаривают с белой рубашкой. Подожди, подожди». Из сети раздался детский плач и поток женского арабского. Я слышал, как их говор становится слабее: он уходил от неё. «H — это фокстрот, я не могу держать курок, я не могу держать курок».

Я ускорил шаг.

«Понял. N нажимаю на курок. Ты держишь тыл, признай».

Щелк, щелк.

Подойдя ближе, я понял, в чём проблема. Хубба-Хубба переходил дорогу слева направо, как раз мимо цели: он прятался в дверном проёме, через который пытались пробраться две женщины в платках, длинных пальто и с коляской.

Он добрался до перекрёстка, который находился через два магазина слева от цели, и скрылся из виду. Его маршрут пролегал через заднюю часть магазинов и широкий переулок.

Безопасность теперь определённо приносилась в жертву эффективности, когда я остановился, чтобы взглянуть на витрину возле хозяйственного магазина. Лестницы на тротуаре были прислонены к стене, а между перекладинами торчали мётлы и щётки. Неважно; по крайней мере, я видел магазин. «У N есть курок».

Щелк, щелк.

Я также видел разговор, который вели неизвестный в белой рубашке с Ромео Один и Ромео Два. Закончив разговор, они направились к задней части тускло освещённого магазина. Мне пришлось снять очки, чтобы лучше видеть, что происходит внутри. Магазин выглядел почти пустым, товаров было немного, если не считать нескольких рулонов разноцветной ткани, развешанных по стенам. Они прошли мимо длинной стеклянной витрины, уставленной отрезами ткани, и тут из задней внутренней двери вышел ещё один мужчина с группой людей, которые до этого стояли в тени.

«Ждите, ждите. Неизвестные на цели».

Потом я понял, что они не незнакомцы. Это был тот самый мужчина с козлиной бородкой, которого я видел выходящим из «Лексуса» в среду вечером в Жуан-ле-Пен и направляющимся к «Невесте пустыни». Его водитель, невысокий и лысый, стоял справа от него, всё ещё со скучающим видом.

Козлиная бородка наклонилась вперёд и прошептала на ухо Ромео Два, не поздоровавшись. Я вернулся в сеть. «Это, возможно, Ромео Три. Высокий, араб, в чёрных джинсах, с козлиной бородкой, с тремя или четырьмя неизвестными».

В темноте послышалось ещё немного движения. Мне резко перекрыл обзор прогрохотавший между нами грузовик. К тому времени, как он проехал, все уже начали выходить обратно через внутреннюю дверь.

«Они направляются в дальнюю часть магазина», — сказал я. «Вот и все три Ромео, не заметили, могут направиться к вам. Х, подтвердите».

«Почти приехали, почти приехали. Подождите».

Это, должно быть, была хаваллада. Они шептали пароль.

Я отошёл от хозяйственного магазина. Было бессмысленно подставляться под прицел белой рубашки, которая уже вернулась к стеклянному прилавку. Я всё ещё мог держать курок на расстоянии. Я вернулся туда, откуда пришёл, убедившись, что всё ещё вижу это место.

«Алло, это Л. Проверка радиосвязи, проверка радиосвязи».

Облегчение – это было не то слово, когда я нащупал пресс и остановился у двери квартиры, за газетным киоском. «У N курок на магазин. Где ты?»

«Приближаемся к цели со стороны главного».

«Понял. Подожди».

Перейти на страницу:

Все книги серии Ник Стоун

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже