— Говорят, оно было под утро. Но ничего, может быть, вам еще повезет. Едем в порт, там ждет Игорь.

Наш второй гид в этой стране по имени Игорь был громкоголосым мужчиной приятной наружности среднего возраста и роста. После знакомства без лишних слов он провел нас на катер, который должен был отправиться на китовое сафари. При этом пояснил, что Всемирный фонд дикой природы включил Исландию в список из десяти мест на земле, где можно наблюдать за китами. Исландии в этом списке отведено одно из почетных первых мест.

Как нам казалось, одеты мы были тепло — в куртках с капюшонами и шарфами, но выяснилось, что этого недостаточно. Нас привели в трюм, где из большой кучи спецодежды выбрали и помогли надеть непродуваемые и непромокаемые черно-зеленые комбинезоны. Поначалу в них было очень громоздко и неудобно, но позже мы поняли, что надели их не зря.

— Игорь, сафари — это охота или встреча с дикими и, как правило, хищными животными где-то на земле — в пустыне или джунглях. Там животные видны, а киты где?

— Скоро всё увидите.

Катер отчалил от столичного порта и миновал маяк. Исчезли с горизонта окружавшие бухту холмы и горки, мы вышли в открытый океан. Погода была солнечная, но дул сильный ветер, на открытой палубе от него было не спрятаться, а спускаться в закрытую палубу не хотелось. Не для того вышли.

Когда же появятся киты? У меня была наготове камера, море или океан уже сняла, ждала китов. Ау, киты, где вы? Катер шел к месту их обитания. Подходил к концу первый час, команда с биноклями вглядывалась в даль и начала перемещаться с одного борта на другой, при этом что-то вскрикивая. За членами команды с одного борта на другой перебегали и пассажиры в комбинезонах. У кого-то из них тоже были бинокли. У нас их не было, вся надежда была на очки. Да, забыла сказать, по громкой связи весь час звучали пояснения на нескольких языках об истории, географии и сексуальной жизни китов. К сожалению, из-за плохого звука, ветра и, наверно, слабого знания китового словаря, я плохо понимала, да и не слушала радио. Особенно когда надо было перемещаться по палубе. Поняла, что Рейкьявик считается лучшим местом в Исландии для наблюдения за китами, в заливе Фахсафлоуи летом собирается более двадцати видов китов, но больше всего сюда заплывает малых полосатиков и горбатых китов.

Вдруг раздался крик: «Направо!» И все кинулись на правый борт, там вдали я наконец увидела на ровной поверхности воды темную горку — спину кита. Рядом мелькнула другая, тут же крик и беготня на другой борт означали, что теперь киты с другой стороны. Сказать, что они были близко, не могу, моя камера их нащупывала с трудом. Беготня и крики продолжались с полчаса. Наверно, сафари со львами интереснее!

Не знаю, как другие туристы, а я от беготни устала, да и удовольствия от этих шевелящихся спин не получила. В этом сафари самым приятным было просто плыть в штилевой Атлантике «солнцу и ветру навстречу»! Здорово!

Про сексуальную жизнь китов мы узнали через пару дней в Рейкьявике в удивительном музее фаллосов, единственном музее такого рода в мире. Но это случилось позже. На обратном пути мы немного задержались в старом порту. Отсюда открывался восхитительный вид на залив и гору Эшья. Ее мы должны были увидеть ближе уже завтра. В ярких разноцветных домах, бывших рыбных амбарах, теперь работают магазины, кафе и рестораны. Фасады некоторых зданий были украшены любопытными стенными росписями — граффити, в которых, судя по вкрапленным элементам, угадывалось участие музыкантов. Музыка музыкой, но рестораны напомнили, что нам следует пообедать. Решили, что в ресторан пойдем ужинать, а обедать будем на своей кухне из богатого холодильника. Так и сделали.

После вкусного домашнего обеда мы вышли на знакомство с центром города. По набережной уже не прогуливались, а сразу свернули вглубь квартала и скоро оказались в торгово-развлекательном центре.

Главная торговая улица Рейкьявика называлась Лёйгавегур. Надо сказать, что названия улиц, впрочем, как и имена или фамилии граждан Исландии, было трудно произнести и прочесть, тем более запомнить. Например, такая вывеска на здании:

Dom smalaraduneytig

Sumgongu-OG

sveitarstjornarraduneytid

Название старейшей улицы в переводе с исландского означает «дорога стирки», так как она ведет к термальному источнику, где в прошлом женщины Рейкьявика стирали белье. Сейчас это ультрамодная улица с современными магазинами, окруженными историческими зданиями, не очень высокими, но симпатичными. Чтобы понять, чем гордится страна, мы зашли в несколько магазинов. Для начала выяснили, что цены были значительно выше, чем в магазинах других европейских стран.

— Таня, ты помнишь, мы весной были в Сицилии, там все в два раза дешевле — и одежда, и посуда.

— Хорошо, что нам ничего не нужно. Я уже давно ничего не покупаю, даже сувениры.

— А я покупаю интересные мелкие сувениры. Посмотри, прелесть! Какие мягонькие белые шкурки барашков! Никогда таких не видела.

— А цены на шкурках видела? Будь здоров!

Перейти на страницу:

Похожие книги